La novela "Humo y nubes de Beijing"
Introducción al contenido
Tres novelas. El primer "Tao Nu" fue escrito entre 1900 y 1909. Los rumores de invasión por parte de las Fuerzas Aliadas de las Ocho Potencias son cada vez más fuertes. Cuando Yao Sian, un rico hombre de negocios y creyente taoísta con millones de activos en Beijing, dejó Beijing hacia el sur, Yao Mulan, una niña de 10 años de la familia Yao, fue separada de su familia durante la guerra y luego fue secuestrada. por el funcionario de Beijing Zeng Wenpu. Mulan y Xinya, el tercer hijo de la familia Zeng, eran considerados una bendición.
Unos años más tarde, Yao Mulan se convirtió en una niña hermosa e inteligente. En esta época, sucesivos disturbios humanos rompieron la pacífica vida de estas dos familias. Kong Lifu, este joven enérgico, entró en el círculo vital y en los corazones de la familia Yao. Mulan se casó con Xinya, convirtiendo a la hija taoísta en una nuera confuciana, y Mulan amaba a Kong Lifu en su corazón.
La segunda parte, "La tragedia del patio", cuenta la historia de las fuerzas malignas de la familia Niu que son dominantes, en decadencia y colapsadas. Posteriormente, las pinceladas regresaron al recinto de la familia Yao, mostrando escenas de tragedias: la muerte de Di Renjie, el hijo de los padres de Yao, la madre de Di Renjie padecía una extraña enfermedad desde hacía mucho tiempo, y Feng Hongyu, la hija. de su tío Feng Ze'an, se arrojó al lago y se suicidó. Yao Si'an pensó que había cumplido con su responsabilidad hacia su familia, por lo que se cortó el cabello, lo decoró y luego salió del hospital para viajar. anunció que regresaría después de diez años.
La tercera canción, "Autumn Song", describe la vida de Zeng Yao y su familia en los veinte años transcurridos desde la víspera del Movimiento del 4 de Mayo hasta la ocupación japonesa de Beijing, Shanghai y Hangzhou. A medida que pasa el tiempo, la tercera generación Zeng y Yao crecen gradualmente. La agresión imperialista japonesa provocó graves desastres para el pueblo chino. La casa de Mulan está lejos al oeste de Hangzhou.
Hay gente huyendo durante todo el camino. Mulan acogió a tres huérfanos y a un bebé recién nacido durante su viaje hacia el oeste. Siente que aunque ella está en el otoño de su vida, la próxima generación está en la primavera. "El canto de las hojas caídas a finales de otoño contiene la canción de cuna de la juventud". La novela termina con "Autumn Song".
Datos ampliados:
Presentación del personaje
Yao Mulan
Yao Mulan nació en una familia adinerada y fue influenciada por su padre taoísta. Yao Sian, tolerante, amable y desconocido. Admira a Laozi y Zhuangzi, canta y se ríe de la naturaleza y expresa su amor por las montañas y los ríos. En los escritos del Sr. Lin, cobra vida una "mujer típica" digna de los elogios de los sabios de Laos y Zhuang. El taoísmo, que se originó durante el Período de Primavera y Otoño y el Período de los Reinos Combatientes, experimentó grandes cambios en la década de 1930.
Yao Mulan estuvo influenciada por el taoísmo, pero los tiempos dejaron nuevas huellas en ella, haciéndola entrar en sociedad y sumarse al torrente antijaponés compuesto por miles de personas. Ésta es la implicación de la imagen de Yao Mulan en la novela.
Sun Manni
Sun Manni, la nuera leal y filial, rara vez utiliza procesos mentales y verbales para mostrar pasividad y obediencia. Además, tiende a utilizar oraciones declarativas y verbos modales mediales, lo que indica que es conservadora y sumisa y no tiene ideas propias.
Niu Suyun
Para una nuera antitradicional como Niu Suyun, utiliza principalmente procesos materiales para expresar su comportamiento y hábitos, y rara vez utiliza verbos modales en su discurso. , lo que demuestra que es muy arrogante.
Yao Sian'an
El padre de Yao Sian era un rico hombre de negocios cuando él estaba vivo. Posteriormente, su hijo Yao Sian heredó estos innumerables negocios familiares, entre ellos muchas farmacias, algunas casas de empeño y otras tiendas de té. Tal vez sea porque el dinero de Yao Sian nunca se agotará durante su vida. Cuando estaba en mi mejor momento, iba a restaurantes con otras segundas generaciones ricas para gastar dinero y iba a Fireworks Willow Alley para divertirme. Su comportamiento era extremadamente disoluto, como el de un gángster.
