Poesía del árbol de langosta en Hongdong, Shanxi
Poema sobre el árbol de langosta de Hongtong 1. ¿Qué poemas hay sobre la langosta en Hongdong?
1, "Tilancheng County West Road Sophora japonica"
Dinastía Tang: Wu Rong
Inclinado por este camino, una vez supe que en su apogeo Viento pacífico . Xiaomi Tianzhan regresó al Spring Garden y envió la bandera de Luan al anochecer, refiriéndose a Luo Gong. No hay noticias de que esto sea algo bueno en Guandong.
Ahora sólo queda una raíz solitaria, picoteada por pájaros y perforada por insectos.
2. "El árbol de langosta en el salón sur de Fengge está medio muerto, pero eventualmente se marchitará cuando vea el sol... Por amor, se canta."
Dinastía Tang: Li Huaiyuan
La corte imperial está preñada de vejez, medio muerta y todavía preocupada. Las hojas cubren el sol y las escasas ramas no obstaculizan a los pájaros.
No me atrevo a tomarlo, y el pilar no aceptará su destino. Avergonzado por la torre del dragón, avergonzado por el estanque del fénix.
Si no dices adiós a la lluvia y al rocío, igual recibirás una pinza para la ropa. Aprecio los negocios y las preocupaciones, y los árboles centenarios cantan en ociosidad.
3. Pinos
Dinastía Tang: Yuan Zhen
La montaña Huashan es alta y estrecha, con altos pinos creciendo en ella. Las plantas están muy separadas y sus hojas son pesadas.
El algarrobo está plantado en medio del camino, con sus ramas y hojas escondidas. No hay castidad ni franqueza, hay un gusano colgando de ello.
¿Por qué no plantar pinos y dejarlos mecerse con el viento? Durante la dinastía Qin, las semillas secas no estaban disponibles para plantar.
La pobreza y la soledad son diferentes a la Sophora japonica. Sentado tranquilamente en la cima de la montaña, jugando con dragones.
Qu Wei construyó el edificio para proteger a Hou y Gong. Negarse a ser soldado y terminar en el polvo.
4. "Diez poemas en paralelo. Y pinos
Dinastía Tang: Bai Juyi
Los pinos y cipreses de Tingshan dejan salir el sol para toda la vida. El bosque es majestuoso, Ke Las franjas tienen cientos de pies de largo
En el viento y el polvo del desierto, los Huai bailan en parejas en el suelo y las ramas son inusualmente blancas. Las hojas de langosta son amarillas. Al final del año, las montañas se cubren de nieve y los pinos son verdes.
Es como un caballero con la cara helada. * * *Sabiendo que los pinos son mejores que las langostas, tengo muchas ganas de plantar pasto yao al borde del camino, pero el pasto yao nunca será fragante.
Simplemente mátalo y obtendrás lo que quieres. una iglesia para ti.
De lo contrario, moriré de viejo en Nangang. No quiero ramas ni hojas, así que seguiré el árbol de langosta.
Dinastía Tang: Du. Xunhe
No puedo dormir en una noche lluviosa en una casa mala y no hay fe en el jardín.
Cuando estaba enfermo, me preguntaba sobre la almohada. , y las cigarras hacían el sonido de los árboles de langosta. /p>
2. Poemas sobre los árboles de langosta
Wang Jiading recordó haber conducido por la calle Chang'an y visitar a menudo las ruinas en el camino. >
El bosque proporcionaba sombra. La gente señalaba los grandes árboles de langosta en los suburbios y decían que los inmigrantes eran molestos.
Los viejos agricultores amaban su ciudad natal y vivían en Taoyuan. Escuché que el edicto imperial conmovió a la gente y querían seguir su apellido. >Debajo del árbol, había muchas personas que podrían beneficiarse de él. ¿Quién se atrevió a desobedecer la orden de la RPDC? ¿Es el viento y las heladas los que han erosionado la piel?
Durante cientos de años, las ramas y las hojas han sido escasas, y el viejo cuadro ha sido talado varias veces con leña y hachas. El caballero urbano Jingzi. Es el más entusiasta, por lo que vale la pena ver los cambios.
Las palomas recaudaron fondos para publicar el monumento. Los pabellones son brillantes y hermosos en el bosque, la madera desmoronada sigue siendo la misma. escribir en la cabeza es historia.
Los médicos se divierten mucho y se jactan de tener muchos libros. Y yo estoy cansado de correr y quiero gatear cuando llegue. al tablero.
Volviendo a las raíces, también me mudé a la casa de mis padres, y odio volver a mi ciudad natal sin un palo. De vez en cuando, me persiguen los sueños. El cuerpo parece demasiado vago para salir del agujero.
Estoy feliz de charlar y cantar, rezando por un baño vacío. En el este de Jiecheng, hay un árbol de la dinastía Han. están juntos. Escribió poemas varias veces.
En sus últimos años, fue a Dahuai y planeó emborracharse con los reyes magos
3.
1., agregando verde a la densa sombra del árbol de langosta. Después de la lluvia, las flores caen y la enfermedad del vino continúa.
Lin Yuling Huaiyin Tiangreen proviene del original. poema de Li Duan en la dinastía Song.
Lin Yuling Huai Yin Tian Green
Después de la lluvia, las flores caen y la enfermedad alcohólica continúa. No tengo nada que hacer. El estanque está cálido y hay un baño de pato mandarín junto a la ventana, es difícil conciliar el sueño.
Suspirando por dulces sueños, no pasó nada, se cubrió de flores doradas y se sentó en silencio.
