Poemas de Shan Meizi

En mayo, en el sur del río Yangtze, las ciruelas están maduras y cubiertas de ramas rojas y amarillas.

En este momento, hay lluvias mayormente continuas, lo que se llama "temporada Meiyu", por lo que la temporada de lluvias en el sur del río Yangtze se llama "temporada Huangmei". Significa principios de verano, la estación en la que las ciruelas del sur del río Yangtze están amarillas y maduras.

Hay un poema que dice: "El desierto está claro y nublado, y la llovizna en el sur del río Yangtze hace madurar las ciruelas amarillas".

Las ciruelas son el fruto de la ciruelo. Tiene un sabor ácido y madura durante un largo verano. Las personas vivas son azules y se les llama ciruelas verdes. Los maduros son amarillos y se llaman Huangmei.

En cuanto al poema "Poemas de la flor del ciruelo" que estamos estudiando hoy, es raro que haga tan buen tiempo, por lo que el humor del poeta es naturalmente tranquilo y cuanto más viaja, mejor se siente.

De lo que vamos a hablar hoy es de Zeng Ji Jī (1084-1166), un poeta de la dinastía Song del Sur. Su verdadero nombre era Ji Fu, un erudito laico de Chashan y nativo de. Ganzhou (ahora ciudad de Ganzhou, provincia de Jiangxi).

La razón por la que lo llamaron Chashan Jushi fue porque trabajó en la gestión de té y sal durante varios años después de convertirse en funcionario, y sus huellas estaban por todo Huaidong, Hubei y otros lugares. Quizás tenga un apego único a la montaña del té y a la piedra de la ladera este de Huangzhou. Después de todo, lo cocina bien y el lugar donde se seca la sal no es tan refrescante como la montaña de té.

El contenido de su poesía es muy rico y extenso. Desde la perspectiva de los temas poéticos, existen poemas patrióticos, poemas campesinos, poemas eróticos de paisajes sobre montañas y campos, poemas sobre amigos y poemas argumentativos.

El poeta Zeng Ji fue el maestro de Lu You y tenía mucho conocimiento. Sus poemas se centran en el refinamiento de palabras y frases, con un estilo ligero y un lenguaje conciso y enérgico. La Colección Tea Mountain es su obra maestra.

Lu You comentó una vez sobre Zeng Ji en "Epitafio": "Además de estudiar los clásicos confucianos y el taoísmo, publicó artículos que eran elegantes y puros, y sus poemas fueron excelentes el reconocimiento y elogio de Lu You". Demostró que Zeng Ji no era una persona ociosa.

La dinastía Song fue una época en la que se valoraba más el origen familiar, pero había una razón por la que no participó en el examen imperial. Debido a que su hermano murió en el cumplimiento del deber y pudo progresar con buen corazón, se le otorgó el rango militar de General Shi Lang, el oficial civil inactivo más bajo. Esto hizo que Zeng Ji se sintiera muy avergonzado.

Para el talentoso Zeng Ji, fue bastante fácil aprobar el examen de Jinshi, por supuesto porque su familia tenía muchos Jinshi. Sin embargo, desde que se convierte en funcionario, debe tener antecedentes bien conocidos. De lo contrario, después de todo, ser nombrado funcionario por Yin En será menospreciado por los demás.

Así que hizo el examen oficial y obtuvo excelentes resultados, y se le dieron antecedentes familiares. Esto no fue peor que Jinshi, y luego fue ascendido a Guo Zizheng, equivalente al director de asignaturas en una universidad nacional, y también se convirtió en profesor en el patio trasero de la reina Qinci. Ya sabes, aunque la reina Qinci Chen no era la esposa del emperador y no era de noble cuna, su hijo era muy destacado y se hizo famoso más tarde.

Los poetas de la dinastía Song del Sur generalmente se vieron afectados por la situación, ya sea luchando o haciendo las paces. Por supuesto, también hay quienes se mantienen al margen, como los "Cuatro Espíritus de Yongjia", un poeta que canta en las montañas, los ríos y el campo, y Zeng Ji, un poeta de línea dura que fue depuesto por Qin Hui por su Comentarios sobre la guerra con su hermano. Más tarde, soportó el dolor y se convirtió en un funcionario ocioso. Fue reinstalado después de la muerte de Qin Hui y se convirtió en gobernador del estado. Más tarde, fue autorizado para ser ministro del Ministerio de Ritos y se comunicó con Zuo.

