Colección de citas famosas - Colección de poesías - Traducción de Cincuenta Pasos y Cien Pasos de Mencio

Traducción de Cincuenta Pasos y Cien Pasos de Mencio

El rey Hui de Liang dijo: "¡Soy realmente devoto del país! La cosecha en Wei, en la orilla norte del río Amarillo, era pobre y había hambruna, así que trasladé a la gente allí a al este del río, y al mismo tiempo trasladó a la gente al este del río. El grano de Hedong fue transportado a Hanoi cuando hubo hambruna en Hedong, lo mismo se hizo teniendo en cuenta la política de los vecinos. países, ningún país fue tan cuidadoso como yo. La gente de los países vecinos no disminuyó debido a esto, y mi gente no aumentó debido a esto "¿Por qué?" como metáfora Los tambores suenan, las hojas de las armas chocan y algunas personas tiran sus armaduras y huyen con sus armas." ¿Qué pasa si alguien se detiene después de correr cien pasos y algunas personas se detienen después de correr sólo? ¿Cincuenta pasos y reírse de los demás por correr cien pasos? El rey Hui dijo: "No. "Pero si no corre cien pasos, Mencius todavía está huyendo: "Si Su Majestad comprende este principio, entonces no querrás tener más gente que tus países vecinos, y comerás más si no retrasas la temporada de producción agrícola". Si los peces y las tortugas no pueden capturarse en estanques con redes apretadas, habrá demasiado Si se usan hachas para talar árboles en las montañas en determinadas estaciones, habrá demasiada comida, peces y tortugas para comer, y habrá demasiada madera para comer. La gente ya no se arrepentirá. cuidar de los ancianos y los niños y organizar los funerales de los difuntos. La gente no se arrepiente de la vida, la muerte y el entierro. Este es el comienzo del camino real.

Plantar moreras en una granja de cinco acres. Las personas de cincuenta años pueden usar telas de seda. Cuando críen pollos, cerdos, perros y otras aves y ganado, no retrasen su reproducción. Las personas de setenta años pueden comer carne. Durante la temporada, las familias con varias personas ya no padecían hambre. Dirigieron las escuelas con seriedad y llevaron a cabo repetidamente la educación honrando a los padres y respetando a los hermanos (Xianxu: escuela, llamada Xu en la dinastía Yin y Xiang en la dinastía Zhou). El anciano no camina por la carretera con cosas pesadas en la cabeza o en la espalda. El hombre de setenta años viste ropa y come carne. La gente común no puede tener hambre ni frío. No pueden unificar el mundo y convertirse en reyes. Esto es algo que nunca antes había sucedido.

Los ricos dejan que los cerdos y los perros coman comida humana sin saber cómo contenerlos. La gente moría de hambre en el camino. No sabían cómo abrir sus graneros para ayudar a las víctimas. La gente común murió. Cuando alguien se enoja, dice: "No es culpa mía, es culpa de un joven pobre. Esto es como apuñalar a alguien con un cuchillo y luego". diciendo: "No fui yo quien lo mató, fue el arma". ¿Cuál es la diferencia? Su Majestad, no culpe a Nian Cheng, entonces la gente del mundo (refiriéndose a la gente de otros estados vasallos) vendrá. enviar."