El significado de ser un invitado
El vino Lanling elaborado con tulipanes se sirve en un cuenco de cristal de jade, que brilla con una belleza similar al ámbar. Siempre que el anfitrión permita que los invitados beban alegremente, los invitados no podrán saber dónde está su ciudad natal y de dónde son.
Poema original:
Tulipanes de vino Lanling, cuencos de jade llenos de luz ámbar.
Pero el anfitrión estaba borracho y no sé dónde está.
Autor: Tang Li Bai
Apreciación de la poesía
En el año veintiocho de Kaiyuan (740), Li Bai visitó Donglu en la primavera y entró en Beijing. en otoño, dos años después. Durante este tiempo, los poetas deambulaban por Donglu. Este poema cuenta como este tiempo. Lanling, un antiguo nombre de condado, regresó a Chu durante el Período de los Reinos Combatientes y está ubicado en la ciudad de Lanling, al suroeste del condado de Cangshan, provincia de Shandong. Las dos primeras frases de este poema tratan sobre la belleza del vino. Tulipán, nombre original de la vainilla. Esta hierba se utiliza para hacer vino, por eso el vino se llama tulipán. Este vino se sirve en un cuenco de jade y tiene un brillo ambarino.
"Ámbar", resina fosilizada de coníferas, de color marrón amarillento o marrón rojizo. Cuando escribo sobre vino, uso mi lengua materna, pero siento que las palabras son hermosas y chispeantes. "Tulipanes", "Jade Bowl" y "Amber" se combinan en una obra magnífica. Su color, aroma y sabor se pueden ver, tocar y oler. Esto se debe a que la imagen en sí tiene una tensión que seduce y atrae a las personas, formando un fuerte olor a alcohol que parece entrelazarse sin darse cuenta de que el alcohol no es embriagador.
La tercera oración "puede emborrachar a los invitados" significa "buen vino", pero se agrega el calificativo "pero puede emborrachar al anfitrión" al frente, diciendo que siempre que el anfitrión pueda emborrachar a los invitados , luego "no sé qué más". Al principio, no tenía idea de cuándo estaba en una "tierra extranjera". La implicación es que de repente regresé a mi ciudad natal. La última frase que pretende ser de mente abierta se basa en suposiciones ("pero sé el maestro"), por lo que se vuelve cada vez más reflexiva.