Colección de citas famosas - Colección de poesías - Texto original de Xuanzhou Xie Tiao Lou e información sobre su traducción

Texto original de Xuanzhou Xie Tiao Lou e información sobre su traducción

El texto original y la traducción de la Torre Xuanzhou Xie Tiao son los siguientes:

Texto original: Torre Xuanzhou Xie Tiao, despedida del secretario de la escuela Shu Yun.

El que me abandone no podrá quedarse como yo ayer. ?Aquellos que me desordenan la mente tendrán hoy muchas preocupaciones. ?

Los fuertes vientos envían a los gansos de otoño a miles de kilómetros de distancia, y puedes disfrutar esto con muy buen humor. ?Artículo de Penglai hueso de Jian'an, con el pequeño Xie en el medio y cabello claro. ?

Todos estamos llenos de alegría y esperanza, y queremos subir al cielo azul para ver la luna brillante. ?Corta el cuchillo para cortar el agua, el agua fluirá más, levanta una taza para aliviar el dolor, y el dolor se volverá más doloroso. ?

La vida en este mundo no es satisfactoria y la dinastía Ming arruinará el barco.

Traducción: El ayer que me abandonó es irrecuperable; el hoy que perturba mi ánimo me preocupa muchísimo.

Los cisnes que regresan al sur son arrastrados por el largo viento. Frente a esta escena, pueden subir a los altos edificios y tomar una copa.

Sus artículos son tan profundos y profundos como los textos inmortales almacenados en el Palacio Penglai y, al mismo tiempo, también tienen el carácter de la literatura de Jian'an.

Mi estilo poético es tan fresco, hermoso, elegante y atrevido como el de Xie Tiao.

Todos estamos llenos de orgullo y alegría, y nuestras mentes saltantes son como volar hacia el cielo alto para recoger la luna brillante.

Sin embargo, cada vez que pienso en el destino de la vida, me siento preocupado por ello. Fue como sacar una espada para cortar el agua que fluía. En lugar de cortarse, el agua fluyó aún más. Levanté mi copa y bebí mucho, esperando usar el vino para aliviar mis preocupaciones, pero al final, mis preocupaciones sólo empeoraron.

¡Ah! La vida en este mundo es tan insatisfactoria. Sería mejor que mañana se soltara el pelo y tomara un pequeño bote para navegar libremente por los ríos y lagos.

Evolución histórica de la Torre Xuanzhou Xie Tiao

Durante su estancia en Xuancheng, Xie Tiao construyó una habitación en el pico Lingyang, en el norte del condado, y la llamó Gaozhai, donde vivió como un director. Registro histórico: Xie Tao "cuida mucho las cosas, canta y silba con facilidad y también administra el condado". A principios de la dinastía Tang, Gaozhai fue reconstruida en un edificio y recibió el nombre de Torre Bei. Más tarde también se llamó Torre Beiwang, Torre Xie Gong y Torre Xie Zhen.

En el último año de Xiantong en la dinastía Tang (874), Dugulin, el censor imperial Zhongcheng y el gobernador de Xuanzhou, reconstruyeron la Torre Norte porque el terreno era alto y peligroso, con acantilados apilados como. montañas, la llamó "Torre Dieshan" y la escribió Chi. Durante el período Jiajing de la dinastía Ming, el magistrado Fang la reconstruyó en el momento adecuado y la rebautizó como "Torre Gaozhai", en la que también escribió una inscripción.