Colección de citas famosas - Colección de poesías - Introducción a Feng Changqing_Fengyang Oral Liquid Chen Yuqing_Introducción a Feng Guoqiang del Grupo Nanhe

Introducción a Feng Changqing_Fengyang Oral Liquid Chen Yuqing_Introducción a Feng Guoqiang del Grupo Nanhe

"Introducción a Cen Shen" (texto completo de ***6950 palabras) es una publicación autorizada de Poetry Appreciation Network. Para obtener más información sobre Cen Shen, visite el canal de apreciación de poesía de 51.com.

Cén shēn (alrededor de 715-770), nacionalidad Han, hogar ancestral en Nanyang (ahora Xinye, Henan), luego se mudó a Jiangling (hoy provincia de Hubei), un poeta fronterizo de la dinastía Tang. Murió a la edad de 56 años. Sus poemas están llenos de características románticas, majestuosos, ricos en imaginación, magníficos en color y apasionados. Es especialmente bueno en cuartetas de siete caracteres. Existen 403 poemas, más de 70 poemas fronterizos, un "Gan Lao Fu", un "Zhao Bei Hakka" y dos epitafios.

Vida

Autor: Anónimo

Cen Shen (cén shēn) (715? ~ 770), poeta fronterizo de la dinastía Tang, se llamaba Gao Cen junto con Gao Shi. Nació en Nanyang (ahora Henan) durante la dinastía Tang y luego se mudó a Jiangling (ahora Hubei). El bisabuelo Cen Wenwen, el bisabuelo Cen Changqian y el tío Cen Xi se convirtieron en primeros ministros confiando en la pluma y la tinta. Su padre, Cen Zhi, se desempeñó como gobernador de Jinzhou.

Cuando Cen Shen tenía unos 10 años, su padre falleció y la familia se volvió cada vez más difícil. Lo aprendió de su hermano cuando tenía nueve años. Song Ying, un residente de la montaña de 15 años, estudió mucho y leyó historia clásica para sentar una base académica. Cuando tenía 20 años, fui a Chang'an, presenté libros para buscar puestos oficiales y fui a Beijing, Luoyang y Heshuo. En el tercer año del reinado de Tianbao (744), se convirtió en Jinshi y fue autorizado a llevar a Cao Cao a unirse al ejército. Antes de eso, escribió "Gan Lao Fu", describiendo el declive de su familia y sus frustraciones personales. En el octavo año del reinado de Tianbao, sirvió como secretario del shogunato de Gao Xianzhi, nuestro embajador en las cuatro ciudades de Anxi. Salió por primera vez lleno de ambiciones de servir al país. Quería labrarse un futuro en el ejército, pero no estaba satisfecho. Después de diez años en Tianbao, regresó a Chang'an, viajó con Du Fu y Gao Shi y quedó profundamente inspirado. Trece años después, se desempeñó como juez Feng Changqing de la Corte Norte de Anhui y fue nuevamente a la fortaleza fronteriza para hacer contribuciones al país. La mayoría de los poemas de la fortaleza fronteriza se hicieron famosos en ese momento. Durante la rebelión de Anshi, Cen Shendong regresó con el rey de Qin y Du Fu lo recomendó a Youque. Debido a su "diligencia en sellar, que se llama poder narrativo" ("Prefacio a los poemas Jiazhou de Du Quecen"), fue nombrado persona viva en el segundo año (759). En menos de un mes fue degradado a gobernador. Los funcionarios que más tarde fueron nombrados Príncipe Zhongyun, Bu Yu y Ku Bu fueron llamados "Cen Jiazhou" porque eran el gobernador del país. Después de ser destituido de su cargo, Dongfang no regresó, por lo que realizó una ceremonia de duelo por "Zhao Bei Ke Wen". El invitado murió en Chengdu. A la edad de 56 años.