También es una persona que se atreve a amar, odiar y decir la verdad, sobre todo porque es un funcionario honesto y bueno.

Como funcionario local, visitó muchas veces los actuales Guangdong y Guangxi, donde se encuentran tesoros de fama mundial, como perlas, cuernos de rinoceronte, etc. Pero cada vez que regresaba después de dejar el cargo, solo tenía la brisa en las mangas y un bote lleno de libros, al igual que la hazaña de la era de los Tres Reinos. Hizo tres giras por el sur y se fue al sur sin nada. de aire fresco en la dinastía Song, que propugnaba el lujo en aquella época.

Por invitación de un amigo, sentí mucha envidia, pero cuando regresé no tenía dinero para el viaje. Este ex prefecto también era extremadamente limpio.

Zeng Ji es un entusiasta de los viajes. El poema que estamos aprendiendo hoy fue escrito cuando visitó la montaña Sanqu en Quzhou, Zhejiang.

Un día, a finales de primavera, el poeta caminaba solo por un camino rural. El borde del camino estaba lleno de pájaros y flores, que era tan hermoso como un cuadro. El poeta sintió la belleza única, por lo que destacó la exquisita belleza en este poema, expresando el fresco sentimiento del poeta sobre el paisaje durante el viaje.

Haz un comentario de agradecimiento

Este poema es una cuarteta de siete caracteres escrita por Zeng Ji, un poeta de la dinastía Song del Sur.

La primera frase de este poema escribe el tiempo del viaje, la segunda frase escribe la ruta del viaje, la tercera frase escribe el hermoso paisaje de la sombra verde y la cuarta frase escribe el grito del oropéndola. El sonido agregó algunas dulces llamadas de oropéndola en el bosque verde al costado de la carretera, agregando vitalidad e interés infinitos al camino en la montaña Sanqu.

Todo el poema es vívido y natural, lleno de encanto vital.

Este es un poema de viaje, vívido y natural, lleno del encanto de la vida. La experiencia y los sentimientos de escribir poesía y caminar por la carretera de montaña Sanqu.

Cuando las ciruelas están amarillas, el clima es soleado y soleado todos los días.

Sanqu Road: Camino a Sanquzhou. Sanqu es Quzhou, ahora distrito de Qujiang, provincia de Zhejiang, que lleva el nombre de la montaña Sanqu.

Meihuangshi: Mayo es la estación en la que las ciruelas están maduras.

La primera frase señala el momento de este viaje. "Meihuang Stone" se encuentra en la temporada de lluvias en el sur del río Yangtze. Es raro que el clima sea tan bueno. El humor del poeta es naturalmente fresco y cuanto más viaja, más refrescante se vuelve.

La segunda oración significa tomar un bote a lo largo del arroyo, llegar al final del arroyo y luego continuar por el camino de montaña.

El arroyo está desbordado: coger un barco hasta el final del arroyo. Un arroyo, una pequeña zanja. Pan, toma un barco. Se acabó, se acabó.

Viaje a la montaña Queshan: Tome nuevamente la carretera de montaña. Pero repito, eso significa.

En la segunda frase, el poeta cruzó el arroyo en una canoa. El arroyo era interminable y caminó hasta la orilla por el camino de la montaña. La palabra "desaparecido" expresa su alto complejo de vagabundo.

Las dos últimas frases significan que los frondosos árboles en el camino de montaña son tan densos como cuando llegamos aquí, y hay algunos oropéndolas cantando en lo profundo del denso bosque, lo cual es un poco más divertido que cuando vinimos aquí.

Shadow of Green: Tono de color verde claro. Árboles sombreados.

Ni muy poco: Ni muy poco, casi.

Opéndola: Oropéndola.

Tres o cuatro frases siguen de cerca a "Mountain Travel", que describen la espesa sombra verde, el frescor y la tranquilidad, adecuados para la gente, y el canto de los oropéndolas, que hace que el poeta se sienta cómodo y feliz.

"Come on the road" hace una transición silenciosa de este viaje al viaje de regreso, y la palabra "天德" implica que todavía estás interesado en volver a casa, por lo que puedes notar que en el camino a casa hay un oropéndola para ayudarte, lo que demuestra que la idea es inteligente y está hecha a medida.

El autor reconstruyó un viaje normal, describiendo vívidamente no sólo el agradable paisaje de principios del verano, sino también la feliz situación del poeta, permitiendo a la gente apreciar la diversión de la vida normal.