Colección de citas famosas - Colección de poesías - Un poema para pedir disculpas a los padres.

Un poema para pedir disculpas a los padres.

1. Poemas sobre la disculpa

Poemas sobre la disculpa 1. ¿Cuáles son algunos poemas sobre la disculpa?

1. Cuando encuentras poca misericordia, buscas dificultades. Me avergüenzo del Hijo del Hombre y no me atrevo a suspirar. ——"Llegar a casa a fin de año/Llegar a casa a fin de año" Dinastía Qing: Jiang Shiquan

Al ver que su hijo había perdido peso, mi madre se sintió angustiada y me llamó para preguntarme. sobre las dificultades del viaje. Mamá, mi hijo siempre se ha avergonzado de ti y no tendrá valor para contar la historia de sus andanzas.

Te he visto a menudo después de dejar este mundo durante tantos años. Somos amigos de poesía destinados, sin mencionar a ti y a mis dos primos. ——"Cuando el primo Lu Lun viene a pasar la noche" Dinastía Tang: Sikong Shu

Me siento avergonzado de haber estado solo durante tanto tiempo y de que a menudo no puedo expresarte mi más sentido pésame. Somos amigos de poesía, una conexión natural, sin mencionar que tú y yo somos primos.

3. Un momento que se suponía que iba a durar para siempre llegó y desapareció antes de que me diera cuenta. ——"Jin Se" de Li Shangyin de la dinastía Tang

No espere hasta pensar en varios eventos antes de sentirse triste. Ha pasado el tiempo y has probado el dolor y la tristeza. Aún hoy deberíamos recordar nuestra antigua amistad, pero ya se había perdido si no tuviéramos cuidado en ese momento.

4. Después de que Xiao Se se despidiera, los dos deberían ser iguales, como mucho, no pueden aclarar sus rencores. ——Nalan Xingde de la dinastía Qing, "Reunión en las profundidades de Qulan"

Después de romper, tú y yo sufrimos el mismo dolor. Cada luna llena me siento triste porque no podemos reunirnos.

5. Diez mil ideas, múltiples soluciones, sólo soledad y cansancio. Esta es mi vida y he derramado mil lágrimas por ti. ——"Recordando la capital imperial" de Liu Yong de la dinastía Song

Miles de pensamientos siempre intentan iluminar y explicar de diversas maneras, pero al final solo pueden resultar solitarios y aburridos. Te mantendré en mi corazón por el resto de mi vida, pero te he decepcionado con infinitas lágrimas tristes. ¡Solo puedo disculparme sinceramente contigo!

2. Poema de disculpa

Arrepentimiento

Golden - Li Shangyin

Quiero saber por qué mi Jinse tiene cincuenta cuerdas, hay un intervalo juvenil en cada cuerda.

El sabio Zhuangzi soñó despierto, las mariposas lo hechizaron y el corazón primaveral del emperador se llenó con el canto del cuco.

La sirena derrama sus lágrimas nacaradas sobre el mar verde luna, y los campos azules soplan sus esmeraldas al sol.

Un momento que se suponía que iba a durar para siempre llegó y desapareció antes de que me diera cuenta.

Te extraño

El viaje del fénix con cabeza de horquilla

Manos rojas, vino amarillo. Sauces en la pared del Palacio de Primavera de la ciudad. El viento del este es malo y el estado de ánimo es débil.

Un humor triste, un cable que no se ve desde hace varios años. ¡No, no, no!

La primavera es más vieja que nunca y la gente está delgada y vacía. Su rostro estaba rojo por las lágrimas. Las flores de durazno están cayendo y el pabellón está inactivo.

Aunque Meng Shan está aquí, es difícil confiar en Jin Shu. ¡Mo, mo, mo!

Tang Wan, Chai Feng

3. Poemas de disculpa

1, "Yulin Chills the Heart" - Song Liu Yong

Otoño Cigarras El grito era tan triste y urgente, de cara al pabellón, era de noche y una lluvia repentina acababa de cesar. Hubo una fiesta de despedida en las afueras de Kioto, pero él no estaba de humor para beber y se fue de mala gana. La gente en el barco seguía instándolo a que se fuera. Se tomaron de las manos y se miraron, con lágrimas brotando de sus ojos, hasta que finalmente no quedaron palabras y miles de palabras quedaron atrapadas en sus gargantas. Pensando en regresar al sur esta vez, el viaje es diferente, a miles de kilómetros de distancia, envuelto en niebla, y el cielo nocturno es una vasta niebla nocturna.

