¿Qué significa comida fría?
La ciudad primaveral de Hanshi en Hanshi está llena de flores y los sauces en Hanshi están inclinados por el viento del este. Cayó la noche, el palacio estaba ocupado encendiendo velas y el humo entró en las casas del príncipe y el marqués. El poema explica que en Chang'an, en primavera, las flores florecen por todas partes y el viento del este sopla entre los sauces durante el Festival de la Comida Fría. Por la noche, el Palacio Han envió velas a los ministros y el ligero humo flotó hasta las casas de los cinco príncipes. Ciudad de Primavera: Ciudad de Chang'an en primavera. Pasando las Velas: Está prohibido encender fuegos durante el Festival de Comida Fría, pero los cortesanos poderosos y poderosos pueden conseguir el regalo del emperador para encender velas. Wuhou: el ministro favorito del eunuco. Apreciar la comida fría con poemas y ensayos es una fiesta tradicional en la antigua China. Esto fue decidido por el Duque Wen de Jin dos días antes del Festival Qingming transmitido desde el Período de Primavera y Otoño para conmemorar a Jie Zitui, quien murió quemado con leña. Los antiguos daban gran importancia a esta fiesta. Según la costumbre, cada familia prohibía el fuego y sólo comía comida preparada, por eso se la llamaba comida fría. Dado que el festival cae a finales de la primavera y el paisaje es agradable, Hanshi se ha convertido en un buen día para visitar desde la dinastía Tang hasta la dinastía Song. El día del Festival de Comida Fría, Han Yi deambuló por las calles de Chang'an, fascinado por el paisaje de finales de primavera frente a él, hasta el anochecer. Por la noche, el palacio está intensamente iluminado con velas y luces brillantes. Afuera del palacio, estaba completamente oscuro, enterrado en el profundo crepúsculo. Han Yi se llenó de emoción al pensar que la concubina Yang y su hermano confiaban en el favor del emperador para gobernar a otros y escribir las Notas sobre comida fría. Este poema describe la calidez de la primavera durante el Festival de Comida Fría y satiriza la parcialidad del emperador. Todo el poema es implícito, natural y lleno de emoción.
Recuerda adoptar
Spring City está llena de flores y comida fría.
En la ciudad de Chang'an, a finales de la primavera, los álamos blancos vuelan por todo el cielo y el viento del este sopla los sauces del palacio durante el Festival de Comida Fría.
La Ciudad Primavera está llena de flores. "Ciudad Primavera" se refiere a Chang'an, la ciudad capital en primavera. "Flores voladoras" significa pétalos que caen uno tras otro, lo que indica el final de la temporada de primavera. "En todas partes" utiliza una doble negación para formar una afirmación y luego escribe la encantadora primavera. paisaje de Chang'an con amentos que se vuelven rojos. Segundo La frase "Los sauces inclinados en el festival de comida fría" se refiere al paisaje de los jardines del palacio. "Yu Liu" se refiere a los sauces en el Jardín Imperial. Era costumbre romper los sauces para entrar a la casa durante el Festival de Comida Fría, y en el Festival de Qingming, el emperador también emitió un decreto para cortar los sauces. El fuego de olmos y sauces se entregaba a los ministros. regalo, por lo que el poeta cortó deliberadamente el "sauce imperial" que ondeaba con el viento en la primavera infinita.
¿Qué significa el sauce frío? /p>
Han Shi [Dinastía Tang]. Han Yi
La ciudad primaveral está llena de flores, sopla el viento del este y los sauces se inclinan. Al anochecer, se encienden velas en el Palacio Han y un humo ligero se dispersa en la casa del quinto príncipe.
Festival de Comida Fría: Un antiguo festival tradicional, el Festival Qingming dura uno o dos días. A partir de este día, los antiguos no cocinaban al fuego durante tres días, por lo que en Chang se llamaba Festival de Comida Fría. 'an a finales de la primavera. Las flores vuelan por todo el cielo y el viento del Festival de la Comida Fría sopla las ramas del jardín imperial. Cuando cae la noche, el palacio está ocupado distribuyendo velas y el humo de la chimenea de la cocina se dispersa. en las casas de los nobles.
[Apreciación de la obra] Este. Es un poema que describe la escena del Festival de Comida Fría. El poema describe primero la escena de Chang'an en primavera: Finales de primavera. Se acerca, toda la ciudad está llena de flores y hay un fuerte aliento de primavera. Entonces toma una escena de este paisaje infinito. Describámoslo en detalle: durante el Festival de la Comida Fría, sopla el viento del este y las ramas de los sauces. en el jardín imperial revolotean con el viento. Luego me concentro en una escena especial en el palacio: cae la noche, en todos los hogares del mundo
A finales de la primavera, hay cantos y bailes por todas partes en Chang'an. Ciudad, y hay innumerables flores que caen. El viento del este del Festival de Comida Fría sopla sobre los sauces en el jardín real. ¿Qué significan Spring City y Imperial Willow?
"Spring City" se refiere a Chang. 'an, la capital de la primavera. p>"Yu Liu" se refiere a los sauces en el jardín imperial.
