Colección de citas famosas - Colección de poesías - ¿Qué buenos libros clásicos chinos debería comprar cuando sea joven?

¿Qué buenos libros clásicos chinos debería comprar cuando sea joven?

1. ¿Cuáles son los textos chinos clásicos que se suelen evaluar en la escuela primaria? 1. El vino es un regalo. Resulta que el hermano menor de (Yu) dormía con su padre durante el día porque robaba medicinas y vino.

Su padre lo intuyó y le pidió que mirara. Inclínate antes de beber, bebe sin inclinarte.

Luego le preguntó a Yu por qué se inclinaba, y Yu dijo: "El vino es un regalo, así que no me atrevo a inclinarme". También le preguntó por qué no se inclinaba y dijo: " Robar es indecente, así que no me inclino." "

(Seleccionado de "Shishuo Xinyu" de Liu Yiqing en las Notas de la Dinastía del Sur ① Tuo: Fingir. 2 El vino es un regalo: el vino se usa para completar etiqueta.

3 Dormir: Dormir 4 causa: aprovechar las 6 en punto: por qué 8 valor: /p>

⑨ Por el momento, el conocimiento chino clásico. "dormir" en el "sueño del padre" anterior no es "descubrimiento", sino "despertar", lo que significa que su padre se despertó en ese momento.

Además, "dormir" en. El chino clásico significa despertarse después de dormir. También hay "el ladrón entró en la habitación en medio de la noche, pero el dueño no lo sintió", lo que significa que el ladrón entró en la habitación en medio de la noche. el dueño está despierto.

Cuando los hermanos Yu Zhong eran jóvenes, aprovecharon la oportunidad para robar vino medicinal juntos después de que su padre había dormido. Fingimos estar dormidos para ver qué iban a hacer.

Después de saludar, Zhong bebió. Más tarde, su padre le preguntó a Yu Zhong por qué saludó. ¿Por qué Zhong Hui no es educado? Zhong Hui dijo: "Robar no es etiqueta, así que no soy educado". 1. Explicación ① Dormir: dormir

③Cuándo: A esa hora

¿Por qué 2. Traducción: 1. Vayamos a la cama y miremos. Luego pregúntale a Yu por qué adora. Pregúntale a Yu Zhong por qué saluda.

3. ¿Quién crees que es más razonable, Yu Zhong o Zhong Hui? Respuesta: La declaración de Zhong Hui debería ser más razonable, porque robar es. Ya no está apegado a la etiqueta, y saludar nuevamente es una violación de la etiqueta 2. Changyang aprende a disparar en ① Dragon Slayer Zhu Yue dijo: "¿Qué pasa si quieres escuchar la ruta de disparo) en Yunmeng (4), lo que hace que la gente sea peligrosa?" (5), puedes disparar a los pájaros (7), pelo de pájaro (8), el ciervo vino por la izquierda del rey y el alce se hizo amigo de la derecha del rey. El rey abrió su arco y disparó una flecha, y pasó un pájaro. por Wang Zhan ⑾, Sus alas colgaban como nubes⑿

El rey se centró en el arco [13], sin saber a qué estaba disparando, el tío Jin Yang dijo: "Puedo disparar una hoja desde 100 pasos. de distancia 10 tiros aciertan 10.

Si haces diez hojas, perderás lo que pueda. Notas de "Yu Ion" ①Yu: Ruta 2: La verdad

(3) Campo: Caza. 4 Yunmeng: El nombre del antiguo lago generalmente se refiere a la zona de caza del rey Chu en el Período de Primavera y Otoño y el Período de los Reinos Combatientes

5. ⑥Yú: Oficial menor a cargo de montañas y ríos en la antigüedad ⑦Levántate: levántate 8 Mao: salir corriendo

⑩ (hú): cisne ⑾ (zhān): manivela de pez rojo. bandera.

⑿ Nubes colgantes: nubes colgantes. 【13】Céntrate en el arco: pon la flecha en el arco.

Atención, adjunto. [14] Tío Yang: Yang, el francotirador del estado de Chu.

⒂Poner: poner. Aprende tiro con arco de Zhu.

Dragon Slayer Zhu dijo: "¿Quieres saber la verdad sobre el tiro con arco? El rey de Chu estaba cazando en Yunmeng y envió funcionarios a cargo de Shanze para convencer a los animales y dispararles. Los animales corrieron salió y el ciervo apareció ante el rey. A la izquierda, el alce apareció a la derecha del rey. El rey tensó su arco y disparó una flecha. Un cisne extendió sus alas tan grandes como una nube colgante y voló sobre la bandera roja del rey.

