La respuesta clásica china de Xiao a Xiao Fang
Japón:. Es una lástima que el hijo menor esté enfermo y quiero decirle que el rey no tiene nada que ver con la foto, pero en este momento es realmente vergonzoso. "
Wang Ri: "Oye, ¿qué dijiste antes? "? Tengo una buena medicina. El niño se la comió toda de una vez, y cuanto más comía, más quería. Ai Zi hizo una reverencia y se fue a casa, bebió a su hijo y tomó su ropa.
Otro día, Ai Zi estaba muy ansioso. El rey preguntó por qué. El séptimo día, Qi Ran dijo: "Has perdido a tu hijo, pero estás herido. El oro que te dan te ayuda a enterrar. "Ai Zi dijo:" La pérdida de un hijo no es suficiente para que me la des, debo pedir algo. ”
Wang Ri: “¿Qué quieres?” "Día: "Solo quiero la receta válida que le dieron a mi hijo anteayer. "1 niño pequeño: niño pequeño.
Género (zh es el propietario): valor de condición física. ②Atar (Jiji): hacer un nudo, lo que significa tenerlo en cuenta.
③Por qué ¿No? 4 comidas: Tómalo todo de una vez. ⑤Mejor: mejora. ⑥Chen: Pasa "Chen". Zi era un sirviente del rey Xuan de Qi. Un día fue a la corte con una expresión de preocupación en el rostro.
El rey Xuan de Qi estaba confundido y le preguntó por qué estaba triste. "Desafortunadamente, mi hijo menor está enfermo. Quería decírselo al rey, pero era inútil que lo supiera. Entonces, aunque estaba en la corte, todavía extrañaba a su hijo. "
Wang Xuan dijo: "¿Por qué no me lo dijiste antes? Tengo una buena medicina. Llévaselo a tu hijo y pronto estarás bien. "Luego encontré la medicina y se la di a Ai Zi.
Después de que Chaozi le agradeciera, se llevó la medicina a casa y se la dio a su hijo. Tomó la medicina por la mañana y su hijo murió antes del mediodía. .
Pasión Después de unos días, Chaozi se puso aún más triste. El rey Xuan preguntó el motivo y dijo con tristeza: "Estoy muy triste por la muerte de su hijo. Darte oro para enterrarlo. Ai Zi dijo: "Mi hijo, que murió joven, no tiene derecho a ser recompensado por tu rey, pero quiero algo". ”
El rey Xuan preguntó: “¿Qué quieres?” Ai Zi respondió: "Quiero la medicina que el rey le recetó a mi hijo ese día". ”.
2. Lectura de literatura moderna, poesía clásica china, haga clic en las notas de respuesta del chino clásico japonés de sexto grado.
Sol: sol, sol.
Este: al este, Al este
Viajar, estudiar
Discutir: debatir
Luchar: luchar /p>.
Eso: se refiere a dos niños.
Entonces: razón, razón, por qué
Obtener: pensar, pensar
Empezar: empezar <. /p>
Ir: Distancia
Chino: Mediodía: Se utiliza funda para coche para protegerse del sol y la lluvia
Además:
Luego. :
Olla: un recipiente para guardar cosas.
Sí.
Cang Desolate: fresco, ligeramente frío. >Cangcang: Para expresar frialdad.
Extender una mano
Juicio: Juez
Quién: Quién,
Zhihu: ¿Quién dijo que estás bien informado?
¿Quién?
Wei: Pensando en "Wei"
"Zhi" conduce a la "sabiduría" y la sabiduría
Hu: ¿Qué pasa? >Tang Tan: Mete la mano en el agua caliente
Traducción
Un niño dijo: "Creo que el sol está más cerca de la gente al amanecer y más lejos al mediodía. . "Otro niño pensó que el sol estaba muy lejos cuando salió por primera vez, pero más cerca del mediodía.
