Colección de citas famosas - Colección de poesías - Versos Poéticos El sol sale por el este y llueve por el oeste

Versos Poéticos El sol sale por el este y llueve por el oeste

Este poema proviene de “Dos poemas sobre ramas de bambú” de Liu Yuxi, escritor de la dinastía Tang.

El texto original es:

Los sauces son verdes y el río está nivelado, y escucho el canto en el río Langjiang. El sol sale por el este y llueve por el oeste. No hay sol pero hay sol.

Entonces, la siguiente frase de "El sol sale por el este y llueve por el oeste" es "No hay sol pero sí hay sol".

Sin embargo, como son "dos poemas", significa que hay dos poemas. El anterior es solo uno de ellos. El segundo poema es: Hay mucha lluvia en las montañas y ríos de. Chushui y el pueblo Ba pueden cantar canciones locales. Hoy en día, los invitados del norte quieren regresar y regresar a He Na Phi Luo.

En general, las emociones expresadas en estos dos poemas son muy profundas y todo el poema refleja el estado de ánimo psicológico y la personalidad del poeta cuando escribió el poema.

Por ejemplo, el primer poema describe una orilla de un río con montañas verdes y aguas verdes. La niña escucha un canto lejano proveniente del río, acompañado del amanecer y la lluvia. No sabe si está soleado o lluvioso. . La palabra "youqing" también implica el homófono "youqing", que es muy alegre e interesante. Al mismo tiempo, el estado de ánimo de la chica es muy complicado. Teme los cambios de tiempo y los pensamientos de su amante. No sólo es apasionante, sino también profundamente emocional y muy sutil.

El segundo poema es diferente. Este poema explica directamente su identidad como extranjero. Por un lado, siente los cambios climáticos en la región de Bashu y también siente las costumbres de la población local en Bashu. son diferentes a los suyos. Como extranjera, extraño mucho mi ciudad natal y no sé cuándo podré volver. Este fuerte sentimiento de nostalgia aparece en el poema, lo que conmueve a la gente.