El rey puso una flecha en el arco, sin saber a dónde ir. ¿A quién disparar? El tío Yang dijo en broma: "Cuando disparo, coloco una hoja a cien pasos de distancia y disparo diez flechas.

Si pongo diez hojas, ¿puedo darle?" ¡Es difícil de decir! Comprensión lectora 1. Explicación: 1. 2. La verdad. 4. Disparar: Al disparar flechas. .Traducción: ① Disparar a hoja a cien pasos de distancia. Coloca una hoja a cien pasos de distancia y dispara una flecha.

(2) ¡Si haces diez hojas, te perderás lo que a mí me puedo perder! Si le pones diez hojas, ¡es difícil decir si podrá golpearlo! Esta historia nos dice que cualquier cosa que hagamos debe estar enfocada en un objetivo principal. Si no está entusiasmado y mira a su alrededor, no logrará hacer nada.

3. Si matas a Jiao dos veces, obtendrás una espada. También se metió en el río y, en cuanto a la corriente del medio, había dos bolas de masa alrededor de su bote.

La segunda vez, el barquero dijo: ⑥: "Al ver dos bolas de masa rodeando el barco, ¿quién podrá sobrevivir?" El barquero dijo: "No lo sé, se quitó el suyo". Sacó su espada y dijo: "¡La carroña y los huesos de este río están podridos! ¡Si abandonas la espada, te amo!". Así que fue a Jiang, apuñaló la bola de masa, la mató y regresó. al barco.

Todos los que están a bordo están vivos. (Seleccionado de "Zhifen", Volumen 12, de "Lu Shi Chun Qiu") Nota ① jěng (jρng): Otro nombre para el antiguo estado Chu.

②Cushui: Nombre del lugar, en el noroeste del condado de Wuxian, provincia de Jiangsu. ③Por el contrario: igual que "hui", regresar, regresar.

④Tramo medio: el centro del río. ⑤Jiao: Cuenta la leyenda que el dragón pertenece al dragón y es un animal feroz en el agua.

6 Barquero: Barquero, marinero. Lo siguiente es sinónimo de "barquero".

⑦Sabor: una vez. 8 ¿Paño de lana? Había una guerrera en el estado de Chu llamada Concubine Ci.

Compró una espada mientras estaba en el trabajo. De regreso a casa, cruzó el río en un bote de madera.

Tan pronto como el bote de madera llegó al medio del río, dos malvados gánsteres aparecieron en el río y rodearon el bote de madera por los lados izquierdo y derecho. Xie Fei le preguntó al barquero: "¿Has visto dos dragones rodeando el barco y todas las personas en el barco sobrevivieron?" El barquero respondió: "No".

Xie Fei se levantó la ropa y se estiró. Extendió sus brazos, sacó su espada y dijo: "¡Esto es solo un montón de carne y huesos podridos en el río! Si sacrifico mi espada para salvar mi vida, ¿por qué debería perdonar esta espada?" olas y luchó con el espíritu maligno. El dragón luchó desesperadamente, mató al dragón malvado y regresó al barco. Todos los que estaban a bordo sobrevivieron.

Comprensión lectora 1. Interpretación: ① Yu: en; ② Anti: igual que "Hui", Hui, Hui; ③ Todos: Guardar 4 Respuesta: Aquí vamos de nuevo. 2. Traducción: ① Si veo dos bolas de masa alrededor del barco, ¿quién podrá sobrevivir? ¿Alguna vez has visto dos bolas de masa enredadas en un bote de madera? ¿Siguen vivas las personas que estaban en el bote? ②¡La carne y los huesos podridos de este río también están podridos! ¡Es sólo un montón de carroña y huesos en el río! 3. Que se puedan salvar las vidas de todas las personas a bordo del barco depende de: A: El coraje de luchar y el espíritu de autosacrificio.

4. El texto original de "Paciente con cuello grande" es Qin Shu Gu Nanqi.

2. Para los estudiantes de secundaria, es necesario revisar la acumulación extraescolar de idioma chino. No es posible acumular todos los libros que elijas en uno o dos días, y los niños que suelen tener acumulación. debería leer más libros.

Lo mejor es comprar una colección de poesía antigua de la escuela primaria y un diccionario de partes del discurso, que son todas palabras y acumulación AABB ABCC ABCB. Míralo. De hecho, el examen de secundaria no es muy difícil. Soy la base con mayor calificación académica del país y el lugar más difícil para realizar el examen. No es tan difícil aprobar todo el grado por accidente. De hecho, no estar nervioso es lo más importante. Julio todavía está muy lejos. Vamos, creo que puedes obtener buenos resultados en el examen. Por fin ya es suficiente, vamos