Un niño decía: "Cuando sale el sol por primera vez, parece una capucha, pero al mediodía parece un plato. Cuando estás lejos de la gente, no te consideran pequeño, pero cuando estás cerca de la gente, ¿te consideran grande?"
Otro niño dijo: "Hace mucho frío cuando sale el sol, pero es como poner la mano en agua caliente al mediodía, ¿no hace calor? ¿cerca y frío lejos?"
Confucio no podía decir qué estaba pasando.
Los dos niños sonrieron y dijeron: "¿Quién dijo que estás bien informado?"
Lectura:
Confucio/Viaje a Occidente, conociendo a dos niños /discutiendo, Pregunta por qué.
Un hijo dijo: "Empiezo desde el día en que / la gente está cerca, y desde el día en que / la gente está lejos".
Un niño se marcha al comienzo del día/ Vete lejos, mientras el día ya está cerca / cerca.
Un hijo dijo: "Cuando sale el sol por primera vez, es tan grande como el capó de un coche. Al mediodía, es como un cuenco. ¿No es esto porque yo es pequeño cuando está? ¿lejos / es grande cuando está cerca?"
p>
Un hijo dijo: "Hace mucho frío cuando sale el sol por primera vez, y al mediodía / es tan fresco como explorar la sopa. ¿No es esto sólo para / calentarte cuando estás cerca / calentarte cuando estás lejos?"
Confucio/No puedo decidir.
Los dos niños sonrieron y dijeron: "¿Quién eres tú/Zhihu?"
Iluminación:
1. el conocimiento es infinito. Incluso el erudito Confucio sabía algo. Deberíamos seguir aprendiendo.
2. Comprender la naturaleza, explorar cosas objetivas, atreverse a pensar de forma independiente y cuestionar con audacia.
3. Si lo sabes, lo sabes, si no lo sabes, no lo sabes. No seas "fuerte e ignorante".
4. Comprender las cosas desde diferentes perspectivas conducirá a resultados diferentes.
3. Haz clic en el texto original de la respuesta al debate japonés en chino clásico.
Cuando Confucio viajaba hacia el este, vio a dos niños peleando y les preguntó por qué.
Un niño decía: “Siento que el sol está cerca del cielo cuando sale, y lejos del cielo al mediodía”. "
También hay un niño que piensa que el sol está lejos cuando sale y está más cerca de la gente al mediodía.
Un niño dijo: "Cuando el sol recién sale, el auto El capó del auto es tan grande como el mediodía y tan pequeño como un plato. ¿Es esta la razón por la que no está lejos del grande? "?"
Otro niño dijo: "Hace frío cuando sale el sol, pero al mediodía hace tanto calor como poner la mano en agua caliente. ¿No es esta la razón por la que sientes calor cuando estás? cerca y fresco cuando estás lejos?" ?? "
Después de escuchar esto, Confucio no pudo decir quién tenía razón y quién no.
Los dos niños sonrieron y le dijeron a Confucio: "¿Quién dijo que eres inteligente? "?"
Traducción
Confucio fue a Oriente y se encontró con dos niños peleando. Les pregunté por qué estaban discutiendo.
Un niño dijo: "Siento que estoy muy cerca de la gente al amanecer y lejos de la gente al mediodía".
Otro niño piensa que está lejos de la gente. al amanecer. Acércate a la gente al mediodía.
Un niño dijo: "El sol es tan grande como un amanecer al amanecer, y tan pequeño como un disco al mediodía. ¿No está lejos, pequeño y cerca?"
Otro niño dijo: "Hace fresco al amanecer, pero hace calor cuando metes las manos en agua caliente. ¿No es agradable sentir calor cerca?"
Confucio no podía decir quién tenía razón y quien se equivocó.
Los dos niños sonrieron y dijeron: "¿Quién dijo que eres inteligente?"