También arruina la tradición familiar. Sin embargo, cuando cumplió los treinta y tuvo esposa e hijos, ya no era el mismo hombre bohemio, lo cual es increíble. Comenzó a darse cuenta cada vez más de que después de experimentar altibajos, debía estar tranquilo, estable y desapegado de la vida mundana.
Materiales de referencia:
Enciclopedia Baidu-Jinghua Yanyun
Lea el texto completo de Jinghua Yanyun de forma gratuita.
Descarga y lee el libro electrónico "Las nubes de Beijing" online de forma gratuita.
Enlace:
Código de extracción: 4w27
Título: Jinghua's Cloud
Autor: Lin Yutang
Douban Calificación: 9,2
Editorial: Foreign Language Teaching and Research Press
Año de publicación: marzo de 2009
Número de páginas: 951
Contenido introducción:
Las obras en inglés de Lin Yutang: "Smoke and Clouds of Beijing" cuentan la historia de la usurpación del país por parte de Yuan Shikai, la restauración, la guerra directa, el separatismo de los señores de la guerra, el Movimiento del Cuatro de Mayo y más de treinta años. desde la Rebelión de los Bóxers en 1901 hasta la Guerra Antijaponesa La Masacre del 8 de Marzo, las alegrías y las tristezas, los agravios y los odios de la "Secta de la Ruta de la Seda" y la "Secta de la Ruta de la Seda". La obra inglesa de Lin Yutang "Clouds of Beijing", publicada en Estados Unidos a finales de 1939, vendió más de 50.000 copias en sólo seis meses. La revista estadounidense "Time" lo calificó como "muy probable que suceda".
De poesía en poesía: traducción al inglés de la poesía china antigua
De poesía en poesía
Perspectivas de la literatura antigua
Seleccionados chinos antiguos Obras literarias
Patrimonio cultural - Lectores con dominio del inglés por encima de la escuela secundaria
Antigua residencia de Shakespeare
Valle de los Reyes: un monumento cultural
Acrópolis: un atractivo cultural
Pompeya y Herculano: patrimonio cultural
Murallas de Adriano
Obras inglesas de Lin Yutang
India Sabiduría
La biografía de Wu Zetian
Momento Beijing
Momento Beijing
Mi país y mi gente
Mi El país y el pueblo
La sabiduría de Lao Tse
El arte de vivir
El arte de vivir
El viento y las grúas p>
Momento Beijing
Mi país y mi gente
El arte de vivir
Sobre el autor:
Lin Yutang es de Longxi, Fujian. El nombre original era Lehe, pero luego se cambió a Yutang y luego a Yutang. En 1912, ingresó en la Universidad de St. John en Shanghai y enseñó en la Universidad de Tsinghua después de graduarse. En el otoño de 1965438+2009, fui al Departamento de Literatura de la Universidad de Harvard. Obtuvo una Maestría en Artes en 1922. Ese mismo año se trasladó a Alemania para estudiar lingüística en la Universidad de Leipzig. 65438 a 0923 Después de recibir su doctorado, regresó a China y se desempeñó como profesor en la Universidad de Pekín, decano de la Universidad Normal de Mujeres de Beijing y jefe del Departamento de Inglés. Después de 1924, fue uno de los principales autores de "Yu Si". 65438-0926 se desempeña como director del Departamento de Literatura de la Universidad de Xiamen. 1927 Secretario del Ministerio de Relaciones Exteriores. 1932 Editor jefe de Las Analectas de Confucio. Fundó "Human World" en 1934 y "Universe Wind" en 1935, abogando por ensayos "egocéntricos y orientados al ocio". Después de 1935, escribió obras culturales y novelas en inglés en los Estados Unidos, como "My Country and My People", "Clouds in Beijing" y "Shivering Wind". En 1944 regresó a China y dio conferencias en Chongqing. En 1945, fue a Singapur para prepararse para el establecimiento de la Universidad de Nanyang y ocupó el cargo de presidente. En 1952, cofundó la revista Tianfeng en Estados Unidos. Se estableció en la provincia de Taiwán en 1966. En 1967, fue nombrado profesor investigador en la Universidad China de Hong Kong. En 1975, fue elegido vicepresidente de PEN Internacional. Murió en Hong Kong en 1976.
¿Es buena lectura la novela "Humo y nubes de Beijing"?
Déjame hablar de mis sentimientos personales ~ Después de ver la serie de televisión y leer la novela, me sentí realmente diferente después de leerla. No hablemos primero de series de televisión. No tienen ningún gusto y muchos de los personajes están confundidos. El mayor defecto es la doble personalidad de Yao Mulan. Aunque hay algunos puntos destacados, es completamente diferente a la novela. La novela me hizo sentir muy cómodo y las palabras son en su mayoría descripciones detalladas. Después de todo, la obra original está en inglés y tiene como objetivo que los extranjeros comprendan algo de la cultura tradicional de China y el espíritu de la vida interminable del pueblo chino. Me tomó una tarde leerlo, pero todavía quiero ver algunos detalles. Considerándolo todo se siente bien. La gente dice que este libro es una versión en miniatura de Dream of Red Mansions y que tiene muchas sombras. Ruby Baofen se parece a Bao Dai, y Mulan Mochou también tiene sus sombras, pero no son tan sensibles y con altibajos emocionales como en "A Dream of Red Mansions". La descripción del amor secreto de Yao Mulan y Kong Lifu también parece natural y no artificial.
