Colección de citas famosas - Colección de poesías - La excursión de primavera de Confucio en chino clásico

La excursión de primavera de Confucio en chino clásico

1. El viaje de primavera de Confucio, texto chino clásico

El viaje de primavera de Confucio, texto chino clásico de Yan Yuan y Ji Lushi (1).

Confucio dijo: "Yu (2) cada uno expresa su ambición". Zilu dijo: "El carro y el caballo originales, vestidos con pieles claras, se utilizan para pasar el rato con amigos y no se arrepienten. "

Yan Yuan dijo: "Me gustaría que no se redujeran (3) las buenas obras ni se dieran (4) trabajo". Zilu dijo: "Me gustaría escuchar mi ambición".

Zilu dijo: "El anciano estará en paz con él, y sus amigos confiarán en él. , el joven lo apreciará (5). "Notas (1) Espera: Servir, estar al lado y acompañar a la distinguida persona.

(2) Yu: ¿Por qué no? (3) Derrota: alardear.

(4) Shi Lao: Dar, expresar amor. Trabajo, crédito.

(5) Cuidar a los jóvenes: Que los jóvenes reciban cuidados. Traducción Yan Yuan y Zi Lu estaban junto a Confucio.

Confucio dijo: "¿Por qué no nos cuentan cada uno sus ambiciones?" Zilu dijo: "Están dispuestos a sacar sus propios carruajes, caballos, ropa y túnicas de piel, y usarlos con los míos". amigos, no me quejaré ". Yan Yuan dijo: "No quiero alardear de mis méritos ni expresar mis méritos". Zi Lu le dijo a Confucio: "Me gustaría escuchar tus ambiciones". Dijo Confucio. Mi ambición es) hacer que los mayores se sientan cómodos, que mis amigos confíen en mí y que los jóvenes sean cuidados".

Zilu dijo: "Los carros y caballos originales, el pelaje claro ropa y la amistad con amigos. *, no me arrepentiré ", dijo Yan Yuan: "No me gustaría hacer ningún daño (3), y no haría nada bueno (4)"

Zi Lu dijo: "Me gustaría escuchar mi ambición". Confucio dijo: "Los viejos están a salvo, los amigos confían, las jóvenes están embarazadas (5)".

Notas (1) Esperando: Servir, estar al lado y acompañar al distinguido a llamar al camarero. (2) Yu: ¿Por qué no?

(3) Para jactarse. (4) Shi Lao: Dar, expresar los propios sentimientos.

Laos, crédito. (5) Cuidar a los jóvenes: Que se cuide a los jóvenes.

Traducción Yan Yuan y Zi Lu estaban junto a Confucio. Confucio dijo: "¿Por qué no hablan cada uno de sus ambiciones?" Zilu dijo: "Están dispuestos a sacar sus propios carruajes, caballos, ropa y túnicas de piel y usarlos con mis amigos, y no se quejarán cuando están desgastados."

Yan Yuan dijo: "Estoy dispuesto a no alardear de mis fortalezas ni a expresar mis méritos". Zilu le dijo a Confucio: "Estoy dispuesto a escuchar tus aspiraciones".

Confucio dijo: "(Mi ambición es) hacer que los ancianos se sientan cómodos, que mis amigos confíen en mí y que los jóvenes sean cuidados". 2. ¿De qué texto antiguo proviene la excursión de primavera de Confucio? 3. La excursión de primavera de Confucio

El texto original es "Dian, ¿cómo eres?" "Escrito por los tres hijos"

Confucio dijo: "¿Qué hay de malo? Cada uno tiene su propia ambición". Dijo: "A finales de la primavera, cuando la ropa de primavera está lista, hay cinco o seis personas que son coronadas, y seis o siete niños. " "Me estoy bañando en Yi, el viento baila, canto y regreso".

El maestro suspiró y dijo: "Estoy con Dian". Traducción: "Zeng Dian, ¿Cómo estás?" Dejando su qin con un sonido metálico, se levantó y dijo: "Soy diferente de ellos tres".

