La poesía de Julu ¿Qué es la poesía de Julu?
Los poemas de Ju Lu incluyen: Han The El séptimo hijo de la dinastía Song (que una vez vivió en Lushan y quería ir a Luofu) envió a Huan al condado de Yingshang para servir como funcionario y vivir en Lushan. La pronunciación fonética es: ㄐㄨㄖㄨ _. El pinyin es: jūlú. Las estructuras son: residencial (estructura semicerrada) y residencial (estructura semicerrada).
¿Cuál es la explicación concreta del ciervo gigante? Se lo presentaremos a través de los siguientes aspectos:
1. Descripción del texto Haga clic aquí para ver los detalles del plan.
Vive en la casa de luto. Se refiere a la piedad filial. Generalmente se refiere a vivienda.
2. Explicación de las citas
Vivir en la casa del luto. Se refiere a la piedad filial. Citando a "Mencius Teng Wen Gong": "Viví en Lu en el quinto mes y no recibí mi testamento". La justicia de Jiao Xun: "Viviendo en la puerta del medio". "Libro de los ritos de Xunzi": "Cui Zi es el uno que se pega y vive, gachas, esteras y almohadas, por lo que es la decoración más dolorosa ""Jin Shu·Yuan Emperor Ji": "Cuando el emperador murió, atacó a Ju Lu". 2. Generalmente se refiere a la vivienda. Citando "Historias extrañas de un estudio chino" de Liu Ji: "La lluvia y la lluvia caen sin dejar lugar para vivir; las heladas y la nieve no dejan ropa". El juicio de Li Guangtian sobre el agua: "Provocarán una inundación, inundarán el agua". montañas, destruyen el hábitat, devoran a los humanos, regresarán a una era de inundaciones."
3. Interpretación de Internet
Ju Deer 1. Vivir en una funeraria. Se refiere a la piedad filial. "Mencius Teng Wengong": "Viví en Lu durante cinco meses y viví en Lu toda la vida". La justicia de Jiao Xun: "Vivo en la puerta del medio". "Es la decoración más dolorosa". Emperador Ji": "Cuando el emperador murió, atacó a Ju Lu". 2. Generalmente se refiere a la vivienda. "Historias extrañas de un estudio chino" de Liu Mingji: "Nadie puede vivir con el viento y la lluvia; no hay ropa sobre la escarcha y la nieve". El juicio de Li Guangtian sobre el agua: "Provocarán una inundación, sumergirán las montañas, destruir hábitats y devorar a los humanos. Volverán." A una era de inundaciones."
Julu Poetry
Vivo en Rufu, vivo en Lushan y tengo una papilla única. bebedor en Rufu.
Modismos sobre la vida en Lu
La verdadera cara del Monte Lu es la cabaña con techo de paja, y vive en la cabaña con techo de paja.
Palabras sobre vivir en Lu
En el nido, la verdadera cara del Monte Lu es la vergüenza de la reina de la cabaña con techo de paja, que depende de otros para vivir.
Haz clic aquí para obtener información más detallada sobre el Ciervo Gigante.