Colección de citas famosas - Colección de poesías - Colección de eventos pasados ​​de Cen Qixiang

Colección de eventos pasados ​​de Cen Qixiang

Cen Qixiang domina inglés, francés, alemán, japonés, ruso y esperanto, lo que sienta una base sólida para el estudio de la lingüística. Ha estado involucrado en la educación y la investigación científica durante más de medio siglo y ha logrado logros sobresalientes. En la docencia, es diligente y paciente al guiar a los estudiantes. Ha impartido cursos de lingüística, fonética, investigación dialectal, fonología, lingüística general, historia de la lingüística y lingüística histórica comparada.

En términos de investigación lingüística, las principales obras de Cen Qixiang incluyen "Introducción a la fonética", "Métodos de investigación del dialecto", "Esquema de la historia del lenguaje", "Diccionario de préstamos chinos", "Cuadro de lingüística general". ", "Revisión lingüística", etc. Entre ellos, "Introducción a la fonética" es uno de los primeros trabajos sobre fonética en mi país. Este libro se divide en tres partes: introducción general, fonética descriptiva y fonética histórica. Es a la vez práctico y completo, y cubre una amplia gama de problemas del habla. Expone los principios básicos de la fonética general, presenta la historia de la fonética y explica la investigación de la fonología tradicional china desde la perspectiva de la fonética general. Expone las leyes de la evolución fonética, los métodos para estudiar la evolución fonética y cómo resumir las reglas de correspondencia fonética entre lenguas y dialectos relativos. Es una obra de referencia importante en fonética.

"Una breve historia del lenguaje" es el trabajo de historia lingüística más antiguo de mi país y proporciona una referencia de aprendizaje muy valiosa para los lingüistas. Este libro es también el trabajo más importante e influyente de Cen Qixiang. El libro divide la historia de la lingüística en tres aspectos: la historia de la lingüística antigua, la historia de la lingüística comparada histórica y la historia de la lingüística general. En la sección de historia de la lingüística antigua, presentó los resultados de la investigación lingüística de las cuatro fuentes principales de la lingüística mundial: Grecia y Roma, la India antigua, China y Arabia, en la sección de historia de la lingüística histórica comparada, contó el origen de la lingüística histórica comparada; Lingüística, desarrollo y significado, e introduce el estudio histórico comparativo de las lenguas del mundo. En la sección de historia de la lingüística general, introdujo los puntos de vista lingüísticos de varias escuelas desde Humboldt, el fundador de la lingüística general, hasta el estructuralismo en la década de 1950, y se centró en las relaciones históricas entre las distintas escuelas.

"Métodos de investigación de dialectos" es la primera monografía sobre métodos de investigación de dialectos en mi país. En el libro, Cen Qixiang habló sobre la importancia y los métodos de la investigación dialectal, dividió la investigación dialectal en investigación externa, investigación general, investigación cronológica dialectal e investigación de mapas dialectales, y explicó en detalle el método de grabación de sonidos. Este artículo se centra en la teoría básica de la investigación dialectal. Es fácil de entender, conciso y va al grano. Es una guía introductoria a la investigación dialectal. Además, el "Diccionario de préstamos chinos" compilado por él proporciona materiales de investigación ricos y valiosos para el estudio de la historia del vocabulario chino y la historia de los intercambios culturales entre la nación Han y otras naciones. Su libro "El hombre en la lingüística general", como dice en el prefacio del libro: "Este tipo de trabajo me parece muy interesante: no sólo puede compensar las deficiencias del "Esbozo de la historia del lenguaje", sino que también hacerlo más grande o más pequeño, largo o corto, sin restricciones... Puede aumentar nuestro conocimiento de la historia del lenguaje y proporcionar una referencia para nuestra investigación lingüística ", presentó Saussure, Meyer, Thomson, Werner,. Jespersen, Vandrinas, Cohen, Martin, Harris, Chomsky, Boden de Courtney, Serba, Trubets Zhengkai, Jacobson, Zhao Yuanren, Luo Changpei, Fang Guili, Wang Li***18 lingüistas.