Desde la antigüedad, la separación ha sido triste, ¡y la temporada de otoño es aún más digna de quedar fuera! ¿Quién sabe dónde estoy esta noche cuando estoy despierto? El miedo es sólo el borde, ante el triste viento de la mañana y el sol menguante de la luna menguante. Esto es mucho tiempo, las personas que se aman no están juntas, e incluso espero estar satisfecho con el buen clima y los hermosos paisajes solo de nombre. Aunque esté lleno de emociones, ¿quiénes podrán disfrutarlo juntos?

Interpretación vernácula:

Después del otoño, las cigarras están muy tristes y apuradas. Frente al pabellón, era de noche y acababa de cesar una lluvia repentina. Fuera de la ciudad de Kioto, estaba en una gira de despedida, pero no tenía intención de beber. Cuando me resistí a irme, la gente en el barco ya me instaba a partir.

Tomados de la mano y mirándose, con lágrimas en los ojos, se quedaron sin palabras hasta el final, y no les quedaron palabras en la garganta. Pensando en regresar al sur, este viaje es otro viaje a miles de kilómetros de distancia, hay una ola de humo y el interminable cielo nocturno negro.

Desde la antigüedad, lo más triste para las personas apasionadas es la separación, y mucho menos este otoño sombrío y frío, ¡cómo puedo soportar esta separación! ¿Quién sabe dónde estaré cuando me despierte esta noche? Me temo que solo Liu An se enfrenta al fuerte viento de la mañana y a la luna menguante al amanecer.

Ha pasado mucho tiempo desde que nos separamos y las personas que amamos ya no están juntas. Creo que aunque tuvimos buen clima y hermosos paisajes, fue como si nada. Aunque esté lleno de cariño familiar, ¿con quién podremos disfrutarlo?

2. "Cuatro de cinco poemas sobre Lisi" - Tang Yuanzhen

Una vez que probé el vasto mar, sentí que el agua en otros lugares estaba pálida una vez que experimenté las nubes; En Wushan, sentí que las nubes en otros lugares estaban eclipsadas.

Apresúrate entre las flores y mira hacia atrás perezosamente; esta razón se debe en parte al ascetismo ascético y en parte a lo que alguna vez fuiste.

Interpretación vernácula:

Una vez que has experimentado el mar sin límites, sientes que el agua en otros lugares palidece en comparación; una vez que experimentas las nubes en Wushan, sientes que las nubes en otros lugares palidecen; en comparación.

Incluso entre las flores, me da pereza mirar atrás. Tal vez sea por el taoísmo, tal vez sea por ti.

3. "Un niño medio muerto, cruzando Nagato de nuevo, no todo está bien" - Song·

Superar la puerta está mal, entonces, ¿cuál es la diferencia? El árbol fénix estaba medio muerto y, tras la helada, el pato mandarín blanco perdió a su compañero.

La hierba está en la llanura, y la hierba está expuesta al principio. Viejo hábitat y nuevo crecimiento dos Yi Yi. Tumbada en una cama vacía y escuchando la lluvia fuera de la ventana sur, ¿quién remendará mi ropa por la noche?

Interpretación vernácula:

Cuando volví a Suzhou, sentí que todo estaba mal. ¿Por qué mi esposa, que vino conmigo, no puede venir conmigo? Parecía un plátano golpeado por la escarcha, medio muerto como un pato mandarín desnudo y sin compañía, solo y exhausto;

El rocío sobre la hierba verde acaba de secarse en el campo. Deambulé por los dormitorios donde habíamos vivido juntos, deambulé por las tumbas nuevas en la cresta. Acostarse en la cama vacía, escuchar el viento cortante y la lluvia fuera de la ventana, añadió mucha tristeza. ¿Quién trabajará hasta altas horas de la noche para remendar mi ropa en el futuro?

4. El cumpleaños de mi esposa: Wu Qin Jiaji

Después de estar en la pobreza durante veinte años en Yuanqiu, herví semillas de girasol para aliviar mis preocupaciones.

No tengo tiempo para estar en Blue Mirror, la frecuencia es demasiado rápida y me estoy haciendo viejo.

El mar y el cielo están desolados, con las golondrinas a la puerta y la luz del arroyo sacudiendo la casa como un barco.

No puedes vender vino para desearle lo mejor a la otra persona, pero sí debes volver y pedir consejo.

Interpretación vernácula:

Vivo en la pobreza en el campo desde hace veinte años y tú siempre cocinabas comidas sencillas para consolarme.

Nunca has tenido la libertad de disfrazarte frente al espejo. Tú y yo hemos vivido años de hambruna hasta envejecer.

