La colección completa de información detallada sobre alimentos fríos (Han Yishi en la dinastía Tang)
Nombre de la obra: Cold Food Chronicles Año de creación: Mid-Tang Dynasty Fuente de la obra: Todos los poemas Tang Género literario: Cuartetas de siete caracteres Autor: Han Yi Obra original, anotación y traducción, anotación de palabras , traducción vernácula, formación creativa, valoración del trabajo, reconocimiento general, evaluación del trabajo, anécdotas y alusiones, introducción del autor, obra original de Cold Food Notes, Flowers Everywhere in the Spring City, Cold Food Notes, Willows in the East Wind. Al anochecer, se encendieron velas en el Palacio Han y un ligero humo se dispersó en la mansión de Wuhou. Ciudad de Primavera: Ciudad de Chang'an a finales de primavera. (2) Comida fría: En la antigüedad, el fuego estaba prohibido durante dos días antes del Festival Qingming y durante tres días solo se comía comida fría, por eso se la llamaba comida fría. Sauce imperial: sauce en el jardín imperial, sauce en la ciudad imperial. ③Palacio Han: Se refiere a los funcionarios de la dinastía Tang. Pasar velas: Está prohibido encender fuegos durante el Festival de Comida Fría, pero los dignatarios y sirvientes pueden recibir regalos del emperador y conseguir velas para encender. "Registros de la dinastía Tang" "El día de Qingming, tomamos el fuego de olmos y sauces y se los entregamos a los ministros". ④Cinco marqueses: Los cinco hermanos Wang Tan, Wang Li, Wang Gen y Wang, que fueron nombrados emperatrices de la dinastía Han, fueron todos marqueses y recibieron un favor especial. Esto generalmente se refiere a los ministros recientes del emperador. A fines de la primavera, los amentos vuelan y caen rojos por todas partes en la ciudad de Chang'an, y el viento del este sopla las ramas de sauce en el jardín imperial durante el Festival de Comida Fría. Al caer la noche, el palacio está ocupado repartiendo velas y el humo entra en espiral en las casas de príncipes y nobles. Antecedentes: El Festival de Comida Fría es un festival tradicional en la antigua China, generalmente 105 días después del solsticio de invierno y dos días antes del Festival Qingming. Los antiguos daban gran importancia a esta fiesta. Según la costumbre, cada familia prohibía el fuego y sólo comía comida preparada, por eso se la llamaba comida fría. En el sistema de la dinastía Tang, el día de Qingming, el emperador anunciaba que recompensaría a sus ministros más cercanos con el fuego de olmos y sauces como muestra de gratitud. Esta ceremonia tiene dos propósitos: uno es marcar el final del Festival de Comida Fría, y el otro es recordar a los cortesanos y funcionarios que aprendan de Jie Zitui, quien no recompensó sus méritos, y sirvan al pueblo; diligentemente. De hecho, Dou Shu, un poeta de la dinastía Tang, escribió una vez un poema llamado "Encendiendo un fuego en el festival de comida fría": "Gracias a la luz y a los pequeños funcionarios, las linternas comienzan a iluminar la primavera. La película sigue "El embajador y las estrellas brillan sobre los transeúntes. Afortunadamente, los olmos y los sauces son cálidos y la hierba es pobre". Este poema de Han Yi puede usarse como referencia. Después de mediados de la dinastía Tang, varios reyes tontos favorecieron a los eunucos hasta el punto de que tenían un gran poder, corrompían al gobierno y excluían a los cortesanos y estaban extremadamente indignados por esto. Algunas personas piensan que este poema fue escrito con ese propósito. La apreciación general de la obra es que la comida es fría, la primavera es profunda y el paisaje es agradable, por lo que las dos primeras frases del poema tratan sobre el paisaje. "La ciudad en primavera está llena de flores y los sauces se inclinan con el viento del este cuando hace frío". El poeta tiene una base elevada, un amplio campo de visión y una vista panorámica de toda la ciudad. La palabra "Spring City" es muy concisa y hermosa. La "primavera" es la estación y el clima naturales, y las ciudades son ciudades de la tierra. La combinación de los dos presenta paisajes infinitamente hermosos. "Flores volando por todas partes" es una imagen típica captada por el poeta. La primavera está llena de sabor y cubre toda la ciudad. El poeta no dice "las flores vuelan por todas partes", porque esto es sólo una generalización, sino "las flores vuelan por todas partes". Esta doble oración negativa fortalece en gran medida el tono de la oración afirmativa y resalta efectivamente la gran ocasión en la que toda la ciudad ha estado inmersa en Fuchun. El poeta no dijo "las flores florecen por todas partes", sino que dijo "las flores vuelan por todas partes", lo que no sólo ayuda a expresar la vitalidad de la primavera con el fuerte carácter dinámico de "volar", sino que también muestra cuán preciso es el poeta al describir el tiempo. secuencia. "Flores voladoras" se refiere a flores caídas que vuelan con el viento. Esta es una escena típica de finales de primavera. Decir "flores que vuelan" en lugar de "flores que caen" significa escribir flores explícitamente y viento implícitamente. La palabra "mosca" tiene un significado profundo. No es exagerado decir que la razón por la que este poema se ha transmitido a través de los siglos es principalmente por el epigrama "la ciudad primaveral está llena de flores", y lo más llamativo de este poema es la palabra "volar". ". "El viento frío del este sopla torcidamente los sauces", la brisa primaveral sopla por toda la ciudad y, naturalmente, también sopla hacia el jardín imperial. Los sauces llorones del jardín también revoloteaban con el viento. El viento es invisible, su presencia sólo se puede sentir indirectamente a través del vuelo de las flores y la inclinación de los sauces. Según esto, la palabra "inclinado" también significa indirectamente viento. La mayoría de los comentaristas creen que las frases tercera y cuarta son alegóricas sobre los privilegios de la corte y el favor especial de los eunucos. "Al anochecer, se pasaron velas en el Palacio Han y un ligero humo se dispersó en el Salón de los Cinco Emperadores". El elemento de realidad es primario. En el sistema de la dinastía Tang, el día de Qingming, el emperador anunció que regalaría fuego de olmos y sauces a los ministros que lo rodeaban para mostrar su favor. Durante el Festival de Comida Fría, el fuego está prohibido en el mundo humano, pero se pueden encender velas en el palacio.