Carrera poética

Los primeros poemas de Cen Shen eran en su mayoría descripciones de paisajes, lirismo y respuestas. El estilo de la poesía paisajística es claro y elegante, bastante cercano al de He Xun, pero el lenguaje es único y la concepción artística es novedosa, es sentimental y tiene fuertes emociones de lamento de pobreza e indignación; Por ejemplo, sentí que me encontré por casualidad con Jingwei, caminando por las montañas a finales de otoño, yendo a Daliang pero viendo al Maestro Kuangcheng lejos, etc. Seis años de vida en la fortaleza fronteriza hicieron que el ámbito poético de Cen Shen fuera sin precedentes y las características de sus novelas se desarrollaron aún más. El romance magnífico se convirtió en la tónica de sus poemas fronterizos. No sólo elogió con entusiasmo la valentía y las hazañas militares del ejército Tang, sino que también expuso con tacto la crueldad y la tragedia de la guerra. En sus poemas también se integran paisajes exóticos como nubes volcánicas, nieve de Tianshan, mar humeante, frío extraño en el vasto mar, fuertes vientos que hacen rodar rocas y arena amarilla que ingresa al cielo. Las obras representativas incluyen "El secretario de despedida de Baixue, Wu Tian, ​​regresa a casa", "Viaje a Sichuan", "Canción de Luntai", etc. Además, también escribió sobre las costumbres de la fortaleza fronteriza y la convivencia amistosa de varios grupos étnicos, así como la nostalgia de los soldados y las alegrías y tristezas de la injusticia, lo que amplió enormemente los temas creativos y el ámbito artístico de la poesía de la fortaleza fronteriza. . La poesía de Cen Shen en sus últimos años se sintió confusa y gradualmente deprimida. Después de entrar en Shu, la poesía del paisaje añadió características extrañas y fuertes, pero la idea de aislamiento también se desarrolló en la poesía.

Cen Shen fue un poeta fronterizo de la dinastía Tang. En aquella época, eran frecuentes las guerras en la zona fronteriza noroeste. Con la ambición de contribuir a la Gran Muralla, Cen Shen escaló la Gran Muralla dos veces y permaneció en la guardia fronteriza durante seis años. Por lo tanto, tiene observación y experiencia a largo plazo del hielo y la nieve de la vida de Kurama. Elogió con gran entusiasmo el espíritu de lucha de los guardias fronterizos, como "Canción de la torre de la rueda: Adiós al general Feng en la expedición occidental", y escribió escenas heroicas de los soldados avanzando con valentía y librando sangrientas batallas. "El sonido de los tambores de todos lados es como una tormenta, y decenas de miles de personas gritan que las montañas tiemblan". Los soldados son desinteresados ​​y están llenos de lealtad, valentía y patriotismo.

Otro ejemplo, en "Viaje al Oeste", el poeta describe la tensa marcha de los soldados en la nieve antes de la guerra: "Llevando armadura de hierro toda la noche, marchando en medio de la noche, el viento cortante es como un cuchillo cortándose la cara". Cen Shen también reveló la vida en el campamento militar. El dolor y la alegría son desiguales. En "La canción militar del paso del general Yumen", describió la vida de un general fronterizo como un invernadero con "cortinas bordadas, estufas rojas y flores tejidas en las paredes". Frente a la lámpara, la doncella del palacio rocía la olla de jade y el oro está hecho un desastre. La Cinta Púrpura y la Medalla de Oro caminaron y preguntaron si era un esclavo pálido. Por otro lado, la vida de los soldados era que "los soldados a menudo pasaban hambre y no había comida disponible sucesivamente". Habla de las magníficas montañas y ríos de la parte occidental de la patria y ofrece una descripción artística vívida y exagerada del paisaje fronterizo en constante cambio, como "La noche llega como una brisa primaveral, soplando miles de flores de pera" en "Song of White Snow Sending Wu Home", que describe la frontera La tormenta de nieve da a la gente una sensación de primavera sin fin. Los poemas de Cen Shen son ricos en imaginación, novedosos en concepción artística, majestuosos, fantásticos en estilo, magníficos en texto y románticos en carácter. El poeta patriótico Lu You elogió una vez: "Pensé que Taibai era sólo una persona después de Zimei". ("Antología Weinan·Posdata de la Historia de la Poesía").