Las humeantes golondrinas revoloteaban ante la puerta, desoladas y frías, y las chozas iluminadas se balanceaban como barcas en el arroyo.

Ahora no puedo preparar vino para celebrar tu cumpleaños. Solo puedo ir a casa y planificar contigo y compartir tus preocupaciones.

5. "Día de dormir de Nian Nu Jiao" - Xiao Gang de las dinastías del sur

Charlando sobre almohadas junto a la ventana norte, los aleros sur no están inclinados.

Sube por el gancho y cae en el obstáculo, recoge la pipa.

El sueño sonríe, pero el templo dormido aplasta las flores.

Yan Wen gana la muñeca de jade y el sudor fragante empapa la gasa roja.

La suegra siempre ha estado con él, defendiendo que la familia no tiene la culpa.

Interpretación vernácula:

Al mediodía, bajo la ventana norte, la esposa se disponía a dormir sobre la almohada.

Sube por el gancho de la cortina, deja colgar las preciosas cortinas, inserta la púa de pipa, levanta el laúd y colócalo en otro lugar.

Los hoyuelos aparecieron en una sonrisa en su rostro brillante, y el cabello oscuro como una nube amontonado sobre la almohada se esparció sobre las flores caídas que flotaban desde la ventana.

Tan blanca como el jade, con patrones de horquillas de bambú impresos en sus muñecas, su ropa de verano hecha de fina seda roja estaba empapada de sudor perfumado.

Mi marido se quedaba con ella todo el tiempo, incluso esperando que ella tomara una siesta. No la confundas con una puta de burdel.

4. Poema de disculpa

Las campanas suenan bajo la lluvia

Mi corazón se llena de tristeza y pena, pero ya es demasiado tarde. Cuando empezaron las lluvias, todas las puertas estaban vacías, la fiesta se prolongaba y el barco azul me instaba. Se tomaron de las manos y se miraron, con lágrimas brotando de sus ojos, hasta que finalmente no quedaron palabras y miles de palabras quedaron atrapadas en sus gargantas. Pensando en regresar al sur esta vez, el viaje es diferente, a miles de kilómetros de distancia, envuelto en niebla, y el cielo nocturno es una vasta niebla nocturna.

La tristeza emocional y la despedida han existido desde la antigüedad. Lo que es aún más comparable es que es el frío festival de otoño. ¿Quién sabe dónde estoy esta noche cuando estoy despierto? El miedo es sólo el borde, ante el triste viento de la mañana y el sol menguante de la luna menguante. Esto es mucho tiempo, las personas que se aman no están juntas, e incluso espero estar satisfecho con el buen clima y los hermosos paisajes solo de nombre. Hay tantos estilos diferentes, ¡quién puede decirlo!

Liu Yong estaba frustrado en su carrera y deambulaba. Este poema fue escrito cuando dejó Bianjing hacia Zhejiang.

El poema se sitúa en el triste paisaje otoñal, expresando los sentimientos de separación de la persona que amas. La película final tiene escrita una escena de despedida que es profunda y detallada.

Escena de despedida. La siguiente película muestra una escena de despedida imaginaria, mostrando los profundos sentimientos entre ambas partes. Toda la palabra es como agua corriente.

No odies cuando escribas sobre todo el dolor humano. El poeta escribe sobre paisajes, objetos, narrativas y lirismo de forma sencilla. Sentimientos sinceros, estilo de escritura triste.

Sin título

Hace mucho tiempo que la conocí, pero desde que nos separamos, el tiempo se ha hecho más largo, se ha levantado viento del este y han florecido cientos de flores. .

Los gusanos de seda primaverales tejerán hasta morir, y las velas agotarán sus mechas cada noche.

Por la mañana vio cómo su cabello cambiaba en el espejo, pero se enfrentó valientemente a la fría luz de la luna con su canción vespertina.

No hay muchos caminos hacia Pengshan, ¡oh, pájaro azul, escucha! -¡Tráeme lo que dijo! .

Apreciación: Este es el poema de amor más famoso entre los muchos poemas titulados "Sin título". Todo el poema gira en torno a la primera frase, especialmente las palabras "No te avergüences". "Viento del Este" pone fin a la temporada, pero es una metáfora del mal de amores de la gente. Debido a las emociones persistentes y patéticas, las personas están tan sin vida como flores marchitas de primavera a finales de la primavera. Tres o cuatro frases son reflejo de lealtad mutua y juramento de amor. Las frases quinta y sexta describen respectivamente la melancolía, el resentimiento, la indiferencia e incluso la depresión que provoca no poder encontrarse. Lo único que podemos esperar es el pensamiento de esas siete u ocho frases: Espero que el pájaro azul sea diligente en transmitir el mal de amor.

