Poemas de otoño de Qu Yuan
Nueve canciones
Autor: Qu Yuan
El emperador descendió a Beizhu, con los ojos nublados y preocupados.
Sopla el viento otoñal y las olas en el Dongting están bajo las hojas de madera.
Sube por la maleza blanca y espera con ansias el atardecer.
¿Por qué se juntan los pájaros entre las manzanas y por qué se junta la cizaña en los árboles?
Hay zhi en el jardín y orquídeas en el río. Extraño al joven maestro pero no me atrevo a hablar.
Mirando a lo lejos desde el paisaje desolado, se puede ver el borboteo del agua.
¿Por qué come el alce en el jardín? ¿Por qué el Jiao desciende del agua?
Por la mañana, los caballos cabalgan hacia Jianggao y por la tarde, los caballos corren hacia Xinan.
Cuando oí que la bella mujer me llamaba, volaré y moriré juntos.
La casa está construida sobre el agua, y el dosel de loto se usa para repararla;
El altar púrpura está en la pared, y el salón está construido con pimientos aromáticos; /p>
El guidong está decorado con orquídeas, el dintel Xinyi es la farmacia;
Las moreras son las cortinas y el hui son las cortinas;
El blanco. el jade es la ciudad y las escasas orquídeas son la fragancia;
La casa del loto está llena de extravagancia y Du Heng está mareado.
El patio real está lleno de cientos de hierbas y la puerta de la terraza es fragante y fragante.
Nueve Yis se reúnen para darte la bienvenida, y los espíritus vienen como nubes.
Los mantos restantes están en el río, y los mantos restantes están en Lipu.
Si miras a Du Ruo en Tingzhou, estarás muy lejos con tu colchón sobrante;
El momento no puede llegar de repente, ¡charlemos felices y felices!