Cen Qixiang también está comprometido con la investigación de la lingüística histórica comparada, escribiendo y publicando "Estadísticas de idiomas mundiales", "Introducción a los métodos de estudio de dialectos", "Diferenciación y unificación en la lingüística histórica", "De los dialectos cantoneses". " "Una mirada a la comunicación y la influencia del lenguaje", "La lingüística comparada en la historia de las lenguas indoeuropeas", "Sobre la naturaleza del significado de las palabras y su relación con los conceptos", "El significado y los principios básicos de la investigación etimológica", “La Cuestión de las Afinidades Lingüísticas”, etc. Artículos que tienen importante influencia en el mundo académico. Además, también publicó las monografías "Instrucciones sobre el uso de símbolos fonéticos internacionales" y "Conocimientos básicos de la teoría de la gramática", y tradujo la "Colección de conferencias académicas del académico Grauer de China" y la "Crítica de la escuela idealista de la Europa moderna". y Lingüística Americana". También participó en la revisión del "Diccionario Xinhua", el "Pequeño diccionario de modismos chinos" y la compilación del "Diccionario chino antiguo".

El dialecto de Lianzhou es un dialecto único que se diferencia de los idiomas circundantes y tiene una gran vitalidad. No solo tiene un ritmo hermoso y una entonación clara, sino que también tiene un vocabulario rico. Cen Qixiang llamó al dialecto de Lianzhou "dialecto Qinlian" en su ciudad natal. A finales de la década de 1950, originalmente planeó escribir un libro llamado "Investigación sobre el dialecto Qinlian", pero por alguna razón no se completó. Cen Qixiang anhelaba la revolución cuando era joven. Escuchó muchas veces los discursos de Sun Yat-sen y participó en manifestaciones de huelga general en varias provincias y en Hong Kong. Tiene el coraje de innovar y, en el otoño de 2006, él y Wang Li fundaron el único departamento de lingüística de China en la Universidad Sun Yat-sen. También se desempeñó como primer decano.

Después de la victoria de la Guerra Antijaponesa, la sucursal de Kunming de la Universidad Nacional Asociada del Suroeste, donde vivía Wang Li, se desintegró. Wang quería regresar a Beijing para establecer el Departamento de Lingüística Humana en la Universidad de Tsinghua y se detuvo brevemente en Guangzhou antes de regresar a Beijing. Wang Li y Cen Qixiang son compatriotas en Guangdong y Guangxi y hablan dialecto cantonés. Cuando estudiaban en París, escuchaban conferencias de lingüistas famosos como Fu Shet, y todos sus artículos trataban sobre la pronunciación de los dialectos cantoneses. Los dos tenían intereses similares y se llevaron bien cuando empezaron el departamento de lingüística.

El Departamento de Lingüística ofrece muchos cursos tradicionales y emergentes. Además de las clases de Wang Li y Cen Qixiang, también fueron invitados a iniciar clases profesores como Fang Guangqing, Shang Chengzuo, Yan, Zhao, Wu, Huang Xiling, Gao Huanian, etc.

Nombró a Wang Li decano de la Escuela de Artes Liberales de la Universidad de Lingnan en 1948. Cen Qixiang asumió el cargo de decano interino, decano y director del Departamento de Idiomas de la Universidad Sun Yat-sen. Durante 1952, durante el ajuste nacional de colegios y universidades, los colegios de artes liberales públicos y privados de Guangzhou se fusionaron en la Universidad Sun Yat-sen para convertirse en una universidad integral. Se eliminaron las instituciones de primer nivel y solo se establecieron departamentos. Wang Li regresó a la Universidad Sun Yat-sen procedente de la Universidad Lingnan y se desempeñó como director del departamento de idiomas. El departamento ha creado dos nuevos grupos de docencia y de investigación. Cen Qixiang es el líder del grupo de investigación y enseñanza de lingüística y se dedica a la elaboración de libros de texto de introducción a la lingüística.

Cen Qixiang y Wang Li comparten la misma mente, son tan cercanos como hermanos y son modelos de cooperación. Son como hijos y sobrinos para sus alumnos, quienes los comparan con madres amorosas entre padres estrictos. En ese momento, no había muchos profesores y estudiantes en el Departamento de Lingüística. Las actividades recreativas, salidas y otras actividades para los estudiantes suelen realizarse conjuntamente por varios grados, con la participación regular de todos los profesores. Los profesores y los estudiantes son como una familia. Cen Qixiang es la persona que mejor se lleva con los estudiantes. En 1954, para concentrar la facultad de lingüística del norte y del sur, el Ministerio de Educación decidió abolir el exclusivo Departamento de Lingüística de la CUHK. Los profesores y estudiantes se fusionaron en el Departamento de Chino de la Universidad de Pekín para establecer más tarde la especialidad de Lingüística. llamado el Departamento de Chino. De 1946 a 1954, el Departamento de Lingüística de la Universidad Sun Yat-sen se estableció durante ocho años, inscribiendo a 100 estudiantes, muchos de los cuales más tarde se convirtieron en talentos clave en lingüística y talentos de alto nivel en especialidades relacionadas, convirtiéndose en profesores o casi la mitad de ellos, incluidos cuatro rectores de universidades, un decano y cuatro supervisores de estudiantes de doctorado y maestría, y llegaron a ser presidentes de relevantes sociedades nacionales provinciales y municipales.

