Colección de citas famosas - Colección de poesías - ¿Qué tan difícil es aprender portugués?

¿Qué tan difícil es aprender portugués?

Soy estudiante de primer año en Heze College. Cuando solicité mi elección de universidad el año pasado, aprendí sobre cada especialización. Además, muchos estudiantes fueron a diferentes escuelas y estudiaron diferentes carreras. Tengo un compañero que estudia portugués y una vez me presentó su situación profesional.

El portugués, como rama de la familia de lenguas romances, tiene una similitud léxica con el español del 89%, y un nivel de comprensión mutua del 95%. El nivel de comprensión mutua con el italiano y el francés, ambas lenguas romances, llega al 80% o más. Este no es sólo el secreto de la capacidad de los portugueses para dominar múltiples idiomas, sino también uno de los mayores logros para nosotros. aprender portugués. Imagina que después de aprender portugués, también aprendes español, italiano, francés... ¿no te parece genial?

Entonces la pregunta es, ¿es fácil aprender portugués? En comparación con el ruso, el árabe y el portugués, es simplemente demasiado simple. En primer lugar, pertenece a la familia latina como el inglés y no es necesario aprender a escribir letras. Pero a diferencia del inglés, solo tiene 23 letras. y las otras tres letras son K, Y y W son letras extranjeras, es decir, estas tres letras sólo podrán aparecer cuando se mencione un nombre extranjero, topónimo, etc. Un idioma compuesto por 23 letras latinas es simplemente conmovedor. Hay alguna~imagen

Otra diferencia con el inglés es que la pronunciación del portugués es extremadamente regular. El sonido se puede utilizar para escribir palabras en el idioma. Entonces, cuando abres un diccionario de portugués, encontrarás que no existen los símbolos fonéticos. A diferencia del inglés, los símbolos fonéticos acompañan todo el proceso de aprendizaje del inglés.

Las letras utilizadas en portugués son diferentes a las letras inglesas. La escritura es simple y sin complicaciones. No hay letras consecutivas ni letras demasiado similares. " y "\", "^" y los cuatro acentos "?", simplemente escribe las letras correctamente.

La escritura es una prueba de dominio de la gramática y reserva de vocabulario. El portugués tiene muchas conjugaciones verbales en diferentes tiempos. Mantenga los tiempos unificados al escribir para evitar confusiones en el contexto debido a la confusión de tiempos.

Consejos de redacción: Utilice conjunciones para realizar transiciones, como "Além disso (además)", "Por isso (so)", etc. Son frases de uso frecuente en la escritura, que pueden hacer que el artículo No monótono.

La base es el vocabulario y la gramática. Hay muchas palabras en portugués, así que consolidalas en el tiempo y úsalas. La gramática es un cambio basado en palabras. Hay muchas conjugaciones, o se unifican el singular, el plural, el yin y el yang. La memorización de palabras debe basarse en reglas de pronunciación para ayudar a profundizar la memoria. Además de las palabras que hay que memorizar en los libros, el diccionario es muy importante y la acumulación de palabras portuguesas es importante.