¿Qué pensamientos y sentimientos expresa el poema "Mount Emei Moon Song"?
Pabellón Moon Emei
Dinastía Tang: Li Bai
La montaña Emei es media luna en otoño y el río Pingqiang se refleja. ?
Al ir a las Tres Gargantas en Qingxi por la noche, los cuatro caballeros no vieron a Yuzhou.
Traducción
Frente al empinado monte Emei, hay una media luna colgando. La luna se refleja en el río Pingqiang.
Saldremos en barco por la tarde, dejando Qingxi y dirigiéndonos directamente a las Tres Gargantas. Te extraño, es difícil verte y no puedo soportar dejar Yuzhou.
Datos ampliados:
Haga un comentario de agradecimiento
El monte Emei está situado en el condado de Emei, al suroeste de Chengdu, Sichuan. Hay muchos templos en las montañas. Los poemas de Li Bai sobre el monte Emei.
Hay tres canciones que la gente conoce. Uno es "Climbing Mount Emei", escrito por el autor cuando vivió en Sichuan en sus primeros años, y el otro es "Mount Emei's Moon Song Sending Monks to Beijing" escrito en sus últimos años. Esto fue escrito cuando el autor dejó Shu a la edad de 26 años (726).
Si Li Bai fue al Monte Emei en sus primeros días para visitar el taoísmo y buscar la inmortalidad, entonces el poema sobre la Canción de la Luna del Monte Emei que escribió poco después de dejar Sichuan fue principalmente para expresar sus elevadas aspiraciones y anhelos. para sus amigos. La gente aprecia este poema, pero sus interpretaciones varían mucho.
En la dinastía Ming, Liu dijo que el poema era "sentimental y desolado" en el volumen 47 de la "Colección de poesía Tang", y Cheng dijo en "Uno y muchos en la descripción y estructura de poemas antiguos". : "La intención de Li Bai era seguir el río con él. Compare los muchos lugares por los que tienen que pasar para mostrar su estado de ánimo relajado mientras bajan por el río.
“Si analizamos este poema en relación con No es difícil juzgar si los dos entendimientos anteriores son correctos o incorrectos sobre la motivación de Li Bai para abandonar Sichuan. En ese momento, el autor viajó a Sichuan con ambiciones desde todas las direcciones, y viajar a Dapeng desplegaría sus alas.
En este momento, no hay ninguna "tristeza" al contrario, hay un enorme deseo de ganar con la luna brillante. El monte Emei originalmente fluía hacia el este con el río, y el autor descendió por el río en una canoa. A veces puedes ver las montañas y la luna, a veces no. La luna brillante aparece y desaparece, como si te estuviera persiguiendo.
Cuando no puedes verlo es como dejar atrás las montañas, las montañas, los ríos y la luna. La llamada "emoción" de Liu, si se entiende como el interés del autor por jugar con las montañas y la luna o la alegría de salir de Sichuan, parece estar más cerca del significado original que la palabra "triste".