Colección de citas famosas - Colección de poesías - ¿El arte de la guerra de Sun Bin? Texto original y traducción de las ocho formaciones, ¿Texto original y traducción de El arte de la guerra de Sun Bin?

¿El arte de la guerra de Sun Bin? Texto original y traducción de las ocho formaciones, ¿Texto original y traducción de El arte de la guerra de Sun Bin?

también. Si el coraje no es suficiente, el general será de Guangzhou. No lo sé, unas pocas batallas no son suficientes, pero los generales tienen suerte. Él es el único que sabe cómo asegurar el país de diez mil carros, establecer el rey de diez mil carros y proteger las vidas de la gente de diez mil carros. Aquellos que saben conocen el camino del cielo arriba y los principios de la tierra abajo. Entienden los corazones de su gente internamente y el estado de ánimo del enemigo externamente. Conocen las ocho formaciones de formaciones. Luchan cuando ven la victoria y critican cuando no la ven. No lo veo. Este también es el general del rey. Sun Tzu dijo: Aquellos que usan ocho formaciones para luchar deben usar las ocho formaciones de acuerdo con las ventajas del terreno. Utilice la formación en tres partes, enseñe la formación con un frente, enseñe el frente con una espalda y todos se muevan según las órdenes. Lucha contra uno, defiende dos. Usa uno para invadir al enemigo y usa dos para capturarlo. Si el enemigo es débil, se producirá el caos. Selecciona los peones primero para aprovecharte de él. Cuando el enemigo es fuerte, hay que conquistarlo y atacar primero a sus subordinados para atraerlo. Los carros y los guerreros se dividen en tres grupos, uno a la derecha, otro a la izquierda y otro detrás. Si es fácil, habrá muchos carros; si hay peligro, habrá mucha caballería; si hay peligro, habrá muchas ballestas; En peligros y peligros, uno debe conocer el lugar de la vida y el lugar de la muerte, mantenerse con vida y matar.

Traducción

Autor: Anónimo

Sun Bin dijo: "Aquellos que no tienen los recursos suficientes para liderar el ejército son simplemente arrogantes". Aquellos que no son lo suficientemente valientes Si tienes personas que no entienden el arte de la guerra y no tienen ninguna experiencia real en combate, solo puedes confiar en la suerte para asegurar la paz y la expansión de un gran país. Para la vida y la seguridad de la gente de un país grande, sólo podemos confiar en aquellos que entienden las reglas del uso de las tropas. Los que conocen las reglas del uso de las tropas son los que conocen la astronomía y la geografía, y deben estar familiarizados con ellas. con la situación del enemigo en casa. "Uno debe comprender los aspectos esenciales de las ocho formaciones militares, ir a la batalla sabiendo que la victoria es segura y evitar luchar cuando no hay certeza de la victoria", dijo Sun Bin: "Aquellos que usan el enemigo". ocho formaciones militares para luchar son capaces de llevar a cabo tareas importantes". Los generales deben ser buenos para aprovechar las condiciones del terreno y elegir las formaciones apropiadas. Al desplegarse, deben dividir sus tropas en tres partes. Cada formación debe tener una vanguardia. Debe haber Habrá tropas de seguimiento después de la vanguardia. Todas las tropas deben esperar la orden del general para usar tres puntos para atacar con un tercio de las tropas, defender con un tercio de las tropas y usar dos tercios de las tropas para completar. La tarea de aniquilar al enemigo. Cuando las tropas enemigas sean débiles y la formación sea caótica, use tropas de élite para atacar. Cuando el enemigo sea fuerte y esté bien organizado, use algunas tropas débiles para atraer al enemigo. usando carros y caballería, divida las tropas en tres partes, una a la derecha, otra a la izquierda y otra en la parte trasera. Los carros se usan donde el terreno es plano, la caballería se usa donde el terreno es difícil y se usan ballesteros. donde el terreno es estrecho y peligroso, sin embargo, ya sea un lugar peligroso o plano, primero debes averiguar dónde está la tierra cruda y dónde está el lugar peligroso para ocupar el área habitable, matar al enemigo y luego destruir. it." Traducción al chino clásico del texto original de Hanshu y la traducción del texto original de las Instrucciones de la familia de Yan·El capítulo final y la traducción del texto original de las Instrucciones de la familia de Yan·Regresando al corazón y la traducción del texto original de las Instrucciones para la familia de Yan · Asuntos provinciales El texto original y la traducción de las Instrucciones para la familia de Yan y los estudios alentadores · El texto original y la traducción de las Instrucciones para la familia de Yan y la preservación de la salud. y traducción del capítulo Muxian y las Instrucciones de la Familia Yan·El texto original y traducción del capítulo Hermanos