Confucio dijo: "¿Qué importa si hablamos de eso? ? Simplemente estamos hablando de nuestras propias ambiciones." Zeng Dian dijo: " A finales de la primavera, en marzo, me puse ropa de primavera, reuní a cinco o seis personas y llevé a seis o siete niños conmigo, bañados por el río Yishui. , sopló con el viento en la alta pendiente y cantó canciones durante todo el camino de regreso".

El Maestro suspiró y dijo: "Aprecio el gusto de Zeng Dian". 4. La excursión primaveral de Confucio Texto original

Texto original Cuando llegó la primavera, Confucio escuchó que la marea primaveral estaba subiendo en Surabaya, por lo que llevó a sus discípulos al río Surabaya a jugar.

El sol brilla sobre la tierra, el río Sishui está lleno de sauces rosados ​​y hierba verde, y la suave brisa primaveral es como el sonido de un piano, acompañando la llegada de la primavera.

¡La naturaleza es como una gran madre! La vasta tierra es su mente amplia, el denso bosque es su largo cabello suelto, el cálido sol son sus ojos brillantes, la suave brisa es su dulce susurro... El estado de ánimo de Confucio es muy incómodo, al igual que frente a él Surabaya tiene su vaivenes.

El animado y alegre río Sishui llegó desde las montañas y se alejó incansablemente. Confucio miró el río Sishui con emoción y se sumió en profundos pensamientos. Los discípulos no sabían lo que estaba mirando el maestro, así que todos se reunieron a su alrededor.

Zilu preguntó: "¿Qué está mirando el maestro?" Confucio dijo: "Estoy mirando el agua". "¿Mirando el agua?"

Zigong dijo: "El maestro debe mirar el agua cuando la encuentra. Debe haber una verdad en ella. ¿Puedes contarnos sobre eso?" Confucio miró fijamente las olas verdes de Surabaya y dijo significativamente: " El agua fluye sin cesar, es la leche que nutre a todos los seres vivos. Parece tener virtud. El agua no tiene forma específica, ya sea cuadrada o larga. Fluye hacia abajo, suave y gentil. Parece tener amor y significado, no tiene miedo, parece tener ambiciones. Cuando todo entre en el agua, podrá limpiar la suciedad. Parece ser bueno enseñando... De esto, el agua es un. ¡Verdadero caballero!" Todos los discípulos se sorprendieron después de escuchar los grandes comentarios del maestro. ¡Quién podría haber imaginado que el maestro podía ver una verdad tan profunda desde el agua corriente que fluía! En la orilla del río verde y cubierto de hierba, los discípulos se reunieron alrededor del maestro, algunos en cuclillas y otros sentados.

El maestro tocaba las cuerdas y los discípulos cantaban. El canto se funde con la cálida primavera.

El río Sishui está lleno de una fuerte amistad entre profesores y alumnos. Después de un tiempo, los discípulos se dispersaron en grupos de dos y de tres, algunos recogiendo flores, otros atrapando mariposas, otros pescando y otros jugando en el agua. Solo Yan Hui y Zi Lu acompañaron al maestro.

Confucio dijo: "¿Puedes decirme tus ambiciones?" Zilu estaba impaciente, y el maestro habló antes de terminar de hablar: "Estoy dispuesto a sacar los carruajes, los caballos y la ropa para disfrutar con mi Amigos, no me importará incluso si está desgastado o desgastado. Los amigos deben compartir su felicidad ". Después de una cuidadosa consideración, el gentil Yan Hui dijo con calma: "Espero convertirme en una buena persona. . Personas que muestran mérito por sí mismas." Confucio los miró con aprobación y asintió levemente.

"Yan Hui, escuché que escribiste tus ambiciones en una canción. ¿Por qué no se la cantas al maestro?", Dijo Confucio, empujando el piano frente a Yan Hui y Yan Hui Sin. Negándose, afinó las cuerdas y cantó mientras tocaba.

Confucio escuchó atentamente al principio y, al cabo de un rato, no pudo evitar bailar. El ambiente primaveral se hace más fuerte en las orillas del río Surabaya.