Los poemas de Cen Shen tienen una amplia gama de temas. Además de poemas sobre sus experiencias de vida y respuestas a amigos, también escribió muchos poemas de paisajes antes de partir a la frontera. El estilo poético es bastante similar al de Xie Tiao y He Xun, pero tiene las características de una concepción artística novedosa. Poemas como "La brisa de la montaña sopla a través del bosque vacío, murmurando como gente" ("Caminando a finales de otoño"), "El viento largo sopla la hierba blanca y el incendio forestal quema todas las moras" ("A Daliang, envío el Señor de la ciudad de Kuang") son todas maravillas poéticas. modelo. Du Fu también dijo: "Los hermanos Cen y Shen son todos curiosos" ("Un viaje a América"). La llamada "curiosidad" se refiere al amor por las cosas novedosas.

A finales del período Tianbao, los asuntos internos del Imperio Tang eran extremadamente corruptos, pero en la fortaleza fronteriza de Anxi, la fuerza militar aún era bastante fuerte. En el año 13 del reinado de Tianbao, el poema de Cen Can "El médico se rindió al ejército después del viento en los suburbios occidentales de Beiting" describió una vez el prestigio de Tang Jun en ese momento: "Hay una hermosa alfalfa en la tierra de Hu, y los caballos Son gordos en Luntai el mes pasado, el general Feng atacó al pueblo Hu. Los dos ejércitos aún no habían luchado y el enemigo se rindió en el camino a casa. El equipo de camellos llegó en una corriente interminable. se extinguieron uno tras otro. "Esta situación se mantuvo hasta la Rebelión de Anshi. Los poemas de Cen Shen sobre la fortaleza fronteriza se produjeron en tales circunstancias. Por tanto, se convirtió en un representante de la escuela de poesía fronteriza.

Características de la poesía

Autor: Anónimo

Resumen: Los temas de los poemas de Cen Shen involucran narrativa, preguntas y respuestas, paisajes y viajes, entre de los cuales los poemas de la fortaleza fronteriza son los más destacados, “"Magnífico" es su característica más destacada. Cen Shen fue dos veces a la fortaleza fronteriza y escribió más de 70 poemas sobre la fortaleza fronteriza. Durante la próspera dinastía Tang, escribió los poemas más fronterizos y logró los logros más destacados.

En sus obras, frente al poder del Imperio Tang, ningún enemigo puede convertirse en un oponente real, por lo que no necesita escribir sobre las destacadas luchas y arduos sacrificios de los soldados. Sobre lo que quería escribir era sobre otra fuerza enorme que se encontraba frente a los soldados, es decir, la naturaleza dura. Por ejemplo, en "Viaje al Oeste", el viento rugiente en una noche nevada, la arena y las rocas que vuelan y el entorno climático duro e intimidante en el desierto fronterizo se han convertido en el paisaje espectacular que resalta el espíritu heroico en la impresión del poeta. y es un paisaje maravilloso digno de apreciar. Es difícil sentirse así sin espíritu emprendedor y coraje para superar las dificultades. Sólo presentando a Feng Changqing, un poeta de la próspera dinastía Tang, podemos tener una mente tan alegre y sentimientos tan artísticos.

Cen Shen utilizó un entusiasmo extraño y colores magníficos para expresar el paisaje fuera de la Gran Muralla. Bajo el control de la generosidad y el orgullo de la frontera, con un tono audaz y heroico y técnicas artísticas únicas, los extraños paisajes y costumbres del desierto del noroeste se muestran vívidamente, dándole una belleza única y magnífica. Rompe con el modelo tradicional de escribir poemas sobre fortalezas fronterizas en el pasado y enriquece y amplía enormemente el alcance de los temas descriptivos y el contenido de los poemas sobre fortalezas fronterizas.

Logros literarios

Autor: Anónimo

Como "Susurrando como alguien" ("Caminando por las montañas a finales de otoño"), "El viento largo sopla el hierba blanca, y el fuego salvaje la quema y la seca" Poemas como "Sang" ("A Daliang, envío al Señor de la ciudad de Kuang") son todos ejemplos de maravillas poéticas. Du Fu también dijo: "Ambos hermanos Cen Shen son curiosos" ("Un viaje a América"). La llamada "curiosidad" se refiere a la afición por las cosas novedosas. Desde la fortaleza fronteriza, en el nuevo mundo de Anxi y Beiting, y en la vida de lucha de Pomma, su ámbito poético se ha ampliado sin precedentes, su amor por la novedad se ha desarrollado aún más en su creación y el magnífico color romántico se ha convertido en su El estilo principal de los poemas fronterizos.

