Hakka pinyin y sistema de escritura
Además de los caracteres chinos, los caracteres romanos y los esquemas pinyin de uso común mencionados anteriormente, otras instituciones también tienen sus propios esquemas pinyin hakka. Por ejemplo, la Sociedad Lingüística de Taiwán tiene un conjunto de esquemas de notación fonética taiwanesa: el esquema de notación fonética Hakka, el esquema de notación fonética Hakka de Taiwán para enseñar la lengua materna hakka de Taiwán y el esquema de notación fonética Hakka lanzado por el Departamento de Educación Provincial de Guangdong en China continental, etc El Esquema Hakka Pinyin (conocido como Hakka Pinyin) es uno de los esquemas Guangdong Pinyin anunciado por el Departamento de Educación Provincial de Guangdong en septiembre de 1960. Se basa en el acento Meicheng del condado de Meixian, ciudad de Meizhou, provincia de Guangdong. Utiliza letras latinas para deletrear la pronunciación y números en la parte superior derecha para indicar los tonos. El esquema fonético del hakka taiwanés es similar a este, excepto por la entonación y la notación de algunas palabras. El alfabeto latino se usa para pinyin, y R y W no se usan para deletrear el dialecto meixiano. Mi es una variante de la letra e, que significa [? ]. El número total de iniciales es 19. Las sílabas que no comienzan con consonante se llaman consonantes iniciales cero. La lista es la siguiente: b [p] onda p [p? ]m[m]tocar f[f]fuego v[v]nido d[t]más t[t? ] arrastrar n [n] mover l [l] Luo g [k]Hermano k [k? ] ke ng [? ] I h [h] río j [? I-] apretar q [i-] esposa x [si-] 西 z [? ]子c []女s [s] Nota: La vocal de 子1, femenina ci1, Si si1 [? ] está representado por I; [?I-], [i-] y [si-] no se escriben como J, Q, X individualmente, sino como ji-, qi- y xi-, que es similar a las consonantes iniciales. J y Q en mandarín, X sólo existe cuando se conecta con I [?] y [? ] los fonemas son casi iguales, unificados como ng. Vocal i [? ] Zi i [i] Yi u [u] Gu a [a] A iaye ua [ua] Hang o [? ]Oh yo [yo? ] tú uo [¿tú? ] encima [? ]¿Este soy yo? ] (sa) uê [u? [Antología de recitación en inglés sucio ai [ai] get iai [iai] coco uai [uai] ¿culpa oi? I]llorar au[au]cóncavo* iau [iau]cintura u[? U] ou iu [iu]有iui [iui] agudo ui [ui]gui am [am] templo iam [iam] inundado m [? M] yunque em [? Agujas, agujas, agujas, agujas, agujas, agujas, agujas, agujas, agujas, agujas, agujas. ¿Un ion? ruanuon [¿tú? N]Guan[? ¿Eh yo? ¿El otro lado? N]Gengen[? N] verdadero en [in] porque iun [iun] permite un [un] dun ang [a? ]Leng'ang[ia? ] Rey de las Sombras 【ua? ] mío ong []江永[I] Yang uong [u] Guang iung [iu? ] yung yung [¿tú? [¿Los materiales de lectura extensos en inglés permanecen despiertos toda la noche? P]eb[? ¿A las ocho en punto la ciudad empieza a moverse? T] inhibido [? T] norte iêd [i? Tortuga uêd [u? T] país ed [? t]id[it]-DIU[iut]yuud[ut]hueso ag[AK]iag[iak]tin uag[uak]□og[? ¿Lógica malvada? K]Acerca de uog [u? k]Guo iug[iuk]yu ug[uk]Du m[m]Um n[n] Pentáfono: Cuando no hay una consonante inicial antes de la vocal, se escribe como yi, ya, yo, yê, yai, yau, Yu, yui, yam, yim, yan, yin, yun. Para facilitar la comparación, la terminación IPA[-p][-t][-k] puede conservarse al final de la rima del tono entrante y escribirse correspondientemente como -p -t -k en lugar de -b - d-g.
*El sonido cóncavo debe ser ngiab5[? Ap1], la pronunciación parece tomada del mandarín. Categorías de tono: plano y oblicuo, tono ascendente, tono descendente, armadura de clave de entrada 1 2 3 4 5 6 valor de tono 44 11 31 52 2 5 Pinyin Fu1Fu2 * Fu3 Fu4 Fu5 FuG6 Ejemplo: Fufu fuf fuf fuf fuf fuf fuf fuf fuf Sugerencias de mejora : Porque el esquema Hakka pinyin mencionado anteriormente solo se basa en el dialecto meixiano. Las consonantes iniciales no incluyen las fricativas comunes en Hakka (como zh, ch, sh, R, similar al mandarín) y Hakka en el oeste de Guangdong y el sur. Guangxi (dialecto Ya). ] (puede representarse por sl), no considera algunas vocales hakka [y] (el mandarín puede representarse por U), ni considera tonos hakka que no sean de seis tonos, como cinco tonos, siete tonos, etc. ., por lo que este plan no se puede utilizar completamente en el dialecto hakka.
Una forma factible es agregar fonemas apropiadamente de acuerdo con el plan actual y las mismas reglas, como (zh, ch, sh, R, sl, U, etc. El valor clave no es completo). consistente en todas partes. Es imposible unificar la firma clave. Pero podemos unificar de acuerdo con las siguientes sugerencias: Tiao Tiao, Ping Tiao, Ping Tiao, Ping Tiao, Up Tune, Go Tune, Tune In Tune Armadura clave 1 2 3 4 5 6 7 8 Descripción: Para Hakka convencional, para Suwon Tune y Hailu Tune Para Hakka (siete tonos), solo el tono superior se divide en yin y yang, y el tono superior está representado por 3 en lugar de 4 para el dialecto hakka de Tingbei (cinco tonos), como el dialecto Changting, el; El tono superior no se divide en yin y yang, y el tono superior está representado por 3, no use 4, no use 7 y 8.
Después de adoptar las sugerencias de mejora anteriores, la ortografía hakka ha alcanzado la máxima compatibilidad, cumpliendo con los requisitos de más ramas hakka además del dialecto meixiano, sin la necesidad de modificar el plan de forma independiente.