Información ampliada 1. Apreciación del uso inteligente que hizo Confucio del agua corriente para enseñar a sus discípulos y enseñarles los principios de la vida: ser como el agua y ser un verdadero caballero y nutrir a todos los seres vivos y nunca; detente; sé compasivo, humilde y obediente. Él es ambicioso y valiente; también es bueno enseñando a otros y lavando la suciedad en los corazones de las personas... Confucio no dio una predicación condescendiente y vacía, sino que meditó cerca del agua, usó agua. como metáfora, e hizo que la gente pensara profundamente. El texto completo utiliza "excursión de primavera" como pista. Primero escribe sobre el manantial natural y luego sobre la armonía entre profesores y estudiantes, lo cual es sorprendente.

Desde enseñar a la gente sobre el agua, hasta cantar canciones entre profesores y alumnos durante el recreo, pasando por leer citas y citas, examinamos la eficacia de enseñar a la gente sobre el agua y profundizamos en cada capa para explicar los hechos y aclarar los hechos. 2. Introducción del personaje Confucio (28 de septiembre de 551 a. C. - 11 de abril de 479 a. C.), cuyo apellido era Kong, nombre de pila Qiu y estilo Zhongni, era nativo de Zou Yi (ahora Qufu, provincia de Shandong) del estado de Lu. a finales del período de primavera y otoño, cuyo hogar ancestral es Liyi en la dinastía Song (ahora Xiayi, provincia de Henan), es un antiguo pensador, educador y fundador de la escuela confuciana.

En el año decimoquinto del duque Ai de Lu (480 a.C.), otro discípulo de Confucio, Zilu, murió en la guerra civil en Wei y fue cortado en pasta de carne. Después de esta serie de golpes, Confucio supo que le quedaba poco tiempo.

El cuarto día de febrero del año decimosexto del duque Ai de Lu (4 de abril de 479 a. C.), Zigong fue a ver a Confucio parado frente a la puerta y se miraron desde una distancia. distancia. Le preguntó a Zigong por qué había venido a verlo tan tarde.

Luego suspiró y dijo que el monte Tai se derrumbará, las vigas y pilares se pudrirán y se romperán, y los filósofos se marchitarán y se pudrirán como la hierba y los árboles.

Confucio derramó lágrimas y dijo: El mundo ha estado sin justicia durante mucho tiempo y nadie está dispuesto a adoptar sus propias ideas.

Es imposible realizar una propuesta propia. Las personas de la dinastía Xia fueron enterradas en los escalones del este cuando murieron, las personas de la dinastía Zhou fueron enterradas en los escalones del oeste cuando murieron, y las personas de las dinastías Yin y Shang fueron enterradas entre dos pilares.

Ayer por la tarde soñé que estaba sentado entre dos coplas para rendir homenaje. Mi antepasado era un comerciante Yin. El 11 de febrero, año 16 del duque Ai de Lu (11 de abril de 479 a. C.), Confucio murió de una enfermedad a la edad de 73 años y fue enterrado en la costa de Surabaya, al norte de la ciudad de Lu.

Muchos de sus discípulos custodiaron la tumba de Confucio durante tres años, pero sólo Zigong custodió la tumba de Confucio durante seis años. Cientos de discípulos y gente de Lu regresaron de la tumba a casa, por lo que fueron llamados Kongli.

La antigua residencia de Confucio fue convertida en templo y era adorada por la gente. Enciclopedia Baidu: la excursión de primavera de Confucio. 5. Texto de la excursión de primavera de Confucio en chino clásico

Excursión de primavera de Confucio

Chino clásico de Yan Yuan y Ji Lushi (1). Zi dijo: "Todos expresan su ambición". Zi Lu dijo: "El carro y el caballo originales, vestidos con pieles claras, se utilizan para jugar con amigos y no se arrepienten". Yan Yuan dijo: "Ojalá lo hubiera". sin cortar (3) las buenas obras." , Sin esfuerzo (4). "Zilu dijo: "Me gustaría escuchar tu ambición". Confucio dijo: "Los viejos lo aceptarán, los amigos confiarán en él y los jóvenes". lo apreciará (5).”

Comentarios

(1) Mesero: Servir, estar al lado y acompañar a la persona distinguida a llamar al mesero.

(2)Yu: ¿Por qué no?