4. La respuesta al texto clásico chino "La extraña historia de la juventud" es:
Chen Fan, de 15 años, solía vivir solo en una casa, pero (nunca limpiaba su sala de estar) el jardín estaba cubierto de maleza y la habitación estaba muy desordenada. Uno de los amigos de su padre del mismo pueblo, Qin Xue, vino a visitarlo y le dijo a Chen Fan: "Hijo, ¿por qué no limpias el jardín y saludas a los distinguidos invitados?". Chen Fan respondió: "Un caballero quiere". Limpiar el mundo (eliminar a los malos y estabilizar la sociedad), ¿cómo puede hacer eso? ¿Qué tal si se limita a limpiar una habitación? Qin Xue se sorprendió al saber que tenía la ambición de gobernar el mundo y pensó que lo era. extraordinario.
1. El autor del texto clásico chino "Young Strange Stories":
Fan Hua de la dinastía Song del Sur, llamado Zong Wei, fue el autor del "Libro del último". Han".
2. La verdad expresada en chino clásico en "Historias extrañas de un estudio chino":
Por supuesto, el deseo de Chen Fan de "barrer el mundo" es bueno, pero lo que está mal. Es que no se dio cuenta de que "barrer el mundo" "comienza con "barrer la casa", que incluye "barrer la casa". Sin "barrer la casa" es absolutamente imposible realizar el ideal de "barrer el mundo". . Explique que cualquier cosa grande se acumula a partir de cosas pequeñas. "No ignores las cosas pequeñas y no las hagas." No importa cuán pequeño sea el "bien", sólo acumulando buenas obras uno puede volverse virtuoso. "Barrer la casa" y "barrer el mundo" tienen el mismo origen, pero no sabemos que la casa también forma parte del mundo. ¿Cómo puede "barrer el mundo" excluir "barrer la casa"? De hecho, nos advierte que quienes logran grandes cosas deben empezar poco a poco y mantener los pies en la tierra.
Datos de referencia
Sogou preguntó: /z/q594427613? SW = E5 B0 91 E5 B9 B4 E5 A5 87 E5 BF 97 amp;ch=new.w.search.3.
5. Un ensayo antiguo sobre la inteligente respuesta de un niño: "Es el momento, pero no es bueno".
Cuando Kong Wenju tenía diez años, se fue a Los Ángeles con su padre. En ese momento, Li Yuanli era famoso como capitán de Li Si. Los que entraron eran todos guapos y talentosos, llamados Qi Naitong, su primo mediano. Wenju llegó a la puerta y le dijo al funcionario: "Soy pariente de Li Fu". Sí, se sentó enfrente. Li Yuan preguntó: "¿Cuál es la relación entre usted y su sirviente?" Correcto: "El ex rey Zhongni, el antepasado del rey Boyang, es un maestro respetado y el sirviente puede comunicarse bien con el rey Li Yuan y sus invitados". fueron muy extraños. Llegó el Dr. Chen Wei, el médico que pesaba demasiado, y la gente usó sus propias palabras para decir: "Es hora, pero no es necesariamente bueno ser viejo". Wen Ju dijo: "Si quieres ser un caballero, primero debes ser un caballero." Esto es un gran problema.
Cuando Kong Rong tenía diez años, siguió a su padre a Luoyang. En ese momento, Li Yuanli era muy famoso. Era el capitán de Li Si. Las únicas personas que iban a su casa eran personas con talentos destacados, personas de gran reputación y familiares bien informados. Kong Rong caminó hasta la puerta de su casa y les dijo a las personas de abajo: "Soy un pariente de Li Fujun. Ha sido notificado". Sentémonos. Li Yuanli preguntó: "¿Cuál es su relación conmigo?" Kong Rong respondió: "En el pasado, mi antepasado Zhongni aprendió de su antepasado Boyang, por lo que usted y yo hemos sido parientes amistosos durante generaciones, Li Yuanli y él. Todos los invitados ". Nos sorprendieron sus palabras. El médico de Taizhong, Yang Chen, llegó más tarde y otros le contaron lo que dijo Kong Rong. Yang Chen dijo: "Era muy inteligente cuando era joven, pero puede que no tenga mucho talento cuando sea mayor". Kong Rong dijo: "Supongo que debiste haber sido muy inteligente cuando eras un niño". muy inquieto.
