Contrato de Responsabilidad de Decoración de Seguridad
Contrato de Responsabilidad de Decoración de Seguridad 1 Parte A: (en adelante Parte A)
Parte B: (en adelante Parte B)
Según los requisitos de las normas de seguridad nacionales pertinentes. Según la situación real de nuestra empresa, implementaremos concienzudamente la directiva "61", implementaremos la política de "seguridad primero, prevención primero" y los principios de "quién está a cargo, quién está "responsable" y "la producción debe centrarse en la seguridad", e implementar un sistema de responsabilidades de seguridad. Para garantizar la seguridad de la construcción y prevenir accidentes, la Parte A y la Parte B deben cumplir los siguientes términos:
1. La Parte A cooperará plenamente con el trabajo de seguridad de este proyecto, y al mismo tiempo. supervisar e inspeccionar el trabajo de seguridad de la Parte B, y tener el derecho de exigir a la Parte B que rectifique las violaciones, actos ilegales y riesgos de seguridad descubiertos durante la inspección.
2. La Parte A notificará a la Parte B por escrito los problemas descubiertos durante la inspección de acuerdo con los requisitos de la empresa y los mantendrá archivados para referencia futura.
3. La Parte A tiene derecho a castigar a la Parte B por las "tres violaciones" de acuerdo con las normas de gestión pertinentes.
4. La Parte A debe informar a la empresa el estado de gestión de seguridad del proyecto de decoración de manera oportuna.
5. La Parte B debe tener una persona jurídica clara responsable de la seguridad, responsable de la seguridad y la seguridad pública del proyecto de construcción, y lograr "cinco" construcción y seguridad simultáneas.
6. Antes de ingresar al sitio de construcción, la Parte B debe registrar y pasar al personal de construcción, y designar una persona dedicada a realizar las inspecciones. Nadie sin licencia puede entrar en la obra.
7. Antes de asumir el trabajo, la Parte B debe ser responsable de la educación sobre seguridad del personal de construcción, aclarar las normas de seguridad y los requisitos laborales relevantes y cumplir conscientemente con el sistema de gestión de seguridad.
8. La Parte B debe proporcionar personal de seguridad a tiempo completo o parcial durante el período de construcción, que sea específicamente responsable de implementar precauciones de seguridad durante el período de construcción.
9. Se deben restringir las mercancías inflamables, explosivas y peligrosas utilizadas por la Parte B durante la construcción y se debe designar una persona dedicada a la gestión de la seguridad.
10. Cuando la Parte B utilice fuego, electricidad y soldadura durante la construcción, debe ser aprobado por el responsable en el sitio de la Parte B e implementar estrictamente las especificaciones técnicas y procedimientos operativos para fuego, electricidad, y soldadura para garantizar que nada salga mal. (Las botellas de oxígeno y las botellas de acetileno no deben voltearse, debe haber anillos amortiguadores y su número debe controlarse estrictamente. La distancia debe ser superior a 5 m y la distancia entre las llamas abiertas y las botellas de acetileno debe ser superior a 10m Tener personal dedicado para retirar materiales inflamables, colocar extintores en el sitio y dejar personal dedicado después de soldar. Estar de servicio y salir después de confirmar que no hay problemas)
11. Los soldadores de gas) deben tener un "Certificado de operación de personal de la industria especial" válido emitido por el departamento de trabajo antes de que puedan operar de acuerdo con las especificaciones del sitio de construcción.
12. La Parte B debe llevar a cabo estrictamente la construcción de acuerdo con las normas nacionales de seguridad de la industria de la construcción y la decoración, y poner fin resueltamente a las "tres violaciones".
13. Cuando la Parte B utiliza equipos grandes durante la construcción, debe considerar completamente la capacidad de carga y la resistencia sísmica del piso, y solo puede usarse bajo la premisa de garantizar la seguridad. El comando ilegal y las operaciones riesgosas están estrictamente prohibidos.
14. La Parte B deberá instalar redes de seguridad en los huecos peligrosos (entradas de paso, entradas de ascensores, entradas reservadas, escaleras, etc.). ) construcción y fijar la cuerda de seguridad para trabajos en altura.
15. Está estrictamente prohibido fumar, utilizar llamas abiertas, dejar atrás a los trabajadores de la construcción y utilizar calentadores de agua eléctricos en el área de decoración.
16. Está prohibido amontonar grandes cantidades de residuos durante mucho tiempo en la zona de construcción y bloquear los canales de evacuación. Se debe limpiar y transportar una vez al día, en particular botellas vacías como, por ejemplo, vidrio. el pegamento y la pintura deben eliminarse adecuadamente.
17. La Parte B debe administrar estrictamente el sitio de construcción, y los equipos, equipos, herramientas y materiales en el sitio de construcción deben ser administrados por personal dedicado.
18. La Parte B debe equipar el sitio de construcción con equipos contra incendios que cumplan con especificaciones y estándares para garantizar la seguridad de todo el proceso de construcción.
19. Si la Parte B descuida la gestión de la seguridad o viola las disposiciones del contrato, provocando accidentes y casos, la Parte B asumirá toda la responsabilidad, y todas las pérdidas económicas y los impactos políticos causados a la Parte A serán asumidos por la Parte B.