La ciudad de la primavera está llena de flores. ¿Qué significa el Qilu en "Lengshi Dongfeng Liu Yu"? ?
El viento del este sopla y dobla los sauces durante el Festival de la Comida Fría. ——Traducción literal: El viento del este sopla y dobla los sauces en el jardín imperial durante el Festival de la Comida Fría.
Inclinado: torcido, torcido Además, la pronunciación antigua es xiá, en algunos poemas antiguos Se utiliza para rimar. En este poema, la palabra (西××) rima con "花" y "家"
.Han'ao de comida fría
A finales de la primavera, hay cantos y bailes por todas partes en Chang'an. Cayeron innumerables flores y el viento del este del Festival de la Comida Fría sopló sobre los sauces en el. jardín real.
Cayó la noche, el palacio estaba ocupado encendiendo velas y el humo se filtraba hacia las casas del príncipe y del marqués.
Al final de la primavera, el cielo está. Lleno de luces danzantes en la ciudad de Chang'an, y el viento del este sopla en los sauces del palacio durante el Festival de Comida Fría. Al anochecer, se ofrecen nuevas velas en el palacio, que son las primeras que se encienden en los palacios de los nobles.
Hola. Estaré encantado de responder a tus preguntas lo antes posible. Si tienes alguna pregunta, hazla a tiempo.
Si te gustan, ¡adoptalos!
¿Qué significa en el antiguo poema que la ciudad primaveral está llena de flores y las ramas de sauce del viento del este comerán comida fría?
Hay comida fría/fría disponible todos los días.
Dinastía: Dinastía Tang
Autor: Han Yi
Texto original:
A finales de la primavera, hay cantos y bailes por todas partes en Ciudad de Chang'an, innumerables flores que caen y comida fría. El viento del este sopla sobre los sauces del jardín real.
Cayó la noche, el palacio estaba ocupado encendiendo velas y el humo se introducía en las casas del príncipe y del marqués.
Traducción
En la ciudad de Chang'an, a finales de la primavera, los álamos blancos vuelan por todo el cielo y el viento del este sopla los sauces del palacio durante el Festival de Comida Fría. Al anochecer se ofrecieron nuevas velas en palacio, las primeras que se alzaron en los palacios de los nobles de la corte.
Spring City está llena de flores. ¿Qué significa comer comida fría?
Poema Tang de Han Yi "Comida fría"
Información básica
Nombre "Comida fría"
Dinastía Tang
Autor Han Yi
Género cuartetos de siete personajes [7]
Poema original
Comida fría
A finales de la primavera, cantando y Los bailes están por todas partes en la ciudad de Chang'an y las flores caen innumerables, el viento del este del Festival de Comida Fría sopla sobre los sauces en el jardín real.
Cayó la noche, el palacio estaba ocupado encendiendo velas y el humo se introducía en las casas del príncipe y del marqués.
Ritmo de poesía
La rima de este libro es: seis cáñamos; se puede pasar con "nueve buenos (medio) seis cáñamos".
A finales de la primavera, hay cantos y bailes por todas partes en la ciudad de Chang'an, innumerables flores que caen y el viento del este del Festival de Comida Fría sopla sobre los sauces en el jardín real.
○○○●⊙○△,○●○○●●△
Cayó la noche, el palacio estaba ocupado encendiendo velas y el humo entró en las casas del príncipe y el marqués.
●●●○⊙●●,⊙○●●●○△
(Descripción: ○平声●平声⊙平克△云平▲云云)[8][9 ]
Anotación y traducción
Anotación para...
1. Comida fría: El día antes del Festival Qingming se llama comida fría, que es la no- día de fumar. Ese día, se abrió un nuevo fuego en el palacio para encender velas y distribuirlas entre los nobles.
2. Sauce real: el sauce del jardín real. La antigua costumbre es interrumpir la puerta cada vez que la comida fría rompe el sauce.
3. Velas: "Notas para el próximo año de Tang Nian Nian" y "Llevar el fuego de olmos y sauces a los ministros cercanos en el día de Qingming".
4. Cinco Marqueses: Cuando la Dinastía Han se convirtió en emperador, Wang Tan, Wang Shang, Wang Li, Wang Gen y Wang eran todos marqueses, por eso se les llamó los Cinco Marqueses.
Traducción
En la ciudad de Chang'an, a finales de la primavera, los álamos blancos vuelan por todo el cielo y el viento del este sopla los sauces del palacio durante el Festival de Comida Fría. Al anochecer, se ofrecen en el palacio nuevas velas, que fueron encendidas por primera vez en la familia noble del emperador. [10]
Apreciación de la poesía
Apreciación 1
Comienza con "La ciudad primaveral está llena de flores". "Ciudad Primavera" se refiere a Chang'an, la capital de la primavera. Las "flores voladoras", es decir, los pétalos que caen uno tras otro, representan el final de la temporada de primavera. "Everywhere" utiliza la doble negación para formar una afirmación y luego escribe el encantador paisaje primaveral de Chang'an con amentos que caen rojos. La segunda frase "Comida fría, viento del este y sauces inclinados" se refiere al paisaje de los jardines del palacio. "Imperial Willow" se refiere al sauce del Jardín Imperial. En ese momento, era costumbre romper sauces para entrar a la casa durante el Festival de Comida Fría. El día de Qingming, el emperador también emitió un decreto para regalar fuego de olmos y sauces a sus ministros para mostrar su favor. Por lo tanto, el poeta cortó deliberadamente el "sauce imperial" que ondeaba al viento en la primavera infinita.
