Interpretación del modismo "Cásate con un perro y persigue un perro"
Pinyin: Jia güu zhúgüu
Hechizo corto: jgzg
Explicación: Como metáfora, una mujer sólo puede obedecer a su marido. Lo mismo que "Casar a un perro con un perro".
Fuente: Costillas de pollo estofadas de Song y Zhuang: "El "divorcio" de la dinastía Song decía: "Las gallinas y los perros quieren casarse". Todo el mundo dice el proverbio: 'Cásate con una gallina y vuela, cásate con un perro y sigue al perro'". Dinastía Song Y el poema "Ancient Farewell": "Cásate con un perro, persigue un perro, persigue una gallina, vuelve tu mente hacia él".
Sinónimos : Casarse con una gallina, perseguir una gallina, casarse con un perro, perseguir un perro.
Gramática: utilizada como predicado y objeto; se refiere al concepto de marido casado de una mujer.
Cásate con un perro y persigue a un perro, Idiom Solitaire
Shunjie: Los perros no ladran por la noche, los perros pelean con la gente, los perros pelean con los funcionarios, los perros roban ratas, los perros roban a la gente , fiesta de perros, perros Ayuda a comer orina caliente.
Shunjie: Los gatos, perros, nubes blancas, perros grises, perros grises blancos, arcos escondidos, perros hervidos, vértebras enterradas, perros sacrificados, perros golpeados, pollos golpeados y perros regañados en "Reservoir Dogs" .
Conexión inversa: Si un hombre se casa con una mujer, una mujer debe casarse con una mujer. Cuando una mujer se casa con otra mujer, debe casarse con otra. Según otros, Yunying no está casado.
Conexión inversa: casarse con Qian Lou, un perro se casa con un perro, un perro se casa con un perro, un perro se casa con un perro, culpar a los demás, una gallina se casa con una gallina, una gallina se casa con una gallina.