Cen Qixiang vive una vida frugal. El traje que usó cuando era decano del departamento de idiomas se hizo cuando estudiaba en el extranjero. Las túnicas anteriores a la liberación se usaban a menudo en casa hasta el invierno de los años 1980. Dijo: "Hace mucho calor. Tan pronto como me lo puse, pensé en Sun Yat-sen, Lu Xun, Li Dazhao y Wen Yiduo, porque les gusta usar este tipo de ropa. Mantuvo una distinción clara". entre asuntos públicos y privados, e incluso sus propios hijos fueron criticados por usar el teléfono que le instalaron en casa. Limitaciones y críticas. En vísperas de la liberación de Guangzhou, sólo He, decano de la Escuela de Artes Liberales, conocía la suma de fondos públicos que quedó tras la derrota del Kuomintang. Entregó todos los fondos públicos y fue muy elogiado.

Cen Qixiang es indiferente a la fama y la fortuna. Después de ser transferido a la Universidad de Pekín, fue "no oficial y ligero" y avanzó con ligereza. Durante este período, la Universidad Sun Yat-sen y la Universidad de Jinan le confiaron sucesivamente una importante tarea a través de sus organizaciones. La Universidad de Pekín lo retuvo y no dijo nada cuando se enteró, a diferencia de algunas personas que clamaban por irse. Durante su estancia en CUHK, aunque hizo avances y retrocesos, nunca estuvo contento con el progreso ni preocupado por el retroceso. Cen Qixiang, que estudió en el extranjero en sus primeros años, es un lingüista que ha aprendido tanto el conocimiento chino como el occidental. Es un hombre extremadamente honesto. En una conferencia académica sobre la estandarización del chino moderno, los representantes discutieron cuestiones de vocabulario. Muchos expertos enfatizan que es necesario anotar lo antes posible el vocabulario del dialecto de Beijing, decidir cuáles son indígenas y cuáles no, aprender de ellos y conocer sus principios. Cen Qixiang dijo en el acto: "No debemos limitarnos a usar palabras en el dialecto de Beijing, porque algunas palabras en el dialecto de Beijing son difíciles de entender. Por ejemplo, palabras como 'papa' no son entendidas por los habitantes de Guangxi y Cantonés. Si "Cuando Cen Qixiang se transfirió a la Universidad de Pekín en 1954, impartió un curso llamado "Lingüística general" en cuarto grado. En ese momento, sólo había seis o siete estudiantes tomando este curso.

Un día, Cen Qixiang pidió a dos jóvenes profesores que lo acompañaran a la ciudad para comprar material didáctico. Dado que el mecanismo y los principios de la pronunciación en el curso de lingüística solo se describían verbalmente, los estudiantes carecían de comprensión real y sentimientos intuitivos, y no había condiciones para establecer un laboratorio del habla en ese momento. Quería establecer algunos modelos de enseñanza como la anatomía laríngea. Rara vez va a la ciudad y no tiene idea de los puntos comerciales de la ciudad. Fueron directamente a la calle Wangfujing, un bullicioso distrito comercial, y registraron las tiendas de los lados este y oeste con todo su corazón. Tampoco pudieron encontrar un comerciante que vendiera equipos de enseñanza. Desde Dongdan hasta Dongsi, todavía no encontraron nada. Después de muchas idas y vueltas, supe más tarde que había una gran farmacia en Bafangcao, así que me trasladé desde Dongsi a la entrada norte de Wangfujing. Aunque encontré una tienda con una apariencia discreta, no existía tal material didáctico. Cen Qixiang le preguntó al comerciante si tenía un mordedor y el comerciante dijo que era importado.

Compré varias cajas de chicles Eucommia importados, pero mis compañeros no entendían lo que significaba. Cen Qixiang dijo que los implantes dentales se utilizan para hacer modelos de encías y pueden usarse para hacer moldes bucales para diferentes partes de la articulación.

Para mejorar la enseñanza, un viejo profesor de casi sesenta años llevó personalmente a dos jóvenes profesores a buscar herramientas de enseñanza por todas partes de la gran ciudad de Beijing. Realmente vale la pena heredar y aprender de las generaciones futuras esta actitud seria y este profesionalismo.