Sun Shuao se encuentra con la traducción al chino clásico
1. Sun Shuao conoció a su suegro en Huqiu. Hay tres males, ¿sabes? Sun Shuao cambió su rostro sorprendido y dijo: "No soy inteligente, ¿cómo?" ¿Lo sé? ¿Cuáles son los tres beneficios y los tres males?" El suegro de Huqiu dijo: "La gente estará celosa de las personas con altos títulos. "Aquellos que son funcionarios de alto rango serán resentido por el monarca; los que tienen un. "El salario generoso será resentido por ellos". Sun Shuao dijo: "Ese no es el caso. Cuanto más alto sea mi título, más ambiciones estarán en el nivel inferior". Cuanto mayor es mi puesto oficial, más pequeño es mi corazón y yo. Sólo piense en la gente; cuanto mayor sea mi salario, más amplia será mi caridad. ¿Podremos evitar desastres con este método?" El Sr. Huqiu dijo: "¡Eso es bueno! . ”
Si no entiendes algo, vuelve a preguntar. ¡Deseo que progreses en tus estudios y alcances niveles superiores! (*^__^*) 2. Traducción al chino clásico Sun Shuao estaba enfermo y a punto de morir, y advirtió a su hijo: "El rey me ha concedido varios títulos, pero no los aceptaré. ¿Por qué?
Seleccionado de los Anales de Primavera y Otoño de Lu Sun Shuao estaba gravemente enfermo Antes de morir, advirtió a su hijo: "El Rey de Chu me ha recompensado muchas veces, pero no lo he aceptado. Después de mi muerte, el Rey de Chu lo hará. No debes aceptar un feudo fértil". Un pedazo de tierra montañosa llamado Bei. Este lugar es árido y tiene mala reputación. La gente en el estado de Chu teme a los fantasmas y a los dioses, mientras que la gente en el estado de Yue trabaja con fantasmas y dioses para "Busca bendiciones. Este es probablemente el único lugar que se puede disfrutar durante mucho tiempo". Después de la muerte de Sun Shuao, el rey de Chu realmente aprovechó la tierra fértil. La tierra fue concedida a su hijo, pero el hijo de Sun Shuao no. lo aceptó y pidió al Rey de Chu que le concediera la tierra montañosa llamada Mingben, para que no haya perdido esta tierra hasta el día de hoy. La sabiduría de Sun Shuao radica en saber no aprovecharse de intereses inmediatos, sino tomar lo que otros odian como lo que. a uno le gusta es lo que hace que una persona sabia sea más inteligente que la gente común 3. ¿Qué quiere decir Sun Shuao cuando dice "De lo contrario" en el texto chino de tercer grado "Sun Shuao conoce al suegro de Huqiu?". >
Sin embargo, a menudo significa "así" o "esto". De lo contrario, significa "no así" o "no así". El texto original y la traducción son de referencia: Sun Shuao conoció al padre de Huqiu. -ley, Huqiu Qiu Zhangren dijo: "Mi sirviente escuchó que si hay tres ventajas, debe haber tres desventajas. ¿Sabes esto?" Sun Shu'ao repentinamente cambió su apariencia y dijo: "No eres sensible, ¿cómo puedes saberlo?". ¿Puedo preguntar cuáles son los tres beneficios y los tres problemas? El suegro de Huqiu dijo: "El que tenga un alto rango estará celoso; el que tenga un alto puesto oficial será odiado; el que tenga un salario alto será resentido. Esto es lo que quiero decir, dijo Sun Shuao". : "De lo contrario, cuanto más alto sea mi rango, más celoso estaré." Mi ambición será buena; mi posición oficial será grande, mi corazón será pequeño, mi salario será grande, mi caridad será grande; ¿Evito problemas? El suegro de Huqiu dijo: "¡Qué buena idea!". Yao y Shun estaban especialmente enfermos." Traducción: Sun Shuao se reunió con el suegro de Huqiu, quien le dijo: "Escuché que si hay tres beneficios, debe haber tres daños. Sun Shuao se sorprendió y dijo: "No soy inteligente, ¿cómo puedo saberlo? ¿Cuáles son los tres beneficios y los tres daños?". El suegro de Huqiu dijo: "La gente tendrá celos de las personas con altos títulos; la gente odiará a las personas con altos funcionarios; el resentimiento se concentrará en las personas con grandes salarios. Estos son tres beneficios y tres daños", dijo Sun Shuao: "Ese no es el caso. Cuanto más alto sea mi título, más ambiciones estarán en los niveles inferiores; cuanto más alto sea mi cargo oficial, más cuidadoso y prudente soy al hacer las cosas, pensando sólo en la gente; cuanto mayor sea mi salario, más más generoso soy con los pobres. ¿Se puede evitar así el desastre? El suegro de Huqiu dijo: "¡Bien dicho!". Incluso Yao y Shun estaban particularmente preocupados por no poder hacer este tipo de cosas".
4. La traducción del chino clásico extracurricular de Jia Yiji en la ciudad de Yancheng necesita ser traducida. Sun Shuao
Sun Shuao escribe sobre el estado de Chu Ling Yin, los funcionarios y la gente del país vinieron a felicitarlo. Un anciano, vestido con ropas de luto de lino y un sombrero de luto blanco, finalmente vino a presentar sus respetos. Se quitó la ropa y el sombrero, salió a su encuentro y le dijo al anciano: "El rey de Chu no entendió que yo no tenía talento, así que me nombró funcionario de alto rango como Ling Yin. La gente vino a Felicitame, pero fuiste el único que vino a llorar. ¿Tienes algo que decir? "El anciano dijo: "Hay algo que decir. Cuando un alto funcionario es arrogante, el pueblo lo dejará; cuando tenga un alto cargo y monopolice el poder, el rey lo odiará cuando tenga un salario generoso pero lo sea; Si no está satisfecho, puede ocurrirle un desastre en mi cuerpo". Sun Shuao se inclinó ante el anciano dos veces y dijo: "Acepto sinceramente su consejo y me gustaría escuchar sus otras opiniones". El anciano dijo: "Cuanto más alto sea el estatus. , cuanto más humilde sea la actitud; cuanto mayor sea el puesto oficial, más modesto será el trato; tu salario ya es muy generoso, por lo que no deberías pedir dinero extra si cumples estrictamente con estas tres reglas. capaz de gobernar bien el estado de Chu.