Versión electrónica del contrato de acogida de una tienda de mascotas
Número de teléfono: _ _ _ _ _ _ _ _
Dirección: _ _ _ _ _ _ _
Nombre de la mascota: _ _ _ _ _ _ _ _
Raza: _ _ _ _ _ _ _ _ _
Edad:_ _ _ _ _ _ _ _
Estado de vacunación:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Hábitos alimentarios de la mascota:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Observaciones:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Hora de alojamiento de mascotas:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Estándar de carga: _ _ _ _ _ _ _ _
Hora y fecha: _ _ _ _ _ _ _ _
Otras tarifas: _ _ _ _ _ _ _ _
Importe total: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
La crianza favorece la prestación de buenos y oportunos servicios de cuidado de mascotas para sus mascotas, y aporta mucha comodidad a sus salidas o negocios. Para mejorar aún más el trabajo de acogida, lea atentamente las normas pertinentes de nuestro hospital. Si está de acuerdo, firme al final del acuerdo de cuidado de crianza. Las regulaciones específicas son las siguientes:
1. Cualquier persona que críe mascotas en nuestro hospital, complete el nombre, la dirección y el número de teléfono del propietario de manera cuidadosa y veraz (en caso de contacto de emergencia).
2. Las mascotas de acogida deben someterse a un examen físico de rutina por parte de nuestros médicos antes de poder ser acogidas.
3. El alimento para mascotas Foster es proporcionado por los dueños de las mascotas (alimento para mascotas profesional).
4. Criar mascotas y pagar otros honorarios de tratamiento por adelantado según el tiempo especificado. Los dueños de mascotas deben recuperar a sus mascotas a tiempo después de que expire el plan. Si necesitan renovar el seguro, deben comunicarse de manera proactiva con nuestro hospital (Nota: si los dueños de mascotas no recuperan a sus mascotas dentro de los 3 días posteriores a la fecha de vencimiento del plan). no hay información que expresar a nuestro hospital, se considerará que si nuestro hospital abandona la mascota, nuestro hospital tiene derecho a ocuparse de ella).
5. Se debe llevar a cabo una prevención epidémica eficaz en las mascotas antes de acogerlas. Si una mascota se enferma repentinamente por motivos físicos durante el proceso de acogida, nuestro hospital hará todo lo posible para cuidar, tratar y notificar a la mascota a tiempo. Si no se puede contactar al dueño, nuestro hospital puede brindarle atención temporal y los costos del tratamiento correrán a cargo del dueño de la mascota. En principio, no se aceptarán mascotas sin una prevención epidémica eficaz.
6. En caso de muerte súbita (enfermedad cardíaca, muerte súbita, etc.), nuestro hospital no asumirá ninguna responsabilidad por el acogimiento de la mascota.
7. Durante el período de acogida, nos comprometemos a hacer todo lo posible para brindarle a su mascota un cuidado atento y meticuloso, para que usted y su mascota puedan regresar a casa satisfechos.
Si hay algún problema con el acuerdo anterior, los dueños de mascotas solicitan su comprensión y lo implementan en consecuencia.
¡Gracias a todos!
El dueño de la mascota acepta firmar: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Manejador: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Depósito recibido:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Versión electrónica del contrato de acogimiento de tienda de animales Parte A: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Dirección: _ _ _ _ _ _ _
Tel: _ _ _ _ _ _ _ _
Parte B: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Dirección: _ _ _ _ _ _ _ _
Tel: _ _ _ _ _ _ _ _
Después de una negociación amistosa, la Parte A y la Parte B han llegado al siguiente acuerdo sobre el cuidado temporal de mascotas:
1. La Parte B proporciona a la Parte A servicios pagados de cuidado temporal de mascotas. , y la Parte A acogerá a las mascotas confiadas a la Parte B para su cuidado temporal durante _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ días.
Dos. Derechos y obligaciones de la Parte A
1. Las mascotas confiadas por la Parte A para ser criadas recibirán alimentación, alojamiento, mantenimiento diario y protección de la salud razonables de la Parte B.
2. A proporcionará a la Parte B información como la personalidad, pasatiempos y hábitos de vida de la mascota a la que se le ha confiado su crianza, para ayudar a la Parte B a familiarizarse con, cuidar mejor y organizar la vida de la mascota durante el período de cuidado de crianza.
3. Durante el período de crianza de la mascota, la Parte A proporcionará a la Parte B otras consultas y asistencia necesarias.
4. La Parte A deberá asegurarse de que se proporcione verazmente el verdadero estado físico de la mascota. Si se oculta información o se proporciona información falsa, la Parte A será responsable de todas las consecuencias y la Parte B no asumirá ninguna responsabilidad.
5. Si la Parte A tiene requisitos especiales, debe presentarlos con anticipación, negociar los costos con la Parte B y firmar un acuerdo complementario.
Tres. Derechos y obligaciones de la Parte B
1. La Parte B proporcionará comida, refugio y mantenimiento diario razonables a las mascotas confiadas por la Parte A. Eliminar los peligros ocultos que puedan poner en peligro la salud y la seguridad de las mascotas de crianza.
(1) Alimentación: Proporcionar una nutrición equilibrada a las mascotas de acogida, principalmente la comida diaria a la que están acostumbradas, complementada con agua potable limpia.
(2) Vida: proporcione a las mascotas de acogida un entorno de vida soleado y bien ventilado, garantizando un espacio de actividad adecuado y suficiente ejercicio.
(3) Excreción: proporcione condiciones de baño interiores limpias e higiénicas para las mascotas de crianza, límpielos diariamente y desinféctelos regularmente.
(4) Higiene y limpieza: bañar periódicamente a las mascotas de acogida, peinarles el pelaje, cortarles las uñas, limpiarles las orejas y los ojos, etc. para garantizar la higiene de sus superficies corporales.
(5) Retroalimentación de información: proporcione periódicamente información sobre el cuidado de mascotas a la Parte A.
(6) Cuando sea necesario, se proporcionarán las medidas médicas necesarias para las mascotas de acogida, y los gastos médicos correrán a cargo del responsable.
2. Antes de firmar el contrato de acogida encomendado, la Parte B tiene derecho a exigir a la Parte A que proporcione información veraz sobre las mascotas de acogida encomendadas, incluido el estado de salud, la personalidad, las aficiones, los hábitos de vida, etc. y realizar observaciones y contactos preliminares.
3. Si la Parte A proporciona a la Parte B un estado de salud falso de la mascota o causa pérdidas a la Parte A debido a otras razones de fuerza mayor, la Parte B no será responsable.
Cuatro. Estándares de cobro y métodos de liquidación
La tarifa de cuidado de crianza es RMB_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ yuanes por mascota por día, calculado diariamente.
Cada 30 días de acogimiento será un día de liquidación de tarifa, y si es menor a 30 días, la liquidación se basará en el número real de días de acogimiento. El día de recogida de la mascota de acogida será el día de liquidación de la tarifa y se cobrará la tarifa de acogida. Los dueños de mascotas deben pagar por adelantado una tarifa de cuidado de crianza de 50 RMB de acuerdo con el período de cuidado de crianza firmado en el contrato de cuidado de crianza, y el saldo se pagará al final del período de cuidado de crianza. Si necesita ampliar el tiempo de acogida, deberá notificar a la Parte A con tres días de antelación.
5. Este acuerdo entrará en vigor a partir de la fecha en que la Parte A entregue las mascotas de acogida confiadas a la Parte B para su acogimiento.
A partir de la Fecha de Entrada en Vigor, si cualquiera de las partes incumple el contrato, la otra parte podrá rescindir unilateralmente este contrato.
6. Si hay una disputa, ambas partes deben resolverla mediante negociación. Si las negociaciones fracasan, ambas partes tienen derecho a presentar una demanda.
Siete. Los asuntos no cubiertos en este acuerdo serán acordados por separado por ambas partes.
Ocho. Este Acuerdo se realiza en dos copias y es igualmente válido, teniendo cada parte una copia.
Parte A (firma): _ _ _ _ _ _Parte B (firma): _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Versión electrónica del contrato de acogida de la tienda de mascotas 3 Parte A: _ _ _ _ _ _ _ _ _
Parte B: _ _ _ _ _ _ _ _
La Parte A acepta el encargo de la Parte B de acoger a las siguientes mascotas. Ambas partes acuerdan firmar este acuerdo. El contenido del acuerdo es el siguiente:
p>
1. Derechos y obligaciones de la Parte A
1. La Parte A está obligada a criar y cuidar a las mascotas adoptivas de la Parte B en de acuerdo con los estándares de cuidado de crianza en el sistema de gestión de tiendas de Paidog Pet Chain Store. (_ _ Una comida al día y asegúrese de beber agua normalmente. Pasee al perro _ _ veces al día, al menos _ _ minutos cada vez).
2. Situación de la mascota durante el periodo de acogimiento. (La información relevante sobre el acogimiento se enviará a la Parte B mediante mensaje de texto, llamada telefónica o video cada 2 días)
3 Si la mascota acogida tiene problemas de salud, la Parte A está obligada a informar a la Parte B de manera oportuna. manera y cooperar activamente con la Parte B para tratar a la mascota.
4. La Parte A tiene derecho a disponer de mascotas de acogida a largo plazo.
Dos. Derechos y obligaciones de la Parte B
5. La Parte B tiene derecho a preguntar sobre el estado de salud de las mascotas de crianza a la Parte A a través de videos, mensajes de texto, llamadas telefónicas, etc.
6. Si la mascota tiene problemas de salud durante el período de acogida, la Parte B tiene derecho a elegir un hospital para mascotas designado para su diagnóstico y tratamiento.
7. Durante el período de acogida, si la mascota tiene problemas de salud, la Parte B está obligada a cooperar activamente con la Parte A para el tratamiento.
8. La Parte B está obligada a informar verazmente el historial médico y el estado de salud de la mascota a la Parte A.
9. La Parte B está obligada a pagar la tarifa de acogida y recogerla. la mascota adoptiva a tiempo.
Tres. Otros acuerdos durante el período de acogida:
10. El tiempo de acogida de la mascota comienza a partir de _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11. La tarifa de acogida * * * es RMB _ _ _ _ _ _ _ _ _(en letras mayúsculas: _ _ _ _ _ _ _ _), la Parte B pagará a la Parte A una suma global en forma de _ _ _ _ _.
12. La Parte A proporciona a la Parte B un segundo baño y _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ servicios de valor agregado. (Si no se proporciona, dibuje directamente una en el espacio en blanco)
13 Si la mascota adoptiva tiene problemas de salud debido a su propia inmunidad, cambios en el entorno de vida, etc., la Parte A debe comunicarse con la Parte B. tratamiento de manera oportuna, y los gastos médicos correrán a cargo de la Parte B.
14. Una vez finalizado el período de acogida, la Parte B debe ir a la Parte A para recoger a la mascota acogida a tiempo. Si no puede recoger la mascota a tiempo, deberá pagar la tarifa de cuidado de crianza a la tienda por adelantado de acuerdo con el estándar original. Si la Parte B no recoge la mascota de crianza y no paga la tarifa de cuidado de crianza después de _ días de retraso, se considerará abandonada y la Parte A se encargará de ella sin objeciones.
Cuatro. Los asuntos no cubiertos en este contrato se resolverán mediante negociación entre las dos partes. Si la negociación fracasa, el asunto puede presentarse al departamento de arbitraje para su arbitraje.
Verbo (abreviatura de verbo) Este acuerdo se firma el _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ año, mes y día
6. Se lleva la mascota de acogida. Este contrato caduca automáticamente.
Parte A (firma): _ _ _ _ _ _ _Parte B (firma): _ _ _ _ _ _ _ _
Tel: _ _ _ _ _ _ _ _ _ Teléfono:_ _ _ _ _ _ _ _ _
Fecha:_ _ _ _ _ _ _ _Fecha:_ _ _ _ _ _ _ _