Colección de citas famosas - Colección de poesías - ¿Cuáles son algunos poemas que consuelan la tristeza y la tristeza de los demás?

¿Cuáles son algunos poemas que consuelan la tristeza y la tristeza de los demás?

Despedir a mi hermano

Niña de siete años

Las nubes empiezan a levantarse a la salida,

Las hojas son escasas cuando salgo del pabellón.

La gente que se queja es como gansos salvajes,

No vuela en una sola fila.

Este poema expresa el profundo cariño del autor al despedirse de su hermano. Mi hermano está a punto de salir a la carretera. Las nubes otoñales comienzan a elevarse en el cielo y el cielo está gris alrededor del pabellón de la carretera donde están separadas, las hojas caen una tras otra y la atmósfera es lúgubre. Lo sorprendente es que la gente no puede ser como los gansos salvajes. Los gansos salvajes pueden volar muy lejos juntos, pero en este momento, nosotros, hermanos y hermanas, no podemos volar juntos muy lejos. La atmósfera de la escena descrita en el poema corresponde al estado de ánimo de la despedida. El hermano y la hermana no soportan la separación, en contraste con los gansos voladores, que parece natural y sincero.

Despedir a un amigo

Li Bai

Montañas verdes cruzan Beiguo,

Aguas blancas rodean la ciudad del este.

Este lugar es diferente,

He viajado miles de kilómetros.

El significado de vagar entre las nubes,

El sentimiento de un viejo amigo bajo el sol poniente.

Agito la mano y me voy.

Los caballos de la clase Xiaoxiao están cantando.

Montañas verdes se extienden al norte de la ciudad exterior, y tranquilas aguas blancas fluyen alrededor del este de la ciudad. Decir adiós aquí es como hierba esponjosa volando con el viento y viajando a miles de kilómetros de distancia. Eres como las nubes que flotan en el cielo, y soy reacio a dejarte como el sol poniente en la montaña. Nos despedimos con la mano en el caballo, pero el caballo no quería separarse y no pudo evitar rugir. Este poema es como una pintura al óleo, donde la belleza de la humanidad y la belleza de la naturaleza se entrelazan, volviéndola vívida y colorida. Todo el poema es de mente abierta y optimista, con profundo cariño.

Adiós a Dong Da

Gao Shi

Miles de kilómetros de nubes amarillas y sol blanco,

El viento del norte sopla gansos salvajes y nieve.

No te preocupes, no tendrás amigos en el futuro.

¡Nadie en el mundo te conocerá!

A miles de kilómetros, en el norte, el cielo se llena de nubes que oscurecen el día. Sopla el viento del norte y los gansos salvajes vuelan hacia el sur entre los copos de nieve esparcidos. No te preocupes por no tener un amigo cercano en el camino. ¿Quién en el mundo no te conoce? Las dos primeras frases describen el paisaje del Norte, y el paisaje que pintan resalta el estado de ánimo frustrado del poeta al despedirse de Dong Da. Las dos últimas frases consuelan y alientan a los amigos. Son apasionados y generosos. el corazón.

Adiós a Yishui

Rey Luo Bin

Adiós a Yandan aquí,

El hombre fuerte es coronado de gloria.

En aquel entonces la gente se había ido,

Hoy el agua todavía está fría.

Cuando Jing Ke se despidió del príncipe Dan de Yan, fue a Qin para asesinar al rey de Qin. Antes de partir, el guerrero estaba apasionado y furioso. Hoy en día, los antiguos guerreros murieron hace mucho tiempo, pero el agua aquí sigue tan fría como antes. Este poema es diferente del humor triste de los poemas de despedida ordinarios. La nostalgia del poeta por los antiguos guerreros parece inspirar a sus amigos a aprender de Jing Ke y hacer algo.

Adiós

Du Mu

Sentimental pero siempre parece despiadado,

Pero no puedo reírme frente a la botella .

La vela está dispuesta a decir adiós,

Llorar por los demás hasta el amanecer.

