Colección de citas famosas - Colección de poesías - Cui Yuan, nombre de cortesía Ziyu, en chino clásico, Nanning

Cui Yuan, nombre de cortesía Ziyu, en chino clásico, Nanning

1. lt; gt; traducción de Cui Yuan de "Los defectos de un hombre inmoral"

Traducción: No te detengas en los defectos de otras personas y no te jactes de los tuyos. propias fortalezas. No lo pienses dos veces antes de ser amable con los demás y nunca olvides aceptar la bondad de los demás. Los elogios del mundo no son algo que debamos envidiar, siempre y cuando la benevolencia sea la guía de nuestras acciones. Oculte su sinceridad, no actúe a ciegas y considere si está en consonancia con la benevolencia antes de actuar. ¿Qué daño le harán los comentarios calumniosos de otras personas?

No hagas que tu reputación supere la realidad. Mantenerse tonto es lo que aprecia el sabio. La cualidad del blanco puro, que no cambia de color aunque se sumerja en negro, es preciosa. La superficie es opaca, pero el interior contiene luz. La debilidad es la base de la supervivencia, por eso debo abstenerme de ser fuerte y agresivo, porque aquellos que son fuertes morirán. Al ser humilde, testarudo y recto, el villano lo toma como una virtud y persiste.

Si un caballero es pausado, reservado pero no astuto, ¡será difícil que los demás lo entiendan! Un caballero debe ser cauteloso en sus palabras, comedido en su dieta, contento y no deshonroso, para poder librarse de la mala suerte. Si lo practicas durante mucho tiempo, con el tiempo quedará fragante.

Fuente: "Lema" es una inscripción escrita por Cui Yuan de la dinastía Han del Este.

Antecedentes de la creación: Había una inscripción de Lu Yanji en un taxi que decía que el hermano de Cui Yuan, Cui Zhang, fue asesinado por otra persona. Cui Yuan mató a su enemigo y luego escapó con vida. Fue perdonado y fue. capaz de escapar. Así que hice esta inscripción para alertarme y, como a menudo se colocaba en el lado derecho de mi asiento, se la llamó lema.

Información ampliada

Antecedentes

Según el "Lema" de "Obras seleccionadas" de Cui Yuan, la anotación de Lu Yanji: "Cui Yuan, nombre de cortesía Ziyu Era nativo de Anping, condado de Zhuo. Estaba ansioso por aprender y tenía grandes ambiciones. Sin embargo, cuando era joven, era demasiado enérgico y le gustaba actuar de acuerdo con su voluntad. "Hermano, se metió en un gran problema y huyó al mundo. Afortunadamente, tenía amnistía y tengo que regresar a mi ciudad natal".

Después de estos giros y vueltas de la vida, Cui Yuan comenzó a reflexionar y examinar profundamente. las consecuencias de su valentía: no sólo sufrió el desplazamiento, sino que también perdió tiempo. Mis estudios fueron descuidados y me sentí muy arrepentido. Después de una cuidadosa consideración, escribió una inscripción con su bolígrafo: "Intenta sentarte en el lado derecho" y lo compara día y noche.

Sé fiel a tus palabras, sé decidido en tus acciones, cumple meticulosamente tus promesas y finalmente consigue grandes resultados. Cui Yuan era "superior a la dicción, especialmente bueno escribiendo y escribiendo" y era tan famoso que incluso Zhang Zhi, el "sabio de la escritura", lo adoraba como su maestro. Aprendió de Du Du y en ese momento lo llamaban "Cui Du". Más tarde, Zhang Zhi adoptó el método de "Cui Du" y su caligrafía hizo grandes progresos. Se convirtió en el maestro de la escritura cursiva en la dinastía Han y fue conocido como el "Sabio de la caligrafía cursiva".

La caligrafía cursiva de Cui Yuan fue muy elogiada por las generaciones posteriores. De hecho, fue el primer calígrafo en la historia de China en ser honrado como el "Sabio de la caligrafía cursiva". Zhang Zhi, el "Sabio de la hierba", dijo que "no era tan bueno como Cui Du". Wei Dan, nativo de la dinastía Wei durante el período de los Tres Reinos, dijo que su caligrafía era "de estilo muy denso y hábil en la escritura".