"La canción del caballo al galope: Adiós al general Feng en la expedición occidental" es una de las obras representativas más destacadas de la poesía fronteriza;

Mira, qué rápido corre el río Caballo al galope ¡hacia el mar de nieve! Y la arena, del desierto, amarilla vuela al cielo. La noche de este noveno mes soplaba fríamente en la torre redonda y en el valle, que estaba lleno de rocas rotas como arroz picoteando, que el viento arrastraba hacia abajo y hacia adelante. Aunque la hierba es ceniza, los caballos tártaros están gordos y el humo y el polvo se acumulan al oeste de la Montaña Dorada, ¡oh general del ejército chino, comienza tu campaña! . ¡Usa tu armadura toda la noche y deja que tus soldados avancen con armas retumbantes! , y la punta del viento fuerte corta el rostro como un cuchillo. El sudor de la nieve se evapora en el lomo del caballo, congelando el patrón de la moneda de cinco flores, tu desafío desde el campamento y el tintero del hielo. ¡Habiendo enfriado el corazón del líder bárbaro, ya no tendrás que librar una batalla real! ¡Estamos esperando noticias de la victoria en Xiguan! .

Este poema trata sobre la expedición occidental de Feng Changqing. El poeta hizo todo lo posible por exagerar el entorno natural de Tarkan con el aullido del viento del norte, la arena y las rocas voladoras por la noche, y contrastó fuertemente: "¡General del ejército chino, comience su batalla!". Las tres frases de "General in Flash Armor" describen la urgencia de los asuntos militares y el rigor de la disciplina militar. La voz escuchada de "Ge Xiangbo" se utiliza para describir la marcha nocturna, que es particularmente sugerente. En comparación con la descripción amenazadora del enemigo anterior, Tang Jun es tan silencioso, incluso más feroz y elitista. Las palabras "crin de caballo con nieve" fueron bloqueadas por el aire frío, lo que también mostró el espíritu intrépido de Tang Jun. Aunque no hay batalla en el poema, la descripción anterior ha demostrado plena y poderosamente la inevitable tendencia a la victoria. Así que las últimas tres frases de deseo de victoria son el toque final. El ritmo rápido de tres versos en una rima utilizado en este poema también se adapta bien a la situación militar que cambia rápidamente.

"Pagoda de la Rueda Adiós al general Feng en la expedición occidental" también trata sobre la expedición de Tang Jun: "Nuestra bandera llama al general a marchar hacia el oeste, la bocina suena a la luz de la mañana y su ejército se pone en marcha". Apagado Tambores El sonido sacude en todas direcciones, y la montaña Yinshan sacude a miles de personas ". Este es el comienzo del día, por lo que el método de escritura es diferente al poema anterior sobre la marcha nocturna. El poema anterior trataba sobre correr, no escuchar voces humanas, tratar de exagerar la naturaleza; este poema trata sobre exagerar el toque de flautas y tambores, y los tres ejércitos gritando que la majestuosidad del ejército puede abrumar a la naturaleza. Diferentes técnicas muestran el espíritu heroico y el espíritu invencible de Tang Jun. Se puede decir que "Baixue Ge Farewells Secretary Tian Wu Home" es la obra maestra de los dos primeros poemas:

El viento del norte barrió la tierra y perturbó el pennisetum, y el clima en agosto estará cubierto de fuertes nevadas. De repente, como una ráfaga de viento nocturno, pareció que el peral estaba floreciendo. Entró por las persianas color perla, mojó las cortinas de seda, un abrigo de piel se sentía frío al tacto y un algodón era fino; el general usó sus manos frías como guanteletes y el acero blindado estaba demasiado frío para usarlo. El hielo del desierto tenía más de 300 metros de profundidad, hubo una grieta y el cielo estaba oscuro y melancólico. En la narración del gerente, la bebida sirvió como fiesta de despedida, y un conjunto de arpas, laúdes y flautas adornaron el entretenimiento. Por la noche, nevaba intensamente frente a la puerta del cuartel general, la bandera roja estaba congelada y el viento no podía moverla. "La puerta este de Luntai te da la bienvenida a la capital. Vamos, la nieve cubre la carretera de la montaña Tianshan". Luego desapareció en el paso de Feng Changqing, dejando solo las huellas de sus cascos.