Cuando se separaron, eran claramente sentimentales, pero siempre sintieron que era difícil expresar sus sentimientos internos y se sentían como si no tuvieran corazón. No intentes forzar una sonrisa en el banquete, pero no puedes. Las velas del banquete parecieron comprender nuestros sentimientos de despedida y derramaron lágrimas por nosotros hasta el amanecer. El poeta utiliza objetos para expresar sus emociones, expresando los sentimientos profundos y sinceros que son inseparables al separarse de amigos. ¿Cuántas nuevas penas se convierten en viejos odios?

¿Cuántos acontecimientos del pasado se han convertido en humo y espejos?

¿Cuánta ternura no se puede expresar?

La canción restante es "Laughing in the Red Dust".

Ropa de gasa blanca y faldas verdes,

¿Cómo pueden hacerme perder el alma?

Esta vida es un sueño de loto,

Seré protectora de flores en la próxima vida.

Material de referencia: "Trescientos poemas", autor: Bai Yu

Hablemos primero de poesía.

Creo que el "Sauvignon Blanc" de Li Bai es bastante. Triste, especialmente "un largo mal de amor, desgarrador".

"War Chariots" de Du Fu es otro tipo de tristeza causada por una profunda simpatía por el sufrimiento de la gente.

La "Parte 1" de Bai Juyi. " "El hombre de pelo blanco" y "Harem Ci" pueden considerarse "elegías que lamentan el destino de las mujeres". Hay muchas líneas en "Pipa Xing" que revelan tristeza.

"Deng Le" de Li Shangyin You Yuan": Xiang Wan Sintiéndome mal, conduje hasta Guyuan.

El atardecer es infinitamente hermoso, pero ya casi está anocheciendo.

Además, muchos de los poemas sin título de Li Shangyin tratan principalmente sobre el amor, que también son tristes. Por ejemplo, "Las estrellas de anoche y el viento de anoche" y "Es difícil decir adiós cuando nos encontramos".

Hay muchas, muchas palabras

Su Shi:

Jiangchengzi

Adiós a Xuzhou

Errando. En el fin del mundo, tengo un sinfín de pensamientos.

Nos conocimos, pero con prisa.

De la mano de la bella mujer, las lágrimas se desvanecerán.

¿Por qué quieres preguntarle a Dongfeng Yu? La primavera ya está aquí, ¿con quién es?

El agua de Sui Di es soluble en marzo.

De vuelta a Hong, ve a Wuzhong.

Mirando hacia Pengcheng, Qingsi y Huaitong.

Quiero enviarte miles de lágrimas de mal de amor, pero no las puedo derramar, Chu Jiangdong.

El más famoso es "Jiangchengzi" de Su Shi, que lamenta la muerte de su esposa:

Diez años de vida y muerte son inciertos.

Si no lo piensas, nunca lo olvidarás.

A miles de kilómetros de la tumba solitaria, no hay lugar para hablar de desolación.

Aunque nos encontremos, no deberíamos conocernos, nuestros rostros están cubiertos de polvo y nuestras sienes son como escarcha.

Cuando llega la noche, de repente vuelvo a casa con un sueño profundo.

Ventana Xiaoxuan, disfrazándose.

Nos miramos sin palabras, sólo mil líneas de lágrimas.

Se espera que cada año se corte la parte rota de los intestinos, en una noche de luna brillante, habrá pinos cortos.

Los poemas de Li Qingzhao también contienen muchos poemas tristes:

Un corte de flores de ciruelo

La fragancia de la raíz de loto rojo perdura en la estera de jade del otoño.

Fácil de desatar a Luo Shang.


Ve solo al barco de las orquídeas.

¿Quién diablos envió un libro de brocados?

Cuando regresa el ganso salvaje,

La luna está llena en la torre oeste.

Las flores flotan y el agua fluye.

Una especie de mal de amores,

Dos lugares de pena pausada.

No hay manera de eliminar este sentimiento,

Solo bajo las cejas,

Pero está en mi corazón.

Hada de Linjiang

El patio es un poco más profundo,

La ventana de nubes y el pabellón de niebla a menudo quedan expuestos,

El sauce los brotes y el cáliz de la ciruela se aclaran gradualmente,

El árbol molido regresa en primavera,

El anciano construye Kangcheng.