El "Libro del Han posterior" tiene una "Biografía de Cui Yuan" especial para él, y su "Lema" se ha incluido en las "Obras seleccionadas", que son afirmaciones completas de su carácter y conocimiento.

Enciclopedia Baidu - Lema 2. "Traducción del lema" de Cui Yuan

Traducción original 1

Las deficiencias de un taoísta son las deficiencias de una persona que no puede expresar sus propias fortalezas. (No expongas los defectos de otras personas. No hables de tus propias fortalezas).

Ten cuidado de no pensar en los demás cuando les das a otros, y ten cuidado de no olvidarte al recibir regalos. (Debes olvidar si has ayudado a otros, pero no debes olvidar si has sido amable con los demás.)

La reputación popular no es suficiente para ser admirado, pero la benevolencia es la regla. (El honor mundano no es algo que deba envidiarse, y la benevolencia es la regla de conducta.)

Es inútil ser invisible y actuar más tarde, y no hay daño en la calumnia y la mediocridad. (Si estás dispuesto a hacer buenas obras detrás de escena, no hay nada de malo en calumniar y criticar.)

No exageres tu reputación y mantén el lugar santo de los necios. (Nunca estés a la altura de tu reputación y muestra tu sabiduría).

Para aquellos que nacen con debilidad, el mandamiento de Lao es ser fuerte. (La debilidad es lo más vital; Lao Tzu defiende que la suavidad vence a la dureza).

En el nirvana, no hay luz y hay luz en el calor. (Cuando una persona está rodeada de suciedad, su cuerpo no está manchado, pero cuando está en la adversidad, su corazón brilla).

El marido es una persona mala, por lo que es difícil de medir. (Una persona humilde y testaruda es un villano, pero un caballero es elegante y generoso.)

Ten cuidado con tus palabras y tu dieta, y la alegría es mejor que la mala suerte. (Tened cuidado en vuestras palabras, comed con moderación, estad contentos y sed siempre felices, y evitad el desastre.

)

Si practicas persistentemente, estarás fragante durante mucho tiempo. (Persevera en la práctica y tu carácter moral durará para siempre).

Traducción 2:

No hables de los defectos de otras personas ni te jactes de tus propias fortalezas.

Nunca lo tengas presente cuando das bondad a los demás; nunca lo olvides cuando recibas bondad de los demás.

La fama mundana no es digna de envidia; sólo la "benevolencia" es ley fundamental de la vida.

Antes de hacer algo, siéntete cómodo y no avergonzado antes de hacerlo. ¿Pueden calumniarte a ti las calumnias ajenas?

No dejes que la falsa reputación supere los hechos, no hagas alarde de tu talento, no hagas alarde de tu astucia, esto es lo que alaban los santos.

En un ambiente sucio, lo más importante es no contaminarse por la contaminación. Las personas talentosas y virtuosas mantienen su brillantez introvertida, buscando sólo el enriquecimiento interior y no la vanidad superficial.

Las personas débiles son resistentes y no se doblegan fácilmente, por lo que son aptas para sobrevivir.

Lao Tse cree que ser fuerte es fácil de destruir, y no es tan fácil sobrevivir como ser débil, por lo que toma ser fuerte como una advertencia.

Las personas con conocimientos superficiales siempre quieren parecer fuertes. Sólo si está tranquilo y no compite con los demás, su éxito será increíble.

Ten cuidado con lo que dices y come con moderación. Una persona que sabe estar satisfecha sin ser codicioso puede detener o evitar que sucedan cosas desafortunadas.

Si sigues este lema y lo haces con perseverancia, tu talento y tu virtud brillarán naturalmente como la fragancia de las flores que se esparce con el tiempo. 3. "Traducción del lema

de Cui Yuan Traducción: No te detengas en los defectos de otras personas y no te jactes de tus propias fortalezas.

