Poema retórico doble

Este poema antitético es el siguiente:

1. Las hojas caen como el agua de una cascada, pero yo observo el largo río que avanza.

2. Un general muere en cien batallas, y un hombre fuerte regresa en diez años.

3. Las flores son cada vez más atractivas y Asakusa puede vivir sin herraduras.

4. Pensaré en ti en las nubes flotantes, así que piensa en mí en el atardecer.

5. Planta un grano de mijo en primavera y cosecha diez mil semillas en otoño.

6. Mirando las montañas desde la distancia, pero escuchando el agua en silencio.

7. Los árboles son todo otoño, y las montañas son sólo luz.

8. Mirando hacia arriba, encontré que había luz de luna. Cuando se hundió de nuevo, de repente pensé en casa.

9. Cuando quieres mojarte la ropa, llueven flores de albaricoque y hay otro pueblo con sauces oscuros y flores brillantes.

10. La fina sombra se extiende sobre el agua poco profunda y la fragancia es fragante al anochecer.

11. Pensaré en ti en las nubes flotantes, así que piensa en mí en el atardecer.

12. Bajo la lluvia, las hojas de bambú tienen lágrimas en los ojos, y en la nieve, las flores de ciruelo llevan sus coronas lisas.

13. Pero como el agua sigue manando, aunque cortemos con espadas, lo que es más triste es levantar una copa para aliviar nuestro dolor.

14. Las flores no pueden evitar caer, pero siento que la cara familiar ha vuelto.

15. Un general muere en cien batallas, y un hombre fuerte regresa en diez años.

16. No hay salida a pesar de las montañas y los ríos, pero hay otro pueblo con flores oscuras y flores brillantes.

17. Cada árbol en Hanyang se vuelve claro en el agua, la hierba está triste, Parrot Island.

18. Dos oropéndolas cantaban en los verdes sauces, y una hilera de garcetas cantaba en el cielo despejado.

19. Bebe únicamente agua del río Yangtsé y come pescado Wuchang.

20. Qianfan está al costado del barco hundido y Wan Muchun está frente al árbol enfermo.

21. El filo de la espada proviene del afilado, y la fragancia de las flores del ciruelo proviene del frío glacial.

22. El segundo día, las hojas de loto eran infinitamente azules y las flores de loto eran de diferentes colores.

23. Al amanecer, el agua del río es más roja que el fuego. En primavera, el agua del río es tan verde como azul.

24. Inclina tu cabeza con mil dedos, inclina tu cabeza y disponte a ser buey.

25. Cuida el mundo y ayuda a los antiguos funcionarios de las dos dinastías.

Decían los antiguos: "Dos oropéndolas cantan en los verdes sauces, y una hilera de garcetas asciende al cielo azul". Este poema nos presenta un hermoso cuadro a través de una doble retórica. El oropéndola está contra la garceta, la dinastía Song está contra el cielo y el sauce verde está contra el cielo. Esta técnica retórica hace que el poema sea más vívido y vívido, permitiendo a las personas sentir la belleza de la vida mientras aprecian el poema.

Al igual que nuestras vidas, también necesitamos usar nuestros ojos para ver la belleza de la vida. Cuando estamos ocupados trabajando, ignoramos a las personas y las cosas que nos rodean. Extrañaremos pasar tiempo con familiares y amigos y extrañaremos los momentos más importantes de nuestras vidas. Por lo tanto, debemos aprender a reducir el ritmo y descubrir la belleza que nos rodea.