Cuántas cosas han pasado cuando sentí la luna y canté al viento,

Ahora soy viejo y no tengo logros,

¿Quién podrá tener lástima del demacrado y cada vez más inútil,

Probar la lámpara Es aburrido,

No estoy de humor para caminar en la nieve.

También está Li Yu. La mayoría de las últimas obras de este rey subyugado son melancólicas:

Breaking Time

Cuarenta años de familia y país, tres mil. millas de distancia Montañas y ríos.

El pabellón del fénix y la torre del dragón llegan al cielo, y los árboles de jade y sus ramas se utilizan como tabaco.

¿Cuántas veces hemos experimentado peleas?

Una vez que te conviertas en cautivo, hundirás tu cintura y desgastarás tus sienes.

En el día más apresurado de despedida del templo, el templo todavía toca una canción de despedida.

Llorando a Gong E.

Poppy

¿Cuándo llegarán las flores de primavera y la luna de otoño? ¿Cuánto sabes del pasado?

Anoche el viento del este volvió a soplar en el pequeño edificio.

La patria no puede soportar mirar atrás bajo la brillante luna.

Las barandillas talladas y las incrustaciones de jade deberían seguir ahí, pero la belleza ha cambiado.

¿Cuánta tristeza puedes tener?

Como un río de agua de manantial que fluye hacia el este.

Lang Tao Sha Ling

La lluvia gorgotea fuera de la cortina y la primavera se desvanece.

La colcha Luo no soporta el frío del amanecer.

¿No es cierto en el sueño que la persona está parada?

No te apoyes en la barandilla cuando estás solo, el mundo es ilimitado.

Es fácil decir adiós pero difícil ver a los demás.

Agua que fluye y flores que caen, la primavera se ha ido, el cielo y la tierra.

Los dos poemas de Lu You y Tang Wan "The Hairpin Phoenix" también son muy tristes

◆ Lu You ◆

Manos rojas, vino amarillo. . La ciudad está llena de paisajes primaverales y sauces en los muros del palacio. El viento del este es malo y la felicidad es escasa.

Con el corazón apesadumbrado, he estado ausente unos años. Mal, mal, mal.

La primavera es más vieja que nunca y la gente está delgada y vacía. Las lágrimas tiñen el vino tinto y se traslucen los hilos de seda. Caen flores de durazno, pabellón de piscina de ocio.

Aunque la alianza de la montaña está ahí, es difícil confiar en el libro de brocado. ¡Mo, mo, mo!

◆ Tang Wan. Hairpin Phoenix ◆

El mundo es delgado y los seres humanos son malvados Cuando llega la lluvia y llega la noche, las flores tienden a caer. El viento de la mañana se seca dejando rastros de lágrimas.

Cuando quiero escribir mis pensamientos, hablo solo. ¡Difícil, difícil, difícil!

Las personas son diferentes, hoy no es ayer, y el alma enferma siempre es como una cuerda en un columpio. El sonido de la bocina es frío y la noche oscura.

Miedo a que te lo pregunten, tragando lágrimas y fingiendo ser feliz. ¡Escóndelo, escóndelo, escóndelo! "El anillo bajo la lluvia" [Dinastía Song del Sur] Liu Yong

Las cigarras están tristes, frente al pabellón por la noche, la lluvia ha comenzado a detenerse.

No hay rastro de bebida en la tienda de Dumen, y el lugar de la nostalgia y el barco de las orquídeas urgen el pelo.

Mirándose unos a otros con lágrimas en las manos, se quedaron sin palabras y ahogados.

A miles de kilómetros de distancia, la niebla se extiende por el cielo.

El sentimiento ha herido la despedida desde la antigüedad, y es aún más vergonzoso y descuidado en el Festival Qingqiu.

¿Dónde despertarás esta noche? Banco de sauces, viento del amanecer y luna menguante.

Después de tantos años, debería ser una época de buenos momentos y buenos momentos.

Aunque haya miles de estilos, ¿quién puede decírtelos?

Fuente de este artículo: /shigedaquan/