Este poema escribe sobre la vida pacífica bajo la cortina militar. El comienzo trata sobre la maravillosa escena de la nieve que cae fuera de la Gran Muralla en agosto, y el uso inesperado de miles de perales como metáfora da a la gente una sensación de primavera sin límites. A continuación se describe el extraño frío del campamento militar, el fondo helado y nevado y los complicados hilos de la fiesta de despedida. Representa la atmósfera romántica de una tierra extranjera en todas partes y también expresa el complicado estado de ánimo de despedida de los invitados. Finalmente, escribí que estaba viajando por los caminos nevados de la montaña Tianshan, dejando gradualmente huellas, entrelazadas con los sentimientos de despedida y nostalgia del poeta. Escribir un poema de despedida tan maravilloso y audaz es la verdadera naturaleza del optimismo romántico de Cen Shen.

Cen Shen también escribió muchos poemas que describen el extraño paisaje de la fortaleza de la frontera noroeste. Por ejemplo, en "Adiós en la canción de la nube del volcán", "El volcán se destaca a la entrada de Chiting. En mayo, el volcán tiene espesas nubes de fuego. Las nubes de fuego llenan el cielo de hielo y pájaros desde miles de kilómetros de distancia. No te atrevas a venir." Parece estar caliente y comprimido. "Rehai Xinghang envió a Cui Shi de regreso a Beijing" es aún más exótico:

Escuché el lenguaje huer en Yinshan: el agua caliente del mar en el oeste parece estar hirviendo. Muchas aves en el mar no se atreven a volar y algunas carpas son largas y gordas. La hierba de la orilla a menudo no descansa y la nieve en el aire se aleja. La arena humeante y las piedras claras queman las nubes, y las olas hirvientes chamuscan las olas y fríen la luna.

...

Este es un mito de una minoría étnica, interpretado por poetas románticos "curiosos", que nos lleva a un increíble mundo de ficción.

También es muy llamativa la descripción de las costumbres fronterizas en sus poemas. El entorno de vida del campamento militar aquí es: "La lluvia sopla sobre las paredes de fieltro y el viento sacude las cortinas" ("La primera terraza del sol de otoño"); cortinas bordadas y estufas rojas, y flores tejidas en ropa de pared". "La doncella del palacio sirvió vasijas de jade frente a la lámpara y ordenó al azar pasteles de camello salvaje con el sonido metálico dorado ("Canción militar del general Gai del paso de la Puerta de Jade"); La escena del banquete de canto y baile aquí es: "La pipa y la flauta armonizan, el callejón Qiang canta, el ganado cocina los camellos salvajes, Jiaohe hace vino" ("Borracho en la mesa del prefecto de Jiuquan"), " La cara está llena de flores delicadas, y las flores son ligeras y exuberantes. Si la falda está doblada hacia atrás, las mangas vuelan con nieve y el torbellino se extiende a izquierda y derecha" ("La belleza del campo baila como. un loto en el norte." 》). Todas estas son cosas nuevas a los ojos de Cen Shen, que está acostumbrado a la vida en las Llanuras Centrales. Lo que es más notable es que sus poemas también reflejan las conmovedoras escenas de personas de todos los grupos étnicos interactuando y divirtiéndose juntas: "En el ejército, hay vino y tambores por la noche, y un banquete al mediodía. El general Huamen está descansando y El rey Ye He puede decir Fan en chino ("Adiós Dugu, una frase larga, estricta con la autodisciplina" en septiembre, las montañas Tianshan son como espadas y los caballos de caza en el sur de la ciudad se encogen). vencedor en cada batalla, y su juego es mejor que el Diaopao" ("Canción del General Zhao"). Cen Shen también escribió algunos poemas de nostalgia en la fortaleza fronteriza, como "Carta al Maestro de la Capital", y se los dejó a las generaciones futuras:

Viendo hacia el este desde mi ciudad natal, el camino es muy largo, pero yo No quiero derramar lágrimas en mis mangas. Nos reuniremos contigo inmediatamente, sin lápiz ni papel, y por favor dile a mi familia que estoy a salvo.

