¿Cuál es el modismo sobre respetar a los profesores?
A. Un modismo de cuatro caracteres sobre respetar y amar a los maestros
El maestro de todas las generaciones, Cheng Mengli, Snow, Inch of Grass, Chunhui y sus padres, más de Bondad Maestros, maestros, respeten a los viejos, salesianos, respeten a los mayores La palabra "maestro respeta al maestro, respeta el camino, bebe agua, piensa en la fuente, escucha con atención"
B. algunos poemas o modismos sobre "respetar a los maestros y amar a los estudiantes"
Chengmen Lixuefu [chéng mén lì xuěZhi] solían significar que los estudiantes eran respetuosos y respetuosos. Una metáfora del respeto a un maestro.
Cuncao Chunhui [cùn cǎo chūn huī] Cuncao: hierba; Chunhui: sol de primavera. Los escasos pensamientos de la hierba no pueden compensar el afecto del sol primaveral. Es una metáfora de la bondad de los padres, que es difícil de devolver.
恩同Padres [ēn tóng fù mǔ] En: favor; Tong: como. Trata a los demás con los mismos beneficios y amabilidad que a tus padres.
经师人师 [jīng shī rén shī] Un erudito que estudia o enseña clásicos confucianos.
Jìng lǎo cí yòu [jìng lǎo cí yòu] Jing: respeto; compasión: compasión. Respeta a los mayores y ama a los niños.
Respeta a los mayores y respeta a los sabios [jìng lǎo zūn xián] Respeta a los mayores o a aquellos con alto carácter moral y talentos sobresalientes.
Menqiang Taoli [mén qiáng táo lǐ] Menqiang: se refiere a la puerta del maestro; Taoli: una metáfora para estudiantes o estudiantes de bajo rendimiento. Llame a otros estudiantes estudiantes.
Buenos maestros y amigos serviciales [liáng shī yì yǒu] bueno: bueno; beneficio: útil. Un buen maestro y buen amigo que puede enseñar y ayudar a la gente.
La dignidad del maestro [shī dào zūn yán] originalmente significa que el maestro es respetado, y sólo se pueden respetar los principios, conocimientos y habilidades que imparte. Posteriormente, se refiere mayoritariamente a la forma noble y solemne de ser docente.
C. ¡Cuanto más historias famosas, citas famosas, poemas antiguos y modismos sobre amar y respetar a los maestros, mejor!
1. Un maestro es alguien que predica, enseña y resuelve dudas. ——"Teoría del maestro" de Han Yu de la dinastía Tang
2. Un maestro por un día será un padre para toda la vida. ——Yuan Guan Hanqing
3. Para aprender, no te concentres en respetar a tu maestro. ——"Reglamentos adicionales de la escuela de aritmética de Liuyang" de Tan Sitong
4. Un caballero cuida de sus profesores y amigos. ——"Autocultivo Xunzi"
5. Aprender de la enfermedad consiste en respetar al maestro. ——"El estímulo para aprender de primavera y otoño de Lu"
6. Servir como maestro es como servir como padre. ——"El estímulo para aprender de primavera y otoño de Lu"
7. Respetar a los maestros sin importar si son altos o bajos, ricos o pobres. ——"Anales de primavera y otoño de Lu. Fomentando el aprendizaje"
8. Cuando se trata de aprender los clásicos, lo más importante es ser amable con la persona, seguido de Longli. (Jing: de paso. Sé amable con los demás: ama a quienes te enseñan, y pide humildemente consejos. Longli: respeta la etiqueta y la justicia) - "Xunzi. Fomentando el aprendizaje"
9. La bondad de un maestro sabio, la sinceridad es más importante que el cielo y la tierra, y más importante que los padres. ——Dinastía Jin. "Qinqiu" de Ge Hong
10. Cuando un país está a punto de prosperar, su corazón valorará a sus maestros y les dará gran importancia. ——"Xunzi. Esquema"
11. Cuando tres personas caminan juntas, debe haber un maestro, elige a los buenos, síguelos y cambia a los malos. ——"Las Analectas de Confucio"
12. Se dan algunas palabras y todas sirven como maestros. ——Liang Qichao, "Métodos de investigación de la historia china. Prefacio"
13. Respetar las enseñanzas de los profesores y cultivar un buen estilo de estudio. ——"Colección de comentarios políticos. Discurso en Zhejiang" de Kang Youwei
14. El fundamento de la bondad está en la enseñanza, y el fundamento de la enseñanza está en el maestro. ——[Dinastía Song] "Guang Qian Shu" de Li Gou