6. La ingeniosa biografía de los niños antiguos de la antigua China [1] está seleccionada de la "Colección Liuhe East".
El Sr. Liu dijo: Cuantas más personas [2] sean, más. menos amables son [3] , cuanto más niños y niñas son, más necesitan mirar los productos [4]. Más que dientes automutilados[5], mi padre y mi hermano los vendieron para beneficio propio[6]. Si no es suficiente, usa [7] en otra habitación para atar la abrazadera [8]. Si es necesario, [9] es demasiado poderoso [10], por lo que todo se reducirá a [11]. Tao está en el primer ministro [12] Es común matar a los ladrones, pero afortunadamente [13] ha crecido, por lo que los débiles [14] están restringidos. Los funcionarios Han pensaron que habían obtenido beneficios[15], y si los habían obtenido[16], harían lo que quisieran[17]. Por lo tanto, el consumo de registro de hogares en Vietnam es [18], lo que es demasiado pequeño para despegar [19]. Sin embargo, es sorprendente que el niño de once años en el área infantil haya ganado [20], [21] lo cual también es sorprendente. El clan Gui comprometido [22] Du es el resto de la historia.
Remitente infantil, Zhou Chen Moore[23]. Pastando mientras pastaban [24], dos ladrones secuestraron, dieron marcha atrás [25] y se taparon la boca [26]. Después de viajar más de cuarenta millas, lo vendió. Es normal que los niños hagan voces infantiles falsas [28] y tengan miedo a las castañas [29]. Es fácil que los niños roben [31] cuando están borrachos. Se va a buscar la ciudad[32], se tumba y planta la espada en el camino[33]. El niño esperó hasta que se durmió[34], le ató la espada a la espalda[35], y lo obligó[36] de arriba abajo para deshacerse de él[37], porque tenía la espada y lo mató.
Si no puedes escapar muy lejos, el mercado volverá y te quedarás con el bebé. Si fuera aterrador, matarías al niño.
Qi [38] dijo: "Wei Erlang [39], ¿qué Ruo [40] es? No es bueno conmigo [41]. Cheng Lang puede hacer cualquier cosa después de ver a Yu En [42]". 43]: "Es mejor no matar que matar. ¿Esto es vender?" En lugar de vender, ¿qué empresa es más experta? Por suerte, sería bueno simplemente matarlo. "Simplemente esconde su cuerpo y lleva al niño a la oficina del maestro [44]. Cuanto más restringido estés, más fuerte serás. Da vueltas en medio de la noche y serás quemado por el fuego [45], aunque te duelan las manos. [46]; recupera la hoja afilada y mata a la ciudad. Debido a su gran tamaño [47], te sorprende un defecto: "Soy un niño en nuestro distrito, no debería ser un niño. "¡El ladrón me atrapó, pero tuve la suerte de matarlos a ambos! Me gustaría escuchar al funcionario [48]".
Baizhou Xuguan[49], Bai Dafu[50]. La casa grande pide un hijo, y el joven desea [51] a sus oídos. La Secretaría de Yan Zheng[52] era extraña porque seguía siendo un funcionario menor y se negaba. Y la ropa, los funcionarios protegen su ciudad natal [53]. Los que robaban y ataban en el campo[54] miraban de reojo[55] y no se atrevían a pasar la puerta. Todos dijeron: "Qin Wuyang [56] tiene dos años, ¿cómo puede estar cerca de matar al número 2 [57]?"