Extraído de "Colección China de Ren Yuan".

5. Hay poemas sobre expresar tus errores y disculparte.

1. Reunión en lo profundo del diafragma curvo, hasta las lágrimas tiemblan.

La tristeza y la separación deberían ser lo mismo. A lo sumo, no hay un resentimiento claro entre Yue y Yue. He dormido solo la mitad de mi vida, con sándalo en mi almohada de montaña.

Recordemos qué es lo más encantador, el primer truco es dibujar una falda. Recuerdo aquella vez que te vi en lo más profundo de la barandilla torcida. Te secaste las lágrimas y temblaste en mis brazos.

Después de separarnos, tú y yo sufrimos cada uno la misma desolación. Cada luna llena me siento triste porque no podemos reunirnos.

Estuvimos separados durante mucho tiempo y soportamos el dolor de dormir solos. Sé que tu almohada siempre está manchada de lágrimas. Recuerdo tus momentos más conmovedores. En ese momento llevabas una falda bordada con flores, que lucía particularmente hermosa.

2. La joven del tocador nunca tiene que preocuparse por maquillarse en el techo verde en primavera. De repente, al ver sauces verdes, me sentí incómodo; Oh, lamenté no haberle pedido a mi esposo que fuera a buscar a Hou Feng.

——"Forever in My Heart" traducido por Wang Tang Changling: La joven del tocador nunca tiene que preocuparse por extrañarse. En un brillante día de primavera, se vistió cuidadosamente y subió a un edificio alto. De repente, cuando vi los colores primaverales de los sauces al borde del camino, sentí melancolía.

Lamentó no haber permitido que su marido se alistara en el ejército y se convirtiera en marqués. 3. Lo que alguna vez fue un mar es difícil convertirlo en agua, pero siempre será de color ámbar.

Apresúrate entre las flores y mira hacia atrás perezosamente; esta razón se debe en parte al ascetismo ascético y en parte a lo que alguna vez fuiste. ——Tang Yuanzhen tradujo "Li Si": una vez que experimenté el vasto mar, sentí que el agua en otros lugares estaba eclipsada; una vez que experimenté las nubes en Wushan, sentí que las nubes en otros lugares estaban eclipsadas;

Incluso entre las flores, me da pereza mirar atrás. Tal vez sea por el taoísmo, tal vez sea por ti. 4. Las flores comunes están en plena floración y las flores de pera se recogen en vano.

Ahora estoy quieto como dos o tres árboles. Pobremente, sólo hay una hoja verde que pasa el final de la primavera conmigo. En ese momento, cientos de flores estaban floreciendo, pero simplemente cogí una flor de pera blanca y te la di a ti, una mujer con piel tan blanca como el jade.

Ahora estoy tranquila junto al río como esos dos o tres árboles, pero sólo hay una hoja verde que me acompañará durante la última primavera. 5. Volver con Nagato está mal. ¿Cuál es la diferencia entre los dos? El árbol fénix estaba medio muerto y, tras la helada, el pato mandarín blanco perdió a su compañero.

Pasto primario, primero expuesto, habitando nuevas montañas en el pasado. Tumbada en la cama vacía y escuchando el sonido de la lluvia fuera de la ventana sur, ¿quién me remendará la ropa por la noche?

——"Partridge Sky" Traducido por He Zhu en la dinastía Song del Norte: Cuando volví a Suzhou, sentí que todo estaba mal. ¿Por qué mi esposa, que vino conmigo, no puede venir conmigo? Parecía un plátano golpeado por la escarcha, medio muerto como un pato mandarín desnudo y sin compañía, solo y exhausto;

El rocío sobre la hierba verde acaba de secarse en el campo. Deambulé por los dormitorios donde habíamos vivido juntos, deambulé por las tumbas nuevas en la cresta.

Tumbarse en la cama vacía, escuchar el viento cortante y la lluvia fuera de la ventana, añadió mucha tristeza. ¿Quién trabajará hasta altas horas de la noche para remendar mi ropa en el futuro? 6. La noche es fría y blanca, ¡es difícil abandonar la dinastía Song! Preocupado por el odio hacia Yi Ren, Mo Wen se dio vuelta y se disculpó.

——Traducción de un poema de disculpa anónimo moderno: Después de dejar a mi amada, me sentí muy melancólico y preocupado por mi amada. ¿Por qué viniste a disculparte conmigo?