D. ¿Cuáles son los modismos que describen el respeto a los maestros?
1. Respetar a los maestros y respetar el Tao [zūn shī zhòng dào] Tao : se refiere a Los principios que deben seguir los maestros guían también se refieren al conocimiento impartido por los maestros. Respetar a los profesores y prestar atención a sus enseñanzas.
Fuente: Capítulo 11 de "Hongbo Qu" de Guo Moruo: la sociedad china respeta a los maestros, y cada familia tiene una tableta de incienso en el salón ancestral de "Cielo y Tierra, Señor, Príncipe, Maestro".
2. Respetar al maestro y su forma [zūn shī guì dào] Respetar al maestro y respetar su forma de enseñar.
Fuente: "El Libro de la Dinastía Han Posterior: Las Biografías de los Eruditos Parte 1": Cuando escuché sobre el Santo Maestro, el Rey Ming, todos respeté a mi maestro.
Traducción: Escuché que los monarcas sabios conceden gran importancia a las enseñanzas de sus maestros.
3. Chengmen Lixue [chéng mén lì xuě] describe respetar a los maestros y las enseñanzas, respetar y ser enseñado.
Fuente: "Historia de la Dinastía Song · Dao Xue Zhuan II · Yang Shi": "Un día vi a Yi y me senté allí en silencio. Me quedé con You Zuo y me negué a irme. Cuando Yi se despertó, la nieve afuera de la puerta era profunda”
Traducción: En la dinastía Song, Yang Shi fue a visitar al famoso erudito Cheng Yi en un día de nieve y alcanzó a Cheng Yi sentado. Allí, con los ojos cerrados, Yang Shi no se atrevió a molestarlo, así que se quedó de pie y esperó. Cuando Cheng Yi se despertó, la nieve frente a la puerta ya tenía un pie de profundidad.
4. La dignidad del maestro [ shī dào zūn yán ] originalmente significa que el maestro es respetado, y sólo se pueden respetar los principios, conocimientos y habilidades que imparte.
Posteriormente, se refiere mayoritariamente a la forma noble y solemne de ser docente.
Fuente: "Libro de Ritos·Xue Ji": "En la forma de aprender, es difícil para un maestro estricto. El maestro es estricto y luego el Tao lo respeta, y el Tao lo respeta y entonces la gente conoce y respeta al alumno."
Traducción: Lo que sea La forma más difícil de aprender es respetar a los profesores. Se respeta a los profesores, para que se pueda respetar el conocimiento, y se respeta el conocimiento, para que la gente pueda prestar atención al aprendizaje.
5. Shiyan Daozun [shī yán dào zūn] originalmente significa que el maestro es respetado, y sólo se pueden respetar los principios, conocimientos y habilidades que imparte. Posteriormente, se refiere mayoritariamente a la forma noble y solemne de ser docente.
Fuente: "Xunzi·Zhishi": "Quien es digno pero temeroso puede ser maestro."
Traducción: Además de tener conocimientos profundos, los maestros también deben tener dignidad y prestigio.
E. Modismos sobre respetar a los docentes y valorar la educación
Hay muchos modismos sobre respetar a los docentes y valorar la educación. A continuación se muestran algunos de uso común como referencia:
Del "Libro de Ritos·Xue Ji" de Dai Sheng en la Dinastía Han Occidental: "Cualquier forma de aprender es difícil para un maestro estricto. El maestro es estricto y luego el Tao lo respeta, y el Tao lo respeta y entonces la gente conoce y respeta al alumno." La lengua vernácula significa que todas las formas de aprender son, respetar a los maestros es lo más difícil de hacer. Se respeta a los profesores y entonces se respetará la verdad; se respetará la verdad y entonces la gente sabrá respetar el aprendizaje.