Las cosas son muy ordinarias, pero los sentimientos son muy profundos. Pero su poema "Iré a Beiting para mantenerme alejado de Lintao":

He oído hablar de Luntai Road y veo nieve volando todos los años. Chunfeng nunca ha estado allí y los enviados imperiales rara vez van allí. El interminable pennisetum blanco se extiende hasta Kashgar y las montañas azules se encuentran justo encima de Wuwei. Haré lo mejor que pueda por el rey y me atreveré a hablar de la distancia, con la única esperanza de volver a casa en mis sueños.

También muestra su conmovedor estado de ánimo de anteponer los asuntos nacionales.

Después de la Rebelión de Anshi, aunque también expresó algo de su compasión cuando fue herido en algunos poemas como "Second March", fue algo inferior en comparación con los poemas fronterizos mencionados anteriormente. Su poema "Correo de primavera a un viejo amigo en el albergue de Xishu" decía: "El mundo todavía está en paz y estoy perdido. Desde que estalló la guerra, siento que el mundo es muy estrecho. Este estado de ánimo también puede". Explica por qué desapareció su orgullo romántico, rara vez reflexiona sobre la rebelión de Anshi.

El poeta patriótico Lu You de la dinastía Song incluso dijo que su poema "persiguió a Du Li con su pluma" (leyendo los poemas de Cen Jiazhou por la noche). Aunque la evaluación puede ser un poco excesiva, los poemas de Cen son profundamente conmovedores, pero a partir de esto se puede imaginar.

Treinta años después de su muerte, su hijo Cen Zuogong recogió su legado y ordenó a Du que compilara ocho volúmenes de la "Colección de poemas de Cen Jiazhou", que fue el comienzo de la compilación de la Colección de poemas de Cen Jiazhou. En la dinastía Song, evolucionó en tres ediciones: 8 volúmenes, 7 volúmenes y 10 volúmenes. Los 10 volúmenes de la dinastía Song no se transmiten hoy. La popular serie de cuatro partes de siete volúmenes fotocopiados parece haber evolucionado a partir de los siete volúmenes de la dinastía Song. La versión de 4 volúmenes de "Poemas completos de la dinastía Tang" parece haber evolucionado a partir de la versión de 8 volúmenes publicada en la dinastía Song. Hoy, Chen Tiemin y Hou han participado en múltiples versiones de "Cen Shenji Notes".

Historia: Ahijado

Autor: Anónimo

Un día del año 752 d. C., Cen Shen terminó sus deberes militares en Wuwei y se apresuró a regresar a las regiones occidentales. Cuando pasó por Chiting, los soldados que custodiaban la frontera le pidieron que escribiera poemas. Cen Shen y estos soldados eran viejos conocidos y no pusieron excusas. Acabo de terminar de escribir un poema e inesperadamente, un niño apretado accidentalmente comenzó a cantar. Cen Shen se sorprendió de que hubiera niños así aquí. El soldado le dijo: "Este niño es un pastor de ovejas uigur. En un fuerte viento, esta oveja salvó a trece de nuestros soldados, y le permitimos pastorear ovejas aquí". Cen Shen se dio la vuelta y le preguntó al pastor: "¿Quién enseñó?". "¿Chino?" El pastor dijo: "Es mi padre". Un soldado dijo: "Su familia ha estado aquí antes". Shepard sacó un libro desgastado de su bolsillo y se lo entregó a Cen Shen. Cen Shen no entendía el uigur, así que le preguntó al pastorcillo. Shepard dijo: "Fue escrito por el abuelo y se llama Las Analectas de Confucio". Cen Shen no dijo nada. Tocó la cabeza del pastorcillo y escribió una frase para el pastorcillo: "Las Analectas son profundas y profundas". Shepard puso la inscripción en sus brazos, se inclinó tres veces ante Cen Shen y se fue feliz.