En "Shishuoxinyu"
Hua Xin y Wang Lang, ambos refugiados en un bote, uno de ellos quiso unirse a él, pero fue difícil hacerlo. Lang dijo: "Afortunadamente, Shang es indulgente. ¿Por qué no?" El ladrón lo persiguió y el rey quiso abandonarlo. Xin dijo: "Por eso sospeché. Por eso dudé. Ahora que lo he aceptado, ¿preferiría abandonar el mal rápidamente?". Así que salvé mi vida como antes. El mundo utiliza esto para juzgar los méritos y deméritos de China y sus reyes. (Virtud)
Yu Zhong y Zhong Hui tienen mala reputación. El día 13, el emperador Wen de Wei se enteró y le dijo a su padre Zhong Yao: "Puedes enviar a tu segundo hijo". Tenía sudor en la cara.
El emperador dijo: "¿Por qué estás sudando?" Yu le dijo: "Tengo miedo de la guerra y sudo como leche". ¿No sudas?" Él dijo: "Sacude, no te atrevas a sudar". (Discurso)
Cuando el hermano de Yu Zhong era niño, él estaba de servicio mientras su padre dormía durante el día porque él robó medicinas y vino. Su padre lo sintió y le pidió que mirara. Inclínate antes de beber, bebe sin inclinarte. Luego le preguntó a Yu por qué se inclinaba, y Yu dijo: "El vino es un regalo, así que no me atrevo a inclinarme". También le preguntó por qué no se inclinaba y dijo: "Robar es indecente, así que no lo hago". No te inclinas." (Discurso)
Wang Rong tenía siete años y trató de nadar con otros niños. Mire las numerosas ramas del ciruelo al borde del camino. Los niños se apresuraron a agarrarlo, pero no se movieron. Cuando la gente le preguntaba, él respondía: "Hay árboles al borde del camino, pero si tienen demasiadas semillas, las ciruelas serán amargas. Acéptalo y cree en ello". (Su Hui)
7. Ensayo chino clásico infantil antiguo e ingenioso Wang Rong
Wang Rong tenía siete años y trató de nadar con los niños. Cuando vio que el ciruelo al costado del camino tenía muchas ramas, los niños se apresuraron a recogerlas, pero Rong no se movió. Cuando la gente le preguntaba, respondían: "Si el árbol está al lado del camino y tiene muchas ramas, será amargo, acéptalo y créelo". ——Esta historia sobre las flores de ciruelo amargo al borde de la carretera se registró por primera vez en "Shishuoxinyu". Esta pequeña historia está llena de filosofía.
Kong Rong
Kong Rong tenía diez años y fue a Luo con su padre. Li Yuanli ya era famoso. Las personas que llegan a la puerta son talentosas, famosas o parientes de la mesa del medio. Sólo cuando las personas en el gabinete estuvieron dispuestas a comunicarse, Kong Rong fue solo con la familia Li y le dijo al portero: "Soy un pariente de la familia Li". Después de que el portero se comunicó por él, Li Yuanli preguntó: "¿Qué?". ¿Cuál es tu relación con tu sirviente?" Kong Rong le dijo a Japón: "El antepasado Zhongni (Confucio) y el antepasado Boyang (Laozi) tienen una amistad política, y no es malo ser amigo del emperador". Salió de la boca de un niño de 10 años, Li Yuanli. Todos los invitados presentes quedaron sorprendidos. A veces, el médico chino Chen Ying llegaba más tarde y se enteraba. Dijo: "Es una hora, pero no es necesariamente buena".
Aquí se utiliza una técnica posterior a la ruptura, lo que significa que Chen Yi ahora es "demasiado grande para sobrevivir". Chen Yi se sintió muy avergonzado por este contraataque y se quedó sin palabras por un momento. Es sorprendente que un niño de 10 años se quedara sin palabras después de que las celebridades hablaran de él, pero Kong Rong pensó rápido.
Los monarcas y ministros de Wudong siempre han mantenido una cálida relación. Sun Quan bromeaba a menudo con sus ministros.
