Colección de citas famosas - Colección de poesías - ¿Qué significa morir al final de la vida?

¿Qué significa morir al final de la vida?

Fin de la vida: muerte a una edad muy avanzada; primer dormitorio: la habitación principal de una residencia de estilo antiguo. Originalmente significaba morir en casa. El presente es una metáfora de la desaparición de las cosas.

La fuente del modismo: Capítulo 11 de "El romance de los dioses" de Xu Zhonglin de la dinastía Ming: "Dices que no moriré bien y te jactas de que morirás en paz". , ¡por qué no insultar al rey!"

Ejemplos de modismos: ¡Parece que la ruta postal se cortará y la publicación inevitablemente llegará a su fin!

Escritura tradicional china: Fin de la vida

Fonética: ㄕㄡˋ ㄓㄨㄙㄓㄥˋ ㄑㄧㄣˇ

Sinónimos de fin de la vida: Yimingwuhu Se refiere a la muerte en julio del año pasado. Sintiendo el fuerte viento, morí a mediados de agosto. "Los viajes de Lao Can" de la dinastía Qing·Liu E Qué triste despedida Se refiere eufemísticamente a la muerte por el deterioro de la condición y la muerte del mundo

El antónimo de "morir de vida". : "Shou Bi Nanshan" es un modismo utilizado para desearle a la gente una larga vida. Significa que la duración de la vida es tan larga como la montaña Zhongnan, prolonga la vida, prolonga la vida y aumenta la edad. Usados ​​como palabra para desear longevidad a las personas, los nueve orificios pueden eliminar la depresión, detectar el estancamiento del espíritu y prolongar la vida durante miles de años. Estados en Guerra, Dinastía Chu·Song

Gramática idiomática: usada como predicado y atributivo; se refiere a la muerte

Uso común: modismos comunes

Emocional y color: neutral modismos

Estructura del idioma: Idioma formal

Era de producción: Idioma antiguo

Traducción al inglés: morir en la cama de la vejez

Ruso traducción: умереть от стáрости

Traducción japonesa: 畳(たたみ)の上で死ぬ. おだぶつになる, おじゃんになる

Otras traducciones: natürlichen todes sterben

Acertijo idiomático: Los sueños rompen el alma

Nota de pronunciación: Zheng no se puede pronunciar como "zhēnɡ".

Nota sobre la escritura: Dormir no se puede escribir como "invasión".