Al día siguiente, el padre del pastor se enteró de que vendría el poeta Cen Shen, por lo que llevó al pastor a Cen Shen y le dijo que su familia provenía de una familia de eruditos y que era originaria de la pradera de Mobei. Regiones debido a una rebelión palaciega. Le rogó a Cen Shen que aceptara al niño como su hijo adoptivo y le enseñara a convertirse en adulto. A Cen Shen le gustó mucho este niño inteligente y pensó que en las regiones occidentales, donde el ejército carecía de traductores, se podría crear este niño. Entonces le dijo al padre del pastor: "Soy un soldado. Si quiero tratarlo como a un hijo adoptivo, tengo que llevármelo". El padre del pastor inmediatamente estuvo de acuerdo con Cen Shen. El nombre del pastor solía ser Ye Li, pero Cen Shen lo cambió a "Cen Stork". De esta manera, Cen Gui siguió a Cen Shen para unirse al ejército y llegó a Luntai.

Unos años más tarde, bajo la cuidadosa dirección de Cen Shen, Cen Gui no sólo era inteligente y capaz, sino que también dominaba el chino y el uigur. Cen Shen entró en el paso y se presentó en Cen Valley. Cen Hu estuvo a la altura de la cultivación de su maestro y capacitó a muchos traductores mientras trabajaba. En sus últimos años, Cen Gui regresó a su ciudad natal de Puchang para disfrutar de la felicidad familiar. Continuó educando a sus descendientes y contando la historia de Cen Shen. Más tarde, Gu Jun, el sirviente del líder uigur, ocupó Xizhou y estableció el Reino Uigur de Gaochang. Muchos de los descendientes de Cen Stork eran funcionarios del reino. Gao Changni, un eminente monje de la dinastía Yuan, y Xie, un traductor, son ambos descendientes de Cen Stork.

Historia: Billetes en la Tumba

Autor: Anónimo

Tumbas antiguas de Astana-Khara y Guzhuo (ubicadas a 42 kilómetros al este de Turpan, Xinjiang) Es una de las tumbas antiguas más antiguas del mundo y es conocido como el "Museo Subterráneo". Los arqueólogos descubrieron accidentalmente un billete dejado por Cen Shen, un poeta de la próspera dinastía Tang, en la Tumba No. 506. El billete de Cen Shen estaba pegado a un ataúd de papel único que cubría el cuerpo. Los ataúdes de papel son tan grandes como los de madera, pero no tienen fondo. En las tumbas antiguas de Astaná, muchos muertos eran cubiertos con ataúdes de papel, acompañados de cinturones de papel, zapatos y otros objetos funerarios. Puede ser que el papel fuera precioso y escaso en la antigüedad, y el papel usado no se desecharía casualmente, sino que se utilizaría para otros fines. Los papeles utilizados en estos objetos funerarios son documentos, archivos, cartas, libros de cuentas, etc. Se usaba en ese momento y las palabras estaban escritas en tinta china. Desmontando estos objetos funerarios de papel, podemos ver que se trata de los mundialmente famosos "Documentos de Turpan". El proyecto de ley de Cen Shen proviene de esto, que es una preciosa reliquia cultural dejada por el poeta sin querer. Imagínese, en el desierto nevado de la fortaleza fronteriza, el joven poeta Cen Shen también era un joven ambicioso y alegre. Luchó al borde del desierto y galopó entre la montaña Tianshan, Luntai, el Mar Nevado y el río Jiao. A menudo venía de Pegaso, hacía una pausa en la oficina de correos, preparaba suficiente comida y pasto y se alejaba al galope a lomos de su caballo. Desde el año duodécimo al decimocuarto de Tianbao (753-755 d. C.), hay un registro claro en los registros de alimentación de los caballos de Xizhou y otras posadas: los siete caballos del juez Cen * * * comen trigo verde y tres frijoles (dobles), Wu Sheng (sheng) ) gana dinero entrando y saliendo para los atletas Chen.