Las dos primeras frases del poema están escritas sobre el día y las dos últimas sobre la noche: "El sol se pone por el oeste, las velas pasan desde el Palacio Han y la luz El humo se dispersa en la Mansión Wuhou." "Sunset" es de noche. "Palacio Han" se refiere al palacio imperial de la dinastía Tang. "Cinco marqueses" generalmente se refiere a los cinco eunucos que fueron sellados el mismo día en la dinastía Han del Este. La dinastía Han se utiliza aquí para comparar la dinastía Tang, en alusión a los eunucos que han sido favorecidos por el emperador desde mediados de la dinastía Tang. No todas las familias pueden encender un fuego durante el Festival de Comida Fría, pero el palacio imperial es una excepción. Antes de que oscureciera, el palacio estaba ocupado distribuyendo velas. Además del palacio real, tus ministros más cercanos también pueden recibir este favor. El poema utiliza "pasar" y "dispersar" para representar vívidamente una imagen de velas pasando por la noche, lo que permite a las personas ver la luz de las velas y oler el leve olor a humo. Después de leer esto, los lectores pensarán en la frase "Sólo los funcionarios estatales pueden provocar incendios y la gente no puede encender lámparas", lo que comprenderá mejor el tema del poema.
Este poema es bueno para seleccionar temas típicos, citar alusiones apropiadas y satirizar la corrupción de los mimos y el autoritarismo de los eunucos. Aunque el estilo de escritura es muy sutil, los lectores aún pueden comprender el tema del poema con indicios de alusiones históricas y la confirmación de la situación social a mediados de la dinastía Tang. parte superior del formulario.
[10]
Apreciación II
Según "Yiwenzhi" de Meng Meng, el edicto imperial de Dezong carecía de talentos, por lo que nominó a la provincia de Zhongshu para la aprobación imperial. Dezong respondió: "Con Li Han". Había dos Li Han en ese momento, por lo que la provincia de Zhongshu presentó los documentos a nombre de dos personas al mismo tiempo.
Dezong reconoció y creó "Cuántas flores caen en la ciudad primaveral" de Han Yi. Aunque se trata de una historia popular, muestra la amplia difusión y aprecio del poema "Han Shi Ji".
Este es un poema satírico, pero el estilo de escritura del poeta es inteligente e implícito. A primera vista, parece ser sólo una emotiva pintura personalizada que representa el Festival de Comida Fría en Chang'an. De hecho, al leer entre líneas, podemos sentir la profunda insatisfacción y la profunda ironía del autor hacia los poderosos y dominantes eunucos de esa época. Después de mediados de la dinastía Tang, varios reyes tontos favorecieron a los eunucos hasta el punto de que tenían un gran poder, corrompían al gobierno y excluían a los cortesanos y estaban extremadamente indignados por esto. Este poema fue escrito con este propósito.
"Spring City está llena de flores, el viento del este es frío y los sauces están inclinados". Estas dos frases describen el paisaje de Chang'an en primavera. "En ninguna parte" significa que las flores son numerosas y están muy extendidas, y "Feihua" describe la grandeza de las flores. La primavera está aquí y la ciudad de Chang'an está llena de amentos voladores y escenas coloridas. "Dongfeng" se refiere a la brisa primaveral y "Yu Liu Xing" se refiere a la postura oscilante de los sauces en el palacio bajo la brisa primaveral. La palabra "Xian" se usa con habilidad y representa vívidamente el espíritu de las ramas de sauce que se balancean. Esta es una vista diurna de Beijing durante el Festival de Comida Fría. Los paisajes varían de grandes a pequeños, de toda la ciudad...
¿Qué significa comer comida fría?
En la ciudad de Chang'an, a finales de la primavera, los álamos blancos vuelan por todo el cielo y el viento del este sopla los sauces del palacio durante el Festival de Comida Fría.
Spring City está llena de flores. "Ciudad Primavera" se refiere a Chang'an, la ciudad capital en primavera. "Flores voladoras" significa pétalos que caen uno tras otro, lo que indica el final de la temporada de primavera. "En todas partes" utiliza una doble negación para formar una afirmación y luego escribe la encantadora primavera. paisaje de Chang'an con amentos que se vuelven rojos. Segundo La frase "Los sauces inclinados en el festival de comida fría" se refiere al paisaje de los jardines del palacio. "Yu Liu" se refiere a los sauces en el Jardín Imperial. era costumbre romper los sauces para entrar a la casa durante el Festival de Comida Fría, y en el Festival de Qingming, el emperador también emitió un decreto para cortar los sauces. El fuego de olmos y sauces se entregaba a los ministros como regalo. regalo, por lo que el poeta cortó especialmente el "sauce imperial" que ondeaba al viento