En cualquier caso, me temo que pocas personas están dispuestas a sentarse y disfrutar de un buen libro, así que igual os animo a que lo leáis, ¡porque merece la pena leerlo! El contenido interior no es extremo y está lleno de libros, así que ¿por qué no leerlo? Además, le sugiero que si desea revisar la versión china después de leerla, puede leer la versión en inglés para que pueda comprender mejor al Maestro. La elección de palabras y la construcción de oraciones de Lin, y también puede fortalecer su lectura en inglés ~
Deséele buena suerte al cartel~
Lea novelas gratis en Beijing
Descargar. y lea el disco de red de libros electrónicos "Nubes de Beijing" de forma gratuita.
Enlace de recurso:
Enlace:
Código de extracción: xhdg?
Título: La nube de Jinghua
Autor: Lin Yutang
Traductor: Zhang Zhenyu
Puntuación de Douban: 8,5
Editor: Shaanxi Normal University Press
Año de publicación: julio de 2005
Número de páginas: 611
Introducción al contenido: "Humo en Beijing" es una novela escrita en inglés por Lin Yutang desde agosto de 1938 hasta agosto de 1939 cuando vivió en París, dedicado a "los valientes guerreros de China". El título en inglés es Moment in Peking, que es el título después de que fue traducido al chino. Algunas traducciones también tradujeron el libro a "Moment in Beijing". Lin Yutang originalmente planeó presentar la traducción al inglés de "A Dream of Red Mansions" a los lectores occidentales, pero por varias razones, la traducción no tuvo éxito. Más tarde, decidió escribir una novela basada en la estructura de "El sueño de las mansiones rojas", por lo que escribió "Humo en Beijing".
La novela cuenta la historia de las pesimistas divisiones familiares, enemistades, agravios y rencores de las tres familias principales de Zeng, Yao y Niu en Pekín durante los más de treinta años transcurridos desde la Rebelión de los Bóxers en 1901. a la Guerra Antijaponesa, se intercala con Yuan Shikai, la restauración y la Guerra Zhifeng, el separatismo de los señores de la guerra, el Movimiento del 4 de Mayo, la Masacre del 18 de Marzo, la "Escuela de la Ruta de la Seda", la "Escuela Moderna", etc. Desde que se publicó "Nubes de Beijing" en Estados Unidos a finales de 1939, se han vendido más de 50.000 copias en sólo seis meses. La revista estadounidense "Times" lo calificó como "muy probable que se convierta".
Sobre el autor: Lin Yutang, originario de Longxi, Fujian. Su nombre original era Lehe, que luego se cambió a Yutang y más tarde. a Yutang En 1912, ingresó en la Universidad Saint John de Shanghai y enseñó en la Universidad de Tsinghua después de graduarse.
En el otoño de 1965438+2009, fui al Departamento de Literatura de la Universidad de Harvard. Obtuvo una Maestría en Artes en 1922. Ese mismo año se trasladó a Alemania para estudiar lingüística en la Universidad de Leipzig. 65438 a 0923 Después de recibir su doctorado, regresó a China y se desempeñó como profesor en la Universidad de Pekín, decano de la Universidad Normal de Mujeres de Beijing y jefe del Departamento de Inglés. Después de 1924, fue uno de los principales autores de "Yu Si". 65438-0926 se desempeña como director del Departamento de Literatura de la Universidad de Xiamen. 1927 Secretario del Ministerio de Relaciones Exteriores. 1932 Editor jefe de Las Analectas de Confucio. Fundó "Human World" en 1934 y "Universe Wind" en 1935, abogando por ensayos "egocéntricos y orientados al ocio". Después de 1935, escribió obras culturales y novelas en inglés en los Estados Unidos, como "My Country and My People", "Clouds in Beijing" y "Shivering Wind". En 1944 regresó a China y dio conferencias en Chongqing. En 1945, fue a Singapur para prepararse para el establecimiento de la Universidad de Nanyang y ocupó el cargo de presidente. En 1952, cofundó la revista Tianfeng en Estados Unidos. Se estableció en la provincia de Taiwán en 1966. En 1967, fue nombrado profesor investigador en la Universidad China de Hong Kong. En 1975, fue elegido vicepresidente de PEN Internacional. Murió en Hong Kong en 1976.