Colección de citas famosas - Colección de poesías - ¿Cuál es el poema del profano?

¿Cuál es el poema del profano?

Los poemas de la gente común incluyen: Las puertas y los callejones no son tan buenos como los de la gente común, y la falsa etiqueta es vergonzosa para la gente común.

Entre los poemas de laicos se encuentran: Vergüenza para los laicos_, Vergüenza para los laicos_. La pronunciación fonética es: ㄐㄨㄕ _ㄐㄩㄝ La estructura es: residencial (estructura semicerrada) (estructura única) _ (estructura cerrada superior izquierda). El pinyin es: j shěju.

¿Cómo lo explican los profanos? Se lo presentaremos a través de los siguientes aspectos:

1. Descripción del texto Haga clic aquí para ver los detalles del plan.

Hace referencia a las sandalias de cáñamo tejidas por Zhu, un ermitaño de la dinastía Tang.

2. Explicación de la cita

Se refiere a las sandalias de paja tejidas por Zhu, un ermitaño de la dinastía Tang. Zhu vive recluido en las montañas y no acepta regalos. Intente tejer diez pares de zapatos de cáñamo y colóquelos en la carretera. Cuando los veas, podrás intercambiar arroz y té con ellos. Zhu quería tomar algo, pero no lo aceptó. En aquella época la gente llamaba a sus zapatos "lay_". Ver "Nuevo Libro de Tang·Yin Yi Zhuan·Zhu Tao Zhui". Posteriormente se hace referencia a las sandalias de paja escritas por el ermitaño. Citando la "Oda a uno mismo" de Song Lu You: "Los caminos antiguos están embarrados y la gente común está _, y la tierra árida está lloviendo constantemente", Jin Nong del poema de la dinastía Qing "Medicina en los suburbios occidentales de Fankou". dijo: "Sin túnicas de monje, es gente común _".

3. Interpretación de Internet

Layman_La cita explica que se refiere a las sandalias de paja tejidas por Zhu Tao, un ermitaño en la dinastía Tang. Tang Zhu vivía recluido en las montañas y nadie le hacía regalos. Intente tejer diez pares de zapatos de cáñamo y colóquelos en la carretera. Cuando los veas, podrás cambiarlos por té de arroz. Zhu quería tomar algo, pero no lo aceptó. En aquella época la gente llamaba a sus zapatos "lay_". Véase "Nuevo libro de Tang·Yinyi Zhuan·Zhu Taochui". Posteriormente se hace referencia a las sandalias de paja escritas por el ermitaño.

Modismos sobre los laicos_

Nie_Yan Chao Judianmang_Los taoístas Dingzu y Li Shushi, vestidos con herramientas de fuego_Nie_Danzi

Palabras sobre los laicos_

Respetar a los inmortales y vive en Nie_Danba Buyimang_Antu vive al pie de la montaña y vive en una cueva_Buyi se avergüenza de la reina

Haga clic aquí para ver información más detallada sobre los laicos_