"El Palacio Han envía velas al atardecer." El emperador también podría hacer una excepción y encender velas y enviarlas directamente desde el palacio. Naturalmente, no mucha gente puede obtener el honor otorgado por el emperador. No es de extrañar que el "humo ligero" que flotaba a lo largo del camino desde el Palacio Han (en realidad se refiere al palacio de la dinastía Tang) hasta la Casa de los Cinco Emperadores despertara la atención especial del poeta. Siempre he admirado las dos últimas frases, porque están escritas con un toque más ligero con el fin de describir la vida palaciega. Al apreciar las diferencias, algunas personas piensan que todo el poema no es más que una descripción realista del estilo real, lleno de embriaguez con el paisaje primaveral de la capital imperial y elogios a la prosperidad y la paz. Desde el gobernante supremo hasta los cortesanos comunes, todos prefieren este poema. Es difícil demostrar que la intención original del poeta contiene burla, pero algunas personas piensan que se trata de un poema satírico con un estilo de escritura inteligente y exquisito. El autor escribió la escena de esa noche en las dos últimas frases, con la intención de utilizar el pasado para satirizar el presente. Al representar un incidente en el que se pasaba una vela, se expuso el abominable rostro de bondad del emperador hacia sus eunucos de confianza, logrando el propósito de ridiculizar. Algunas personas piensan que la intención original del autor no es necesariamente satírica, pero la imagen que capturó es muy típica; , lo que hace que los lectores estén más familiarizados con él de lo que pensaban. Porque el autor no buscó deliberadamente la profundidad, sino que se sumergió en sus propias imágenes y emociones al escribir poemas, haciéndolos más sutiles y llenos de emoción, lo cual es mejor que muchas obras deliberadamente satíricas. Los logros artísticos de este poema incluyen principalmente dos puntos: primero, es denso en pensamiento y riguroso en estructura. El poema sólo tiene cuatro frases, pero tiene muchas vueltas y vueltas. En términos de contenido, desde escribir sobre paisajes hasta recitar costumbres; en términos de espacio, desde la ciudad imperial hasta el jardín imperial, desde el palacio hasta las familias poderosas en términos de tiempo, desde el día hasta el anochecer; de la paz a la solemnidad. Espera, espera. Estos múltiples giros y vueltas hacen que este poema esté lleno de altibajos en una extensión breve e intrigante. "Annotations on Tang Poetry" comentó sobre esto: "La primera oración despierta la comida fría, y la segunda oración se introduce con los dos caracteres" Jade Willow Slope ", lo que significa que las velas en el Palacio Han no son prominentes". La redacción es delicada y precisa. Por ejemplo, las palabras "Fei", "Xie", "Zhuan" y "San" no solo no pueden reemplazarse a sí mismas, sino que también deben cuidarse entre sí. "Er'an Shuo Tang Poems" de Xu Zeng tiene un comentario sutil sobre esto: "No vuelen flores, la palabra" volar "depende del significado del autor. Al principio quería usar la palabra" abrir ", pero la palabra "abrir" no era bueno, así que usé la palabra "fei". La palabra "dejar" significa "volar". La palabra espíritu tiene sentimientos para la siguiente oración. Hay amor entre Dongzi y Chunzi, hay amor entre Liu Zi. y Hua Zi, hay amor entre el emperador y el palacio, hay amor entre la luz inclinada y el cielo volador, hay amor entre la luz de las velas y la puesta del sol, hay amor entre la luz azul, hay amor entre él y. Liu Zi, hay amor entre Wuhou y Hanwen, hay amor entre la prosa y la escritura, y hay amor entre Hanshi. Su corazón es meticuloso, como un tapiz, sin un solo salto. Es un verdadero conocedor ". Crítica del Yin": un lenguaje común. La voz correcta para criticar la poesía Tang: estilo prohibido sin caracteres grabados, rico y elegante. "Wine Garden Poetry": Junping obtuvo su nombre de su poema "Cold Food". Después de la muerte de la dinastía Song, el mundo ya no estaba prohibido. Hasta el día de hoy, la gente no sabe cómo profundizar y estudiar las cosas de Tang porque no comprenden la belleza de este poema. Por ejemplo, las palabras "La ciudad está llena de flores en primavera y los sauces se inclinan con el viento del este cuando hace