Cuando Zhuge Ke tenía seis años, asistió a un banquete organizado por Wu Dong con su padre Zhuge Jin. Zhuge Jin tenía una cara alargada, y Sun Quan llamó a un burro y escribió "Zhuge Yuzi" en su cara con tiza. Todos se rieron. Pero cuando caminó hacia el frente, tomó la tiza y escribió en ella las palabras "El burro de Zhuge Yuzi". Está lleno. Zhao dijo: "Mi padre tiene noventa años y nunca ha dicho nada sobre su vejez. Hoy está atrás; el día de beber, el Sr. Wang está al frente: ¿Qué significa no apoyar a los ¿ancianos?" Zhao no tuvo palabras para responder y tuvo que beber tranquilamente. Quan lo amaba y ordenó al príncipe que lo ayudara.
8. Había una vez un niño que jugaba a un juego de tierra y consiguió una tortuga grande. Quería matarlo, pero no sabía cómo hacerlo. Le preguntó a la gente: "¿Cómo puedes matarlo?" Alguien dijo: "Lo arrojas al agua y lo matas en tiempo real". Cuando era niño, creí lo que dije: lo arrojé al agua y. la tortuga Sólo consigue el agua, aunque me vaya. Lo mismo ocurre con la gente corriente. Quiero proteger las seis raíces y cultivar diversos méritos. No entiendo los métodos convenientes, pero pregunto a la gente: "¿Cuáles son las causas, las condiciones y la liberación?" Los herejes, Bo Xun, los demonios y la conciencia maligna dicen: "Si estás extremadamente interesado en los seis objetos y te entregas a los cinco". deseos, si me hablas, entonces serás liberado "Si eres un tonto y no piensas mucho, usarás sus palabras y terminarás con mala salud y caerás en los tres reinos del mal. Como un niño, tira la tortuga al agua. Había una vez un niño que jugaba en la tierra y consiguió una tortuga. Quería matarlo pero no sabía cómo, así que le preguntó a otra persona: "¿Cómo?". El hombre dijo: "Sólo tienes que ponerlo en el agua y podrás matarlo de inmediato". Él y puso la tortuga en el agua y la tortuga inmediatamente se alejó nadando. La gente corriente también. Quieres proteger las seis raíces y practicar el mérito, pero no conoces el método. Preguntas a los demás: "¿Qué tipo de causa y efecto puede conducir a la liberación?". Los espíritus malignos son herejes. Le dijo: "Mientras complazcas a las seis raíces, serás libre". Complace los cinco deseos, y como dije, serás libre." Este tonto, sin pensar, usó su método para pudrirse y morir, y cayó en tres malos caminos. Como el niño, mete la tortuga en el agua.
9. Tanto China como Corea del Norte tienen hijos. Hay niños chinos y coreanos cuyos padres están enfermos y piden medicinas. El maestro preguntó por el paciente y dijo: "Tiene malaria". El maestro dijo: "Estimado Sr. Hou Mingde, ¿por qué tiene malaria?". La respuesta: "¡Es porque está enfermo, entonces es malaria!" p>
Anotación para...
(1) Zhongchao: Dinastía Jin Occidental, el primer emperador se llamó Zhongchao después de cruzar Shinan y antes de cruzar el río.
2 Jinghou: Dirígete al padre de la otra persona con respeto. Mingde: Mingde. Fueron los fantasmas de la malaria quienes propagaron la malaria en ese momento. Era muy pequeño y no se atrevía a dejar que el gran hombre se enfermara, así que el dueño preguntó.
Traducción
Durante la dinastía Jin Occidental, había un niño cuyo padre estaba enfermo. Salió a buscar consejo médico. El maestro le preguntó sobre su enfermedad y él dijo: "Es malaria". El maestro preguntó: "Tu padre es un noble caballero. ¿Por qué contrajo malaria?". El niño respondió: "Porque le hizo daño al caballero, es un caballero". fantasma de la malaria!" "