¿Cómo se refleja el respeto por la vida individual y el cuidado humanista en el poema "Guo Feng Drumming"?
"Prefacio a los poemas de Mao" dice: "tocar el tambor" para culpar al país. "Usando "Zuo Zhuan" para registrar los acontecimientos del cuarto año del duque Huan de Qi, movilizó al gobierno y al público para atacar a Zheng. El "Libro de las canciones · Teoría general" de Yao Jiheng cree que "aquellos que no se ajustan a los clásicos son seis ", que en realidad es un incidente en el año 12 del Período de Primavera y Otoño de "Songshi atacó a Chen, Chen" Shou ". Hoy, creo que la teoría de Yao es más razonable que la de Mao Xu, y seguí la de Yao. sugerencia.
El primer capítulo habla de defender a la gente para salvar a Chen y sofocar las dificultades de Chen y Song para resolver las quejas del pueblo Wei, expresó principalmente la persona que dijo "Fui solo al sur". agravios personales en el poema. Esta es la pista de todo el poema. El prefacio dice: "Wei fue destruido por Di. Se mudó hacia el este a través del río y vivió en el desierto. Estaba ocupado con los bárbaros y Di y lo selló. El duque Wen se mudó a Chuqiu, construyó una ciudad y fue al palacio. "Wengong Ying Chuqiu, este es el llamado" país terrestre "en el poema. Cuando llegó a Mu Gong, construyó una ciudad, por lo que también se llamó" Chengcao "en el poema. Aunque" el país terrestre se convirtió en hierba " También fue un trabajo duro, todavía estaba dentro del territorio y se dirigió hacia el sur. Es aún más difícil salvar a Chen.
Capítulo 2: "De Sun Zi Zhong y Chen Ping a la dinastía Song", basado sobre la teoría de "Viajé solo al sur". Si vas al sur, volverás pronto. Hay dos líneas al final del poema: "No quiero volver a casa, pero yo. Estoy preocupado. "La narrativa va más allá, como el corazón de pelar un plátano, lo que amarga a la gente.
El tercer capítulo, que parece un episodio fuera de tema, en realidad es el menos literario". dijo "Zhuangzi". : "Sigue siendo un caballo. "Un buen caballo anda suelto y le encanta galopar; el reclutador no está dispuesto a servir durante mucho tiempo y quiere volver a casa. Este detalle es realmente conmovedor. Una o dos frases en la biografía de Mao se explican como: "Algunos no volverán". el caballo, y algunos morirán. "Si interpretas "中中" como "o" y como pronombre, estas dos oraciones se lo dicen a otras personas en el campamento. De hecho, todo el poema expresa los propios sentimientos del poeta, por lo que los capítulos cuarto y quinto son más conmovedores.< / p>
Capítulo 4: "Generosidad en la vida y la muerte". Está mal que Mao Chuan considere la "generosidad" como "diligencia". "Fu Yi" de Huang Sheng cree que "Qi significa Tao; Kuan significa Li; es correcto hablar de vida y muerte." de. En cuanto a cómo interpretar el significado de todo el capítulo. Para cambiar Ye Yun del estilo AABB, el orden se invierte, pero esto nunca se había mencionado antes. Según el significado original de este capítulo, el orden debería ser:
Toma tu mano y habla con Zicheng; vivan y mueran en riqueza y envejezcan juntos.
La rima de este poema vuelve al estilo ABBA. Resulta que "riqueza y riqueza y envejecer juntos" es el contenido de "Cheng Shuo" y también es el juramento cuando se separan. Para "hablar" Ye Yun, "mano" y "viejo" Ye Yun, las rimas son más compactas y la poesía es más rica, por lo que el autor cambió las oraciones en este orden.
El "ancho" del Capítulo 5 es el "ancho" del capítulo anterior. El "vivo" en "no vivo" debería ser el "qi" en "Qi Kuo" del capítulo anterior. Entonces "vivo" es una excusa para "bien", "bien, bien". La palabra "Yu Zhen" debería ser una excusa para "Yuan", por lo que se refiere al "ancho" de "Qikuo". La "fe" en "No creo en Xi" debería ser la "fe" en "voto", que es coherente con el "aprendizaje exitoso" del capítulo anterior. Estos dos capítulos están estrechamente relacionados.
"Resentimiento" es el estilo general y la tendencia ideológica del poema "Rompiendo tambores y pasando flores". En el lado positivo, el poeta se quejó de la llegada de la guerra, del hecho de que los reclutas no regresaran, de la falta de felicidad que estaba estrechamente relacionada con él en la guerra e incluso de la pérdida de su vida entera. Por el contrario, la poesía expresa un sincero cansancio de la guerra en la constante desviación de la psicología individual, el comportamiento y las necesidades colectivas, en la constante lucha entre la vida individual y la guerra nacional, y en la cruel subversión de la guerra por la verdadera felicidad individual. Esta retórica feroz y cansada de la guerra se esfuerza por respetar la existencia y la felicidad práctica de la vida individual en los detalles de la vida.