(3) Para jactarse.

(4) Shi Lao: Dar, expresar amor. Trabajo, crédito.

(5) Cuidar a los jóvenes: Que los jóvenes reciban cuidados.

Traducción

Yan Yuan y Zi Lu estaban junto a Confucio. Confucio dijo: "¿Por qué no hablan cada uno de sus ambiciones?" Zilu dijo: "Están dispuestos a sacar sus propios carruajes, caballos, ropa y túnicas de piel para usarlos con mis amigos, y no se quejarán cuando ellos". están agotados." Yan Yuan Dijo: "Estoy dispuesto a no jactarme de mis fortalezas ni expresar mis méritos". Zilu le dijo a Confucio: "Estoy dispuesto a escuchar tus aspiraciones". Confucio dijo: "(Mi ambición es) para hacer que los mayores se sientan cómodos y hacer amigos. Confían en mí y dejan que los jóvenes discípulos reciban atención."

Yan Yuan, Ji Lushi (1). Zi dijo: "Todos expresan su ambición". Zi Lu dijo: "El carro y el caballo originales, vestidos con pieles claras, se utilizan para jugar con amigos y no se arrepienten". Yan Yuan dijo: "Ojalá lo hubiera". no cortar (3) las buenas obras." , No hay necesidad de trabajar (4). "Zilu dijo: "Me gustaría escuchar tu ambición". Zi dijo: "Los viejos lo aceptarán, los amigos confiarán en él y los jóvenes lo apreciarán (5)”. Notas (1) Servir: servir, estar a la espera. Acompañar al distinguido y llamarlo camarero. (2) Yu: ¿Por qué no? (3) Derrota: alardear. (4) Shi Lao: Dar, expresar los propios sentimientos. Trabajo, crédito. (5) Cuidar a los jóvenes: Que se cuide a los jóvenes. Traducción Yan Yuan y Zi Lu estaban junto a Confucio. Confucio dijo: "¿Por qué no hablan cada uno de sus ambiciones?" Zilu dijo: "Están dispuestos a sacar sus propios carruajes, caballos, ropa y túnicas de piel para usarlos con mis amigos, y no se quejarán cuando ellos". están agotados." Yan Yuan Dijo: "Estoy dispuesto a no jactarme de mis fortalezas ni expresar mis méritos". Zilu le dijo a Confucio: "Estoy dispuesto a escuchar tus aspiraciones". Confucio dijo: "(Mi ambición es) para hacer que los ancianos se sientan cómodos y hacer amigos Confiamos en mí para que los jóvenes discípulos puedan ser cuidados." 6. Texto original de la Excursión de Primavera de Confucio

Texto original: Zigong preguntó: "Un caballero "Debes mirar el agua grande, ¿por qué?" Confucio dijo. : "Si eres un hombre de agua, ¿cómo puedes compararte con la virtud?"

Dar todo y ser desinteresado es como la virtud; aquellos que llegar a él nace como la benevolencia; son humildes y sus frases son arrogantes. Todos siguen el principio, que es como el significado superficial; los que son profundos son impredecibles, que es como la sabiduría. valle de cientos de personas sin duda, como el coraje; es débil y ligeramente alcanzable, como la observación, no cede cuando es malo, es como envolver, no está claro para entrar, y es fresco y limpio; sale. Parece ser bueno; debe ser plano cuando se mide, parece estar bien, no busca la generalidad, parece ser medido hacia el este en cada giro y vuelta, parece ser; cierto.

Por lo tanto, cuando un caballero ve el agua grande, debe mirarla." Traducción: La primavera está aquí. Confucio escuchó que la marea primaveral estaba subiendo en Surabaya, por lo que llevó a sus discípulos al Río Surabaya para jugar.

El sol brilla sobre la tierra, el río Sishui está lleno de sauces rosados ​​y hierba verde, y la suave brisa primaveral es como el sonido de un piano, acompañando la llegada de la primavera.

¡La naturaleza es como una gran madre! La vasta tierra es su mente amplia, el bosque frondoso es su cabello suelto, el cálido sol son sus ojos brillantes, la suave brisa son sus dulces susurros... El estado de ánimo de Confucio es muy incómodo, al igual que frente a él Surabaya tiene sus altibajos. y bajadas.