No lo pienses dos veces antes de ser amable con los demás y no olvides aceptar la bondad de los demás. Los elogios del mundo no son algo que debamos envidiar, siempre y cuando la benevolencia sea la guía de nuestras acciones.

Oculta tu sinceridad, no actúes a ciegas, considera si está acorde con la benevolencia y luego actúa. ¿Qué daño te harán los comentarios calumniosos de otras personas? No hagas que tu reputación supere tu realidad. Mantenerse tonto es lo que aprecia el sabio. La cualidad del blanco puro, que no cambia de color aunque se sumerja en negro, es preciosa.

La superficie es opaca, pero las cosas internas contienen luz. La debilidad es la base de la supervivencia, por eso debo abstenerme de ser fuerte y agresivo, porque aquellos que son fuertes morirán.

Aunque humildes, testarudos y rectos, los villanos insisten en tomar esto como una virtud. Un caballero es pausado, reservado pero no astuto, por lo que a los demás les resulta difícil entenderlo. Un caballero debe ser cauteloso en sus palabras, comedido en su dieta, contento y no deshonroso, para poder librarse de la mala suerte.

Si lo practicas durante mucho tiempo, con el tiempo quedará fragante. Fuente: "Lema" es una inscripción escrita por Cui Yuan de la dinastía Han del Este. El texto completo tiene 20 oraciones y 100 palabras. Expresa la actitud y postura básica del autor en la vida. Cada dos oraciones constituye un significado. Estas dos frases son a menudo diferentes, opuestas, relativas o incluso contradictorias.

Es a través de esta oposición y contradicción que el autor resalta el valor y la trascendencia de la elección subjetiva, reflejando los valores más comunes en aquella época. Información ampliada "Lema" se refiere a los principios y métodos básicos que siguen las personas al tratar con el mundo.

Pueden ser una o dos frases concisas, o puede ser un poema, un lema o un proverbio. La función de un lema es inspirarte y refrenarte. Esta palabra se vio por primera vez en "Obras seleccionadas - Cui Yuan (Lema)".

Lu Yanji señaló: "El hermano Yuan fue asesinado por otros, por lo que Yuan mató a su enemigo y huyó. Fue perdonado y escapó. Escribió esta inscripción para advertirse a sí mismo y la puso a su derecha, así es llamado lema." A Cui Yuan le gusta actuar por su propia iniciativa.

Su hermano mayor, Cui Zhang, fue asesinado por otros. Cui Yuan huyó para salvar su vida después de vengar a su hermano. Sólo pudo regresar a su ciudad natal cuando la corte imperial le concedió una amnistía.

Para ello, hizo una inscripción advirtiéndose a sí mismo de no actuar imprudentemente. Debido a que está colocada en el lado derecho del asiento, se llama "lema". La inscripción tiene dos significados: uno son las palabras que registran hechos y elogian los méritos en utensilios y tablillas.

Como la "inscripción de oro" y el "epitafio" en la antigua China. El segundo son las palabras de advertencia, como "lema".

Pero el "ming" original era un recipiente para contener vino. Se dice que durante el período de primavera y otoño, la gente de Qi construyó un templo en memoria del duque Huan de Qi.

En su interior hay un recipiente para contener vino, llamado recipiente de Qi. Una vez, Confucio y sus alumnos fueron al templo a adorar y dijeron: "Cuando la taza de té está vacía, se inclina; cuando se vierte la mitad del vino o del agua, se mantiene erguida; cuando la taza de té está llena, todavía se inclina.

Entonces, en el pasado, el duque Huan de Qi siempre colocaba el Qi Qi en el lado derecho de su asiento para advertir contra la complacencia "De las palabras de Confucio, podemos ver que el" lema "original es una especie. de "inscripción de objeto", que está relacionada con Qi Qi.

El "lema" de hoy suele referirse al lema o aforismo en el que creemos más, muchos de los cuales son citas célebres. Cada uno de nosotros debería tener nuestro propio lema para motivarnos a realizar nuevos progresos continuamente.