Poesía de invierno
1. La escarcha está apretada, la ropa está rasgada y los dedos están rectos.
2. El sol está lejos, hace frío y es pobre. Chai Men escucha ladrar a los perros y regresa a casa en una noche nevada.
3. Cuando la primavera es para el lujo, el Jardín Luoyang está especialmente lleno de gente. ¿Quién cortó la nieve del terreno llano para formar un techo?
Poesía
Poema, pronunciado como: shī jù son las frases que componen el poema. La poesía a menudo limita la cantidad de palabras por oración según el formato del poema. Los primeros poemas en China estaban estructurados como poemas métricos y los requisitos métricos eran estrictos. Por ejemplo, los poemas escritos en la dinastía anterior a Qin son generalmente poemas rimados de cuatro caracteres, que se encuentran en el Libro de los Cantares. Más tarde se desarrolló en poesía rimada de cinco o siete caracteres, que se encontró en la poesía Tang. Después del mayor desarrollo de la economía y la cultura en las dinastías Song y Yuan, el contenido de la poesía se fue ampliando e interpretando gradualmente. En el último período de la Revolución de Nueva Democracia, la poesía evolucionó hacia el verso libre sin límite de palabras.
La primera frase "El sol brilla sobre el incensario y produce humo púrpura". "Xianglu" se refiere al pico Xianglu en la montaña Lushan. Este pico está ubicado en el noroeste de la montaña Lushan. Tiene forma puntiaguda y redonda, como un quemador de incienso. Debido a la cascada, el vapor de agua es transpiración. Bajo el sol brillante, parece que hay un quemador de incienso en la cima del cielo, con humo púrpura elevándose lentamente. La palabra "生" da vida a la escena de humo y nubes ascendentes. Esta frase crea un fondo majestuoso para la cascada y también añade atmósfera a la descripción directa de la cascada que se encuentra a continuación.
La segunda frase es "Mirando miles de ríos y cascadas colgantes en la distancia". La palabra "mirando la cascada a lo lejos" se ocupa del título "mirando la cascada de Lushan a lo lejos". "Xuanqianchuan" significa que la cascada es como una enorme línea blanca que cuelga directamente desde el acantilado hasta el río de enfrente. La palabra "colgar" cambia de dinámica a estática, y Weisha escribe sobre la cascada a lo lejos.