20. Esta carta de responsabilidad entrará en vigor a partir de la fecha de su firma y dejará de ser válida una vez aceptado y aceptado el proyecto. Se realiza en dos copias, una para el propietario y otra para la unidad constructora. .
Parte A:
Parte B:
Firma del representante:
Firma del representante:
Firma del supervisor de proyecto :
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Contrato de responsabilidad de decoración de seguridad 2 Parte A: Langfang Xinbeichang Market Service Co., Ltd. (Gerente)
Parte B: (Constructor)
Nombre del contador: Piso del edificio: Número de comerciante:
Con el fin de garantizar la seguridad de la construcción y mantener el funcionamiento normal, de acuerdo con la "Ley de Protección contra Incendios de la República Popular China" y la " "Reglamento sobre la gestión de seguridad contra incendios de agencias, grupos, empresas e instituciones" y "Reglamento de protección contra incendios de la provincia de Hebei". Después de la negociación, la Parte A y la Parte B firman esta carta de responsabilidad para los problemas de seguridad de la Parte B durante la renovación del centro comercial de la Parte A.
1. Ubicación del mostrador:
La ubicación del mostrador de construcción de decoración del Partido B está ubicado en _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ en el centro comercial del Partido A.
2. Hora de decoración:
_ _ _ _ _ _ _ _a_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
3. Responsabilidades:
1. La Parte B deberá cumplir con las normas de gestión de decoración y la supervisión de seguridad contra incendios de la Parte A durante el período de decoración del mostrador. La persona a cargo de la construcción de la Parte B será totalmente responsable de la gestión de seguridad de la construcción. equipo y cumplir con las regulaciones de la Parte A. La dirección de decoración del centro comercial estipula que se deben llevar a cabo las operaciones de construcción.
2. La Parte B formulará un sistema práctico de gestión de seguridad y prevención de incendios, que será supervisado por la persona a cargo de la construcción de la Parte B, y realizará inspecciones y educación de seguridad periódicas. Los peligros y problemas inseguros deben abordarse inmediatamente si se descubren. Si no se puede resolver de inmediato, se deben tomar medidas de seguridad efectivas o se debe detener el trabajo e informar a la Parte A.
3. Antes de la construcción, los artículos inflamables y explosivos en el sitio de construcción deben retirarse a tiempo. . Cuando utilice una llama abierta, debe ir al centro comercial con anticipación para solicitar un permiso de incendio. Al realizar negocios, debe equiparse con suficiente equipo contra incendios y colocarlo en un lugar claramente accesible, y designar a una persona dedicada a encargarse de la gestión, limpiar cuidadosamente los artículos inflamables en el lugar, eliminar los desechos de decoración del centro comercial, Mantenga limpia el área comercial y no deje riesgos de incendio.
4. Para garantizar la seguridad de la electricidad durante la construcción, la instalación de diversos aparatos eléctricos debe ser operada por electricistas certificados. Está estrictamente prohibido tirar de cables temporales y sobrecargar la electricidad una vez finalizada la construcción. , se deben realizar inspecciones de seguridad en todas las piezas y apagar la alimentación.
5. Está prohibido utilizar equipos eléctricos de alta potencia, como hornos y calentadores eléctricos, en el sitio de construcción, y está prohibido utilizar equipos de iluminación de alta potencia, como lámparas de yodo y tungsteno, para iluminación interior. . Varios dispositivos de iluminación deben mantenerse a una distancia mínima de 1 metro de materiales combustibles.
6. Durante el período de construcción, la Parte B no puede usar nada que no sea la Parte B, y está estrictamente prohibido tomar propiedad pública sin permiso. Sin aprobación, la Parte B no utilizará ningún equipo ni material no relacionado con este proyecto.
7. La Parte B aceptará las regulaciones pertinentes de la Parte A sobre decoración de mostradores de tiendas y capacitación básica en supervisión de seguridad.
8. La Parte B se asegurará de que los certificados de calificación pertinentes proporcionados sean legales y válidos, y que el personal de construcción profesional tenga los certificados para trabajar y lleve consigo varios certificados de empleo y certificados de operación para su inspección por parte de la propiedad. personal directivo en cualquier momento.
9. La Parte B es responsable de todas las responsabilidades de seguridad durante el período de decoración del mostrador de decoración y determina la persona responsable de la seguridad.
10. El Partido B es responsable de proporcionar a los trabajadores de la construcción documentos de identidad verdaderos y válidos, buena salud y sin antecedentes penales.
11. La Parte B es responsable de la calificación de los materiales eléctricos y de los requisitos de seguridad de los materiales de decoración respetuosos con el medio ambiente, ignífugos y no tóxicos.
12. La Parte B es responsable de gestionar el seguro de accidentes laborales, accidentes y otras lesiones de los trabajadores de la construcción durante el período de decoración.
13. La Parte B aceptará la supervisión e inspección de la Parte A en cualquier momento y rectificará los posibles riesgos y violaciones de seguridad dentro de un límite de tiempo.
14. La Parