Colección de citas famosas - Colección de poesías - Apreciación de la poesía paisajística

Apreciación de la poesía paisajística

01. "Maestro del Chikurinji"

Tang·Liu Changqing

El chikurinji azul, la campana lejana cerca de la mitad de la noche. El sol poniente, con un sombrero de bambú, regresó gradualmente a las verdes montañas.

Las dos primeras frases esperan con ansias el destino del espíritu del automóvil en el desolado bosque de montaña. La campana del templo suena en la distancia, y ya está anocheciendo cuando está encendida, como si. Instando al espíritu del automóvil a regresar a la montaña. Las dos últimas frases describen la escena en la que Che Ling regresa de su despedida. Che Ling, con un sombrero y cubierto por el resplandor del sol poniente, caminó solo hacia las verdes montañas, cada vez más lejos. La imagen del poeta de pie allí durante mucho tiempo, viendo alejarse a sus amigos, sigue siendo muy vívida. La mayoría de las despedidas son tristes, pero este poema de despedida tiene un tono pausado y el humor solitario del autor.

02. Sube a la Torre Yueyang

Du Fu de la Dinastía Tang

He oído que el lago Dongting es majestuoso, y hoy finalmente lo cumplí. para subir a la Torre Yueyang. La inmensidad del lago destrozó a Wu Chu, como si el sol, la luna y las estrellas flotaran en el agua. No hay noticias de mis amigos y familiares. Estoy viejo, enfermo y a la deriva en un barco. La Batalla de la Puerta Norte de la Ciudad comenzó de nuevo y lloré mientras la miraba a través de las rejas.

Hace mucho tiempo que oigo hablar del famoso lago Dongting y hoy tengo la suerte de subir a la Torre Yueyang junto al lago. Los vastos Cinco Grandes Lagos separan la parte sureste de Wu y Chu, y el mundo parece flotar en el lago día y noche. Los familiares y amigos errantes no decían una palabra, y los viejos y los débiles vivían en este barco solitario. La guerra en Guanshanbei aún no ha terminado. Miré por la ventana e intercambié lágrimas con mi familia. En sus obras, el poeta describió la espectacular escena de la Torre Yueyang, reflejó su desgracia en sus últimos años y expresó su preocupación por el país y la gente. Todo el poema expresa el anhelado deseo de Du Fu de subir las escaleras y disfrutar del hermoso paisaje sin dejar de preocuparse por el país y la gente.

03. "Zhou Li Dunan"

Tang Wen Tingyun

La superficie del agua brilla bajo el sol poniente y la orilla curva de la isla es continua, las laderas son tan verde como el jade. Al ver que Ma había tomado el ferry a Boyang, Liu Xiaqun en el ferry estaba esperando que regresara el barco. El barco navegó a través del banco de arena, las peleas de las pandillas de pasto se dispersaron y las garcetas pequeñas de la bahía de Shuitian fueron arrastradas. Quien comprenda mi corazón que busca a Fan Li puede olvidar la sabiduría mundana.

El sol poniente se inclina sobre el mar abierto y las islas sinuosas conectan las montañas verdes. El relincho de los caballos que regresaban de observar el barco provenía del río, y los hombres de Liu Yin estaban esperando que el barco atracara. La vasta hierba arenosa se dispersó de las gaviotas por todas partes, y la garza solitaria extendió sus alas y voló a través de los interminables campos fluviales. ¿Quién puede ser como Fan Li, conduciendo un pequeño bote de madera y flotando libremente en los vastos ríos y lagos? El poeta representa una escena pintoresca de cruce tardío con pinceladas simples y frescas, expresando los sentimientos solitarios del poeta de querer seguir los pasos de Fan Li, olvidar pensamientos vulgares, no tener intrigas y retirarse después del éxito. Refleja la indiferencia y preocupación del poeta por. su carrera oficial. El aburrimiento de la fama y la fortuna.

04. Con vistas al río Han

Dinastía Tang

Sus tres brazos del sur llegan al territorio Chu, y sus nueve brazos llegan a Jingmen. El río atraviesa el cielo y la tierra, donde los colores de las montañas están y no están. Las viviendas humanas parecen flotar sobre las ondas del cielo lejano. ¡Estos hermosos días en Xiangyang embriagan el corazón de mi viejo! .

La fortaleza fronteriza de Chu está conectada al agua de Sanxiang, y las nueve facciones se encuentran al pie de la montaña Jingmen. El río avanza como un mundo veloz y las montañas verdes siempre asoman en la niebla. Las tormentosas almenas parecían flotar sobre el río y las grandes olas rodaban en el aire como si temblaran. El paisaje en Xiangyang es tan hermoso. Quiero quedarme aquí con Shan Weng y emborracharme antes de descansar. Se puede decir que este poema es la obra maestra de pintura y poesía de Wang. Casi todos son a mano alzada. Saca tinta de los grandes lugares y encuentra novedad en lo ordinario. Escribe sobre las montañas y ríos que se pueden ver desde la distancia, que son extremadamente majestuosos y desenfrenados. Todo el poema es como un enorme paisaje en tinta, con una concepción artística amplia y un gran encanto.