Colección de citas famosas - Colección de poesías - Texto original y notas de traducción de "Noche de otoño en las montañas"

Texto original y notas de traducción de "Noche de otoño en las montañas"

El texto original y las notas de traducción de "Noche de otoño en las montañas" son los siguientes:

Primero, el poema original

Una noche de otoño en las montañas

Autor: Wang Wei

Las montañas vacías están bañadas por una nueva lluvia y se puede sentir el comienzo del otoño por la noche.

La luna brillante arroja una luz clara desde el hueco, haciendo brillar la fuente sobre las rocas.

El bosque de bambú suena, la lavandera regresa y las hojas de loto se balancean suavemente mientras se preparan para abordar el barco.

También puedes darle un descanso en primavera. El sol de otoño puede permanecer en las colinas durante mucho tiempo.

2. Interpretación de poemas antiguos

① huàn 女: una mujer que lava ropa.

2 Descanso: Descanso marchito.

En tercer lugar, traducción de poemas antiguos

Después de una nueva lluvia, las verdes montañas están excepcionalmente claras y el clima en la noche de otoño es excepcionalmente fresco.

La luna brillante proyecta sombras moteadas a través del bosque de pinos, y la clara fuente fluye suavemente sobre las grandes rocas.

La risa de la lavandera que regresaba venía del bosque de bambú, el cobertizo de loto se movía y los barcos de pesca lanzaban redes al agua.

Deje que la hierba de trigo en primavera desaparezca en cualquier momento y los vagabundos podrán vagar en otoño.

Apreciación de la noche de otoño en la poesía antigua de Dashan

Este poema es una obra maestra del paisaje, que encarna los nobles sentimientos del poeta y la búsqueda del estado ideal en su atmósfera poética y pintoresca. .

"La montaña vacía después de la lluvia, en pie en la tarde de otoño." En el poema, está escrito claramente que hay un barco pesquero femenino. ¿Cómo pudo escribir el poeta que es una "montaña vacía"? Resulta que los frondosos árboles de las montañas ocultan rastros de actividades humanas. Este es el llamado "parece que no hay nadie en la montaña vacía, pero creo que escuché una voz" ("Chai Lu"). Porque aquí hay poca gente.

"¿Quién hubiera pensado que alguien vendría desde el desfiladero y los forasteros no verían más que montañas vacías y espesas nubes" ("Viaje a Taoyuan" naturalmente, alguien vino de Fuchiyama); El término "montaña vacía" indica que, aparte de eso, es como un paraíso. En los primeros días de lluvia de montaña, todo es nuevo, es la tarde de principios de otoño. Como puedes imaginar, el aire es fresco y el paisaje maravilloso.

"La luz de la luna en el pinar, la piedra de cristal en el arroyo." Ya está oscuro, pero hay una luna brillante en el cielo, las flores se han marchitado, pero hay pinos como un; cubrir. El manantial de la montaña es claro y fluye a través de las rocas, como una llanura blanca pura, brillando a la luz de la luna. ¡Qué belleza natural tan tranquila y clara!

Estas dos frases son pintorescas, libres y fáciles, y tienen poca fuerza. Una escritura de paisajes tan conmovedores y naturales ha alcanzado un nivel de competencia artística que la gente común no puede aprender.

"Los bambúes susurraron y la lavandera regresó, y las hojas de loto se inclinaron frente al barco de pesca." Un estallido de alegres cantos y risas estalló en el bosque de bambú. Fueron unas chicas inocentes las que regresaron sonriendo después de lavar su ropa. Graciosas hojas de loto se extienden a ambos lados, girando innumerables gotas de agua cristalinas con forma de perlas. Era un barco de pesca que navegaba río abajo, rompiendo la tranquilidad del estanque de lotos a la luz de la luna.

Bajo la brillante luna de los pinos, entre los verdes bambúes y violetas, existe tal grupo de gente despreocupada, trabajadora y de buen corazón.

Esta imagen pura y hermosa de la vida encarna el ideal del poeta de vivir una vida tranquila y sencilla y, al mismo tiempo, también refleja su disgusto por la sucia burocracia. Estas dos frases están escritas con inteligencia, pero el bolígrafo no deja ningún rastro, lo que hace que la gente se sienta original.

Una técnica artística importante de este poema es utilizar la belleza natural para expresar la belleza de la personalidad del poeta y una belleza social ideal. En la superficie, este poema sólo utiliza el método del "fu" para dar forma a las montañas y los ríos, y proporciona una descripción detallada y conmovedora del paisaje. De hecho, se trata de comparar. El poeta expresa sus ambiciones a través de la descripción del paisaje, rico en contenido y que invita a la reflexión.