El animado y alegre río Sishui llegó desde las montañas y se alejó incansablemente. Confucio miró el río Sishui con emoción y se sumió en profundos pensamientos. Los discípulos no sabían lo que estaba mirando el maestro, así que todos se reunieron a su alrededor.

Zilu preguntó: "¿Qué está mirando el maestro?" Confucio dijo: "Estoy mirando el agua". "¿Mirando el agua?"

Zigong dijo: "El maestro debe mirar el agua cuando la encuentra. Debe haber una verdad en ella. ¿Puedes contarnos sobre eso?" Confucio miró fijamente las olas verdes de Surabaya y dijo significativamente: " El agua fluye sin cesar, es la leche que nutre a todos los seres vivos. Parece tener virtud. El agua no tiene forma específica, ya sea cuadrada o larga. Fluye hacia abajo, suave y gentil. Parece tener amor y significado, no tiene miedo, parece tener ambiciones. Cuando todo entre en el agua, podrá limpiar la suciedad y parece ser bueno enseñando... De esto, el agua es. ¡Un verdadero caballero!" ¡Todos los discípulos se sorprendieron después de escuchar los grandes comentarios del maestro! ¡Quién podría haber imaginado que el maestro podía ver una verdad tan profunda desde el agua corriente que fluía! En la orilla del río verde y cubierto de hierba, los discípulos se reunieron alrededor del maestro, algunos en cuclillas y otros sentados.

El maestro tocaba las cuerdas y los discípulos cantaban. El canto se funde con la cálida primavera.

El río Sishui está lleno de una fuerte amistad entre profesores y alumnos. Después de un tiempo, los discípulos se dispersaron en grupos de dos y de tres, algunos recogiendo flores, otros atrapando mariposas, otros pescando y otros jugando en el agua. Solo Yan Hui y Zi Lu acompañaron al maestro.

Confucio dijo: "¿Puedes decirme tus ambiciones?" Zilu estaba impaciente, y el maestro habló antes de terminar de hablar: "Estoy dispuesto a sacar los carruajes, los caballos y la ropa para disfrutar con mi Amigos, no me importará incluso si está desgastado o desgastado. Los amigos deben compartir su felicidad ". Después de una cuidadosa consideración, el gentil Yan Hui dijo con calma: "Espero convertirme en una buena persona. . Personas que muestran mérito por sí mismas." Confucio los miró con aprobación y asintió levemente.

Zilu preguntó: "Maestro, ¿puede contarnos sobre su ambición?" Confucio sonrió y dijo: "Sólo espero que algún día todos puedan disfrutar de la felicidad en su vejez, amigo mío. Pueden confiar en todos". " "Yan Hui, escuché que escribiste tus ambiciones en una canción.

¿Por qué no me cantas? ¿Escuchas?", Dijo Confucio y empujó el piano frente a Yan Hui. Yan Hui no se negó. Afinó las cuerdas y cantó mientras tocaba. Confucio escuchó atentamente al principio y, después de un rato, no pudo evitar bailar.

La sensación de la primavera es cada vez más fuerte a orillas del río Surabaya.

Información ampliada: Comentarios sobre la excursión de primavera de Confucio: Frente a las comunes olas azules del agua que fluía, Confucio pudo descubrir verdades tan profundas y utilizó hábilmente el agua que fluía para enseñar a sus discípulos y enseñarles los principios. de la vida: como el agua, sé un verdadero caballero; sé virtuoso, nutre a todos los seres vivos y nunca te detengas; sé afectuoso, humilde y obediente, ten ambiciones, sé valiente y sé bueno para enseñar a los demás y limpiar la suciedad de las personas; corazones... Confucio no predicó condescendientemente, sino que medita cerca del agua, usando el agua como metáfora para hacer que la gente piense profundamente.

La gran personalidad de Confucio y su magnífico arte educativo se pueden ver aquí. El texto completo utiliza "excursión de primavera" como pista. Primero escribe sobre el manantial natural y luego sobre la armonía entre profesores y estudiantes, lo cual es sorprendente.