frío" están escritas a la ligera. Cuando se trata de "se pasan velas por el Palacio Han al anochecer y un humo ligero se dispersa en las casas de los cinco príncipes", la primera frase significa fuego nuevo y la última significa que también se da fuego. Este poema fue escrito en Tianbao. En ese momento, a la familia de Yang le gustó mucho. Cha, Qin, Guo y Han son las quintas tías y son extremadamente caras. Por lo tanto, tomamos prestadas las fortalezas de Han, Wang y los Cinco Reyes. Es para dar fuego, favor y felicidad primero, los demás no se atreven a esperarlo, y el resto del estaño se da indiscriminadamente, ni que decir tiene. La implicación está muy lejos: en realidad es el legado del viento. "Poesía alrededor del horno": la dinastía Tang cayó porque los eunucos mantuvieron a los soldados como rehenes, fueron premiados por el clan Zhen. En los primeros días de la fundación de Dezong, este poema sólo podía entenderse con la palabra "Cinco marqueses", y la poesía Tang también estaba relacionada con "Primavera y otoño". "Poesía Tang": "Cinco emperadores" se refiere a los cinco emperadores que fueron reyes, o los cinco emperadores que fueron destruidos por los eunucos. De todos modos, primero quédate más cerca de casa. "Notas sobre los poemas Tang en el jardín del maestro": No es necesario prohibir el fuego, utilícelo para resaltar la belleza (las dos últimas frases). "Comentario sobre las diez mil frases de la poesía Tang": el aura de asombro es evidente y el uso de "cinco príncipes" es aún más sutil. "Poemas de Dali": la nota clave de las palabras meteorológicas es en realidad Jiangning y Jiazhou. Leer Snow Mountain House es una mezcla de alegría y tristeza: "Donde las flores no vuelan en la ciudad de primavera" de Han Junping solo habla de la familia Hou, pero lo contrario es escaso. Es un ejemplo de "el viento de anoche floreció". con flores de durazno", el llamado resentimiento pero no ira. "Breve descripción de la tierra poética": entre las veintiocho palabras, las cinco escenas primaverales que quiero ver, los ocho desiertos y nada, el ocio de la corte y la bondad de los nobles, están todos dentro del ámbito poético. . Se necesita un tiempo para escribir una imagen de paz con un bolígrafo ligero y hermoso. Aunque hay ironía en la anécdota y el poema de alusión, su descripción vívida y típica conquistó al emperador en ese momento. Según "Poetry Art", admiro mucho el poema de Han. Después de leerlo, se le asignó una posición destacada como "El médico conductor conoce la patente". En ese momento, debido a que el gobernador de Jianghuai tenía el mismo nombre que Han Yi, Dezong escribió especialmente este poema de su propia mano y comentó: "Este es Han Yi". El poema de Han Yi "Han Shi Ji" no solo fue amado por el emperador en ese momento, sino también recitado por los cortesanos.
También hay un registro especial en "Tang Yin Gui Jian" de que "Han Yuanwai (Yi) era un poeta, su significado estaba cerca de la historia, su interés era complejo y rico, sus poemas se cantaban uno tras otro y era un erudito de la corte imperial". Sobre el autor Han Yi (fecha de nacimiento y muerte desconocida), poeta de la dinastía Tang. Zi Junping, nacido en Nanyang (ahora ciudad de Nanyang, provincia de Henan). En el decimotercer año de Tianbao (754), se convirtió en Jinshi. Baoying una vez sirvió como shogunato y fue el enviado de nuestro ejército estacionado en la dinastía Qing. Más tarde, regresó a Corea con el shogun y vivió en Chang'an durante diez años. A finales del período Dali (766-779), ingresó sucesivamente en los shogunatos Biansong y Xuanwu. En los primeros años de Jianzhong (780-783), Dezong admiraba su poema "Ciudad primaveral con flores volando por todo el cielo" y fue nombrado funcionario conductor. Conocía el edicto imperial y fue ascendido a Zhongshu. Es uno de los "Diez mejores talentos de Dali". La mayoría de sus poemas son obras de despedida y es bueno para describir el paisaje del viaje lejos de los demás. El ritmo es natural, pero carece de emoción y profundidad. La pincelada ligera y el paisaje único fueron ampliamente leídos en ese momento. Existe la "Colección Han Junping" de la dinastía Ming. Sólo quedan tres volúmenes de poesía en toda la dinastía Tang. Han Yi, uno de los diez mejores talentos de Dali.