En ese momento, * * * premió la vela roja. Ve al salón de flores y tómate una copa. Wild Rose una vez escribió poemas y canciones usando preguntas y cintas gemelas del fénix. No te disgustes, debe ser fragante y estrecho. Cuando le preguntaron por la golondrina, se negó a demostrar su amor e incluso se fue a vivir al salón de las flores.
Traducción
Las langostas han añadido un nuevo verde. Los pétalos que caían bajo la lluvia cayeron por todo el suelo y me enfermé por beber demasiado. Mi vida prácticamente oscilaba entre el alcoholismo y la enfermedad. Salí a jugar en mi tiempo libre y descubrí un par de albaricoqueros. Me detuve y miré. En el cálido estanque, los patos mandarines están en parejas. No puedo soportar verlo. Salí con tristeza y volví al cuarto de atrás para tomar una siesta, pero no pude conciliar el sueño por la preocupación. Aunque tuve un buen sueño, cuando desperté, todo quedó vacío. Había una cama con flores bordadas en las cortinas, y me quedé mirando pensativamente la cama vacía.
Cuando estábamos juntos en el pasado, movíamos las velas rojas y admirábamos las velas rojas. Frente a las flores, bebiendo un vaso tras otro, recuerdo que entre los rosales, mi amante quería escribir un poema él solo con el cinturón bordado con el Reino Fénix. Después de la ruptura, el amante se siente deprimido todo el día. Originalmente era gordita, pero estaba perdiendo peso debido al mal de amores. La falda sólo sirve si es fina. Es difícil encontrar las golondrinas frente al salón para transmitir este sentimiento. ¿Por qué entras al hermoso salón para quedarte ahora?
2. La ventana verde es oscura y la granada es brillante.
Del "Pabellón Sur con Sophora Green y Low Window Darkness" de Huang Tingjian de la dinastía Song.
Poema original
Nangezi Huai es verde y las ventanas son oscuras
Las flores de langosta son verdes, las ventanas son oscuras y las granadas son brillantes. La belleza me invita a quedarme un poco más. Navegando impotente entre la niebla y la lluvia, es un barco ligero.
Las hojas de los sauces se arrugan con el canto, y las flores del peral derraman lágrimas. No es como lo que ves cuando no estás cerca. Esta noche la luna brilla sobre el río, sobria.
Traducción
Las hojas de color verde oscuro del algarrobo se oscurecen en la habitación de la ventana y las flores de granada de color rojo brillante deslumbran. La belleza me invitó a quedarme un tiempo para no tener que viajar muy lejos. Pero ahora ha llegado el momento de dibujar un barco que navega suavemente entre la niebla. Vi sus cejas de sauce arrugarse al separarse y su rostro en forma de pera lloraba. La escena de la despedida realmente no parece la alegría del amor a primera vista. Esta noche la luz de la luna brilla sobre el río y acabo de despertar en el barco.
3. Langostas verdes fuman sauces en Changting Road.
"Caso Jade · Qinghuai Liu Yan Changting Road" de Huizong de la dinastía Song.
Poema original
"Caso Jade, Liu Yan Changting Road, Qinghuai"
Liu Yan Changting Road, Huai Road. Odio la baja autoestima y la separación. Los días son tan difíciles como los años. Mirando hacia Gaocheng, estaba cubierto de nubes al anochecer y no se podía ver a nadie.
Anochecerá en el Hotel Xie'an. Memoriza mil frases de Ding Ning. Un centímetro de ternura. Las almohadas se adelgazan, los sueños vuelven a la tranquilidad y la llovizna invade el amanecer.
Traducción
En Changting Road, las langostas son verdes y los sauces son verdes como el humo. Odio irme con prisa. (El largo camino me lo recuerda) Hemos roto. La melancolía continua hace que la gente sienta que un día es como un año y no saben cómo gastarlo. Mirando hacia atrás, a la alta muralla de la ciudad que ha sido oscurecida por las nubes del crepúsculo, ¿dónde está el final de la línea de visión?
Al anochecer, me bajé de la silla y me registré en un hotel, recordando en secreto las miles de palabras que dijo mi amante antes de irse. ¿Cuánto cariño contiene un corazón tierno? Ahora lo único que tengo conmigo es una fina colcha. Cuando me desperté en medio de la noche, ya era de noche. Es el amanecer y hay una constante lluvia primaveral fuera de la ventana.
4. Sanhuai solo permite tres lados y hay varios trucos.
Proviene de "Huai Fu" escrito por Hong Hao en la dinastía Song.
Poema original
"Oda a Huai"
Los hombros caen sobre la orilla y la postura de la corte es elegante.
Sanhuai sólo permite tres caras y hay algunos lugares famosos para recordar.
Traducción
Deja tu equipaje, levántate la falda y quítate el pañuelo. El fresco patio coincide con la hermosa puesta de sol en el horizonte. Solo hay tres grandes hombres calificados para sentarse frente a Sanhuai. ¿Cuántos de ellos pueden dejar sus nombres en el tribunal?
5. Las hojas densas y las numerosas tonalidades no se pueden pintar, pero el ojo del obturador es claro.
Comencemos con los dos antiguos poemas de Qiu de la dinastía Song, “Fuera de la ventana”.
Poema original
Dos poemas antiguos junto a la ventana
Hojas densas, sombras innumerables, no se pueden pintar, pero los ojos de las persianas son brillantes.
El mundo hace tanto calor que no hay ningún lugar adonde ir y está extremadamente claro fuera de la ventana.
Traducción
Las langostas en el jardín son como sombrillas verdes abiertas, aportando un toque de frescura. Aunque puse los ojos en blanco, creó un charco de luz y suavidad; hacía calor y no había ningún lugar adonde ir, pero había una brisa fresca fuera de la ventana.