En los últimos años de Tianbao, estuvo destinado en el Patio Norte de la prefectura de Jiexi. Sólo había un juez llamado Cen en el shogunato Feng Changqing. Por lo tanto, los historiadores concluyen que aquí está el "juez Cen". Este registro es que los siete caballos de los demás usaron alimento para caballos en la posada y pagaron el dinero por la comida para caballos a la posada en oro. Fue esta página narrativa la que alguien colocó en un ataúd de papel que fue excavado milagrosamente por arqueólogos en la antigua tumba más de 1.000 años después. Cen Shen fue dos veces a la fortaleza fronteriza, vivió allí durante seis años y escribió una gran cantidad de poemas sobre la fortaleza fronteriza. Sus poemas son majestuosos, coloridos, imaginativos y variados, y presentan una imagen extraña y magnífica más allá de la Gran Muralla. Los poemas fronterizos representados por Cen Shen y Gao Shi pueden formar un estilo artístico único y convertirse en un género importante. La razón principal debería ser que estos poetas generalmente tienen ideales y ambiciones elevados y están llenos de ideas y sueños pioneros. Es este temperamento rudo y heroico el que creó la gloria de la dinastía Tang que las generaciones futuras siempre admirarán.

Valoración

Autor: Anónimo

La principal tendencia ideológica de los poemas de Cen es el espíritu heroico de servir generosamente al país y el espíritu optimista de no tener miedo de dificultades; el impulso artístico es magnífico e imaginativo, rico en poder, exagerado y atrevido, colorido, innovador y de estilo siniestro. Es bueno usando canciones de siete caracteres para describir el magnífico paisaje de la fortaleza fronteriza y expresar sus sentimientos audaces y desinhibidos. Du Zhen, de la dinastía Tang, compiló los poemas de Cen Jiazhou y las colecciones de las generaciones posteriores evolucionaron en consecuencia. Hoy en día, Chen Tiemin y Hou tienen "Anotaciones recopiladas". Sus obras se pueden encontrar en el "Prefacio a la colección de Cen Jiazhou", la "Cronología de la poesía Tang" y la "Biografía de los talentos Tang" de Du Que. Tan famoso como Gao Shi, también se le conoce como "Gao Cen".

Las características de los poemas de Cen Shen son el espíritu heroico de servir generosamente al país y el espíritu optimista de no tener miedo a las dificultades, lo cual es consistente con Gao Shi. La diferencia es que describe más sobre la riqueza de la vida en la frontera, pero carece de la simpatía por los soldados de los poemas de Gao Shi. Esto se debe principalmente a que sus antecedentes y experiencias tempranas son diferentes a los de Gao Shi.

Los poemas de Cen Shen están llenos de características románticas: impulso majestuoso, rica imaginación, colores magníficos y entusiasmo desenfrenado, junto con su pensamiento y carácter curiosos, sus poemas fronterizos presentan un extraño encanto artístico. Sus poemas vienen en varias formas, pero se le da mejor la poesía con rima de siete caracteres. A veces son dos frases, a veces son tres o cuatro frases, salta constantemente y está lleno de imágenes. Se puede ver en sus obras famosas, como "La colección nocturna de jueces en el pabellón Liangzhou", que también concedía gran importancia al aprendizaje de las canciones populares.

El "Prefacio a los poemas de Cen Jiazhou" de Du Que dice que sus poemas "se transmiten de generación en generación. Aunque es un erudito y un salvaje, está lleno de ironía". sus poemas circularon ampliamente en ese momento, no solo son apreciados tanto por personas refinadas como populares, y son profundamente amados por personas de todos los grupos étnicos. Fan Qi y Du Fu elogiaron sus poemas durante sus vidas. El poeta patriótico Lu You de la dinastía Song incluso dijo que su poema "persiguió a Du Li con su pluma" (leyendo los poemas de Cen Jiazhou por la noche). Aunque la evaluación puede ser un poco excesiva, los poemas de Cen son profundamente conmovedores, pero a partir de esto se puede imaginar.

Salón Conmemorativo

Autor: Anónimo

El Salón Conmemorativo Cen Shen está ubicado en la ciudad de Jingzhou. Después de la renovación y exposición, el Salón Conmemorativo Cen Shen ha recibido un nuevo aspecto. Hay 68 pinturas y obras de caligrafía expuestas en la sala limpia y ordenada. El Salón Conmemorativo de Cen Shen se construyó con una asignación de 200.000 yuanes de la Oficina Cultural Provincial y Municipal y 300.000 yuanes recaudados por la gente de la ciudad de Cenhe.