2. Buen maestro y amigo: ?La pronunciación es liáng shī yì yǒu, que significa un buen maestro y un buen amigo que puede enseñar y ayudar a la gente. Se usa para describir a un amigo que también es un. maestro y amigo.
De "Shuo Yuan·Shuo Cong" de Liu Xiang de la dinastía Han: "Un maestro sabio y un buen amigo están a su lado, y frente a él se exponen poemas, libros, etiqueta y música. Es raro abandonarlo por ser una mala persona". El significado vernáculo es que hay maestros virtuosos y buenos amigos a su lado, y frente a él se exhiben poemas, libros, rituales y música. Es raro que alguien lo abandone como una mala persona". abandona estas cosas y haz cosas malas.
3. Ser un modelo a seguir: ?La pronunciación es wéi rén shī biǎo, ser un modelo a seguir: dar ejemplo. Servir como ejemplo para que otros aprendan en términos de carácter y conocimiento. Proviene del "Libro del Qi·Wang Xin del Norte" escrito por Li Baiyao, un historiador de la dinastía Tang: "Yang Min valoraba sus virtudes y lo consideraba un modelo a seguir para los demás. El significado vernáculo es que Yang Min pagó". gran atención a su propia conducta y a sus talentos, para que pudiera llegar a ser un ejemplo digno de aprendizaje para los demás en términos de moralidad y conocimiento.
4. La pronunciación es xún xún shàn yòu, Xunxun: apariencia ordenada Shan: bueno en; Se refiere a ser bueno guiando a otros a aprender.
Del Período de Primavera y Otoño, Confucio proviene de "Las Analectas de Confucio·Zihan": "El Maestro es bueno seduciendo a la gente; me enseña con literatura; me invita con cortesía; puede' No te detengas". La lengua vernácula significa que el maestro es bueno siguiendo la idea de la educación. Inducir a las personas a estudiar, usar artículos para darme conocimientos y usar la etiqueta para restringirme, es imposible rendirse.
5. Wansi Shibiao: pronunciado como wàn shì shī biǎo, Wanshi: muchas generaciones, hace mucho tiempo; Shibiao: dando ejemplo. Un ejemplo del que vale la pena aprender siempre. De "Tres Reinos, Wei Zhi, Emperador Wen Ji" escrito por Chen Shou de la dinastía Jin: "El gran sabio Xi Zhongni es un talento que ha servido de ejemplo durante cientos de millones de años. El significado vernáculo es que Confucio es". un gran sabio y un modelo a seguir para generaciones de personas.
F. ¿Cuáles son los modismos que describen "respetar a los maestros y respetar la moral"?
1. Cheng Men Lixue [ chéng mén lì xuě ]
Explicación: Antiguo lo que significa que a los estudiantes se les enseña con respeto. Una metáfora del respeto a un maestro.
De: "Historia de la dinastía Song·Biografía de Yang Shi": "Cuando conocí a Cheng Yi en Luo, Shi Gai tenía cuarenta años. Un día vi a Yi y me senté en silencio con Tú, Zuo. Cuando me di cuenta, la nieve tenía un pie de profundidad afuera de la puerta."
Gramática: más formal; predicativa; una metáfora del respeto a los maestros y la enseñanza.
2. Maestro de todas las generaciones [ bǎi shì zhī shī ]
Explicación: Los maestros de todas las generaciones se refieren a personas con talentos y virtudes nobles que siempre pueden servir como modelos a seguir para los demás.
De: "Mencius·Jin Xin Xia" de Meng Ke, anterior a la dinastía Qin: "Un sabio es un maestro de todas las generaciones, al igual que Boyi y Liu Xiahui.
Ejemplo". : Zhuo es un maestro de todas las generaciones; Las obras maestras y la elocuencia están esparcidas por todas partes.
◎ "Felicitaciones a Xue y la Proclamación de Prosperidad" de Song Dynasty Lu You
Gramática: más formal; se usa como sujeto y objeto;
3. Cuncao Chunhui [ cùn cǎo chūn huī ]
Explicación: Cuncao: hierba pequeña; Chunhui: sol de primavera. Los escasos pensamientos de la hierba no pueden compensar el afecto del sol primaveral. Es una metáfora de la bondad de los padres, que es difícil de devolver.
Del poema "El hijo errante" de Meng Jiao de la dinastía Tang: "Quien hable del corazón de un centímetro de hierba será recompensado con tres rayos de luz primaveral". p> Ejemplo: La luz primaveral de una pulgada de hierba no tiene raíces y es un desperdicio de enseñanza. Dangui escupe Qifen.
◎ "Pagoda Leifeng · Pagoda del sacrificio" de Fang Chengpei de la dinastía Qing
Gramática: estructura de oración compleja utilizada como sujeto y predicado de la bondad cariñosa de los padres que es difícil; para pagar.
4. La bondad supera a la de una madre amorosa [ēn yú cí mǔ]
Explicación: Más: exceder. Más que la bondad brindada por una madre amorosa. Describe una profunda bondad.
De: "Sobre la sequía y la hambruna humana en la plataforma del censor" de Han Yu de la dinastía Tang: "Su Majestad es más amable que una madre amorosa".
5. Amabilidad con los padres. [ēn tóng fù mǔ]
Explicación: En: favor; Tong: como. Trata a los demás con los mismos beneficios y amabilidad que a tus padres.
De: "Expresión oficial de agradecimiento a mi padre por los escritos de Zhang" de Chen Ziang de la dinastía Tang: "Su Majestad el Divino Emperador Fu Wei es tan amable como sus padres y es sincero y sincero. Creo que su sinceridad es realmente reconfortante."
Ejemplo: cierto grupo de personas quiere hacer esto, contribuir al país, lograr logros y considerarse ministros leales. Hoy, el Taiwei es amable y generoso, y me ha dado lo mejor para proteger el monumento. Soy tan amable como mis padres.
◎El Capítulo Ochenta y Tres de "Margen de Agua" de Shi Naian de la Dinastía Ming
6. Wansshi Shibiao [ wàn shì shī biǎo ]
Explicación : Wanshi: muchas generaciones, hace mucho tiempo; maestro: ejemplo. Un ejemplo del que vale la pena aprender siempre.
De: "Tres Reinos, Wei Zhi, Emperador Wen Ji": "El gran sabio Xi Zhongni tiene el talento y el arma del emperador... se puede decir que es el gran sabio que tiene destinado al mundo y al maestro que ha servido de ejemplo durante cientos de millones de años."
7. Respetar a los mayores y respetar a los virtuosos [ jìng lǎo zūn xián ]
Explicación : Respetar a las personas mayores o aquellas con alto carácter moral y talentos sobresalientes.
Gramática: conjunción; usada como predicado y atributivo; contiene elogios.
G. Modismos como respetar a los maestros, amar la escuela, ser diligente en el aprendizaje y hacer preguntas
Xuanliang thorngu xuán liáng cì gǔ
[Explicación] Describe estudiando mucho.
[Cita] Liu Xiang de la dinastía Han Occidental, "Política de los Estados Combatientes · Qin Ceyi": "(Su Qin) estaba a punto de quedarse dormido después de leer, y usó el punzón para apuñalar sus nalgas, y la sangre fluyó hasta el pie." Ban Gu de la dinastía Han del Este " "Libro de la dinastía Han": "Sun Jing tiene un estilo de escritura preciado, está ansioso por aprender y nunca deja de trabajar mañana y noche. Cuando está cansado y cansado, se ata la cabeza con una cuerda y la cuelga de la viga del techo. ”
[Sinónimo] cabeza colgante y espinas
[Uso] forma combinada; usado como atributo para describir un estudio duro
H. Modismos para pedir ayuda; sobre el respeto a los maestros
Zengzi evita el banquete
"Zengzi evita el banquete" proviene del "Libro de la piedad filial". Es una historia muy famosa que Zengzi era discípulo de Confucio. Una vez que se sentó junto a Confucio, Confucio le preguntó: "En el pasado, los reyes sabios tenían virtudes supremas y teorías esenciales y profundas. Las usaban para enseñar a la gente del mundo, para que la gente pudiera vivir en armonía y no hubiera nada. Insatisfacción entre reyes y ministros. ¿Sabes cuáles son? "Zengzi escuchó esto y comprendió que su maestro Confucio quería enseñarle la verdad más profunda, por lo que inmediatamente se levantó de la estera en la que estaba sentado, salió de la estera y respondió respetuosamente: "No soy lo suficientemente inteligente. ¿Puedo saberlo? Por favor, enséñame estos principios. "
Aquí, "evitar el tapete" es un comportamiento muy educado. Cuando Zengzi escuchó que el maestro iba a enseñarle, se levantó y salió del tapete para pedirle consejo al maestro. Esto fue para demostrar que era Respeto por los maestros. La historia de la cortesía de Zeng Zi se transmitió a las generaciones posteriores y muchas personas aprendieron de él.
Cheng Men Li Xue
Yang Shi (. 1053? 1135) vivió en la dinastía Song del Norte. Un erudito muy talentoso de Jiangle en la prefectura de Nanjian (ahora parte de la provincia de Fujian), dejó de ser funcionario y continuó sus estudios después de convertirse en Jinshi. Cheng Hao (1032-1085) y Cheng Yi (1033-1107) Los dos hermanos eran académicos, filósofos y educadores famosos de Luoyang en ese momento. Ambos fueron los fundadores del neoconfucianismo en la dinastía Song del Norte. Fueron heredados por Zhu Xi de la dinastía Song del Sur, y fueron conocidos como la Escuela Cheng-Zhu.
Yang Shi admiraba el conocimiento de Er Cheng y fue a estudiar con Cheng Hao en Luoyang. años después y continuó adorando a Cheng Yi como su maestro. En ese momento, tenía 40 años y todavía respetaba a su maestro. Como de costumbre, estudió mucho. Un día, estaba nevando mucho y hacía mucho frío. Enfrentó un problema difícil, desafió el viento frío y cortante y le pidió a su compañero de clase You Ye (1053-1123) que fuera a la casa de su maestro para pedirle consejo. Cuando el maestro se despertó, ya había un pie de nieve bajo sus pies y sobre sus pies. Estaba lleno de nieve. El maestro rápidamente invitó a Yang Shi y a otros a la sala para enseñarles.
Más tarde, "Cheng Men Li Xue" se convirtió en un ejemplo de respeto a los maestros que circuló ampliamente. >
Zhang Liang se convirtió en discípulo
Zhang Liang fue el asesor militar de Liu Bang, el fundador de la dinastía Han Occidental. Sus antepasados eran coreanos. Después de que Qin destruyó Corea, Zhang Liang estaba decidido a vengarse. Una vez intentó asesinar a Qin Shihuang, fue perseguido y huyó a Xiapi.
Zhang Liang no tenía nada que hacer en Xiapi. Un día salió a caminar por el puente de Xiapi. anciano que llevaba un abrigo corto y tosco y caminó hacia Zhang Liang, deliberadamente dejó caer sus zapatos debajo del puente, luego se volvió hacia Zhang Liang y le dijo: "¡Niño! ¡Sal del puente y recoge tus zapatos por mí! Zhang Liang quedó atónito después de escuchar esto y quiso golpearlo, pero cuando vio que era un anciano, reprimió su ira y pasó debajo del puente para recoger los zapatos. El anciano realmente ordenó: "Ponte los zapatos. para mí." ! Zhang Liang pensó, ya que ya le había recogido los zapatos, ¿por qué no ponérselos? Entonces se arrodilló en el suelo y se puso los zapatos. El anciano estiró los pies y le pidió a Zhang Liang que se los pusiera. Se los puso y luego sonrió. Zhang Liang siguió observando su paradero con sorpresa.
El anciano caminó un rato, luego se volvió y le dijo a Zhang Liang: "Este hijo tuyo puede ser cultivado para que tenga talento. Cinco días después, al amanecer, ven a verme. ¡Zhang Liang se arrodilló!". Se agachó y dijo: "Sí". Al amanecer del quinto día, Zhang Liang llegó al puente Xiapi. Inesperadamente, el anciano ya estaba esperando allí. Cuando vio a Zhang Liang, dijo enojado: "¿Por qué llegas tarde a una cita con el anciano? ¡Nos vemos de nuevo en la mañana del quinto día!". . En la mañana del quinto día, tan pronto como cantó el gallo, Zhang Liang corrió allí, pero el anciano estaba esperando allí de nuevo. Cuando vio a Zhang Liang, dijo enojado: "¿Por qué te quedas atrás de mí otra vez? Vuelve. antes después de cinco días." !" Después de eso, se fue de nuevo. El quinto día, Zhang Liang corrió al puente antes de la medianoche. Después de esperar mucho tiempo, el anciano también llegó. Dijo alegremente: "Esto es bueno". Luego sacó un libro, lo señaló y dijo: "¡Si estudias este libro con atención, podrás convertirte en el maestro del emperador! En diez años, la situación mundial cambiará y te harás rico. En los próximos 13 años, me verás al pie de la montaña Gucheng en el condado de Jibei. "Hay un bloque allí, Huangshi es mío", dijo el anciano y se fue.
Al amanecer, Zhang Liang sacó el libro y lo miró. Resultó ser "El arte de la guerra de Taigong" (el libro militar de Jiang Taigong que ayudó al rey Wu de Zhou). en derrotar a Zhou)! Zhang Liang lo apreciaba mucho, lo leía con frecuencia, lo estudiaba y lo estudiaba repetidamente.
Diez años después, Chen Sheng y otros se levantaron contra Qin, y Zhang Liang reunió a más de 100 personas para responder. Peigong Liu Bang dirigió miles de tropas y capturó algunos lugares al oeste de Xiapi. Zhang Liang se unió a él y se convirtió en su subordinado. A partir de entonces, Zhang Liang a menudo ofrecía sugerencias a Pei Gong según el "Arte de la guerra de Tai Gong". Pei Gong pensó que era muy bueno y, a menudo, adoptó sus estrategias. Más tarde, se convirtió en el estratega de Liu Bang que podía elaborar estrategias y ganar miles de millas. . Después de que Liu Bang se proclamara emperador, se le concedió el título de Liuhou.
Zhang Liang nunca olvidó al anciano que le enseñó "El arte de la guerra de Tai Gong". Trece años después, cuando siguió a Liu Bang a través de Jibei, vio una piedra amarilla al pie de la montaña Gucheng. La recuperó y la llamó "Huangshi Gong". La consagró como un tesoro y ofreció sacrificios a tiempo. Después de la muerte de Zhang Liang, su familia enterró esta piedra amarilla con él.
I. El modismo de cuatro caracteres sobre "respetar al maestro y amar al maestro"
El modismo de cuatro caracteres sobre "respetar al maestro y amar al maestro":
El Maestro de Cientos de Generaciones La nieve está en la puerta, la hierba está debajo de la hierba, la luz primaveral es amable, los padres son amables, el maestro es respetuoso con los mayores, los jóvenes, los jóvenes, los viejo, el virtuoso, el virtuoso, la puerta, la pared, el melocotón, el buen maestro, el amigo, el maestro, la dignidad, el virtuoso, el viejo, el eterno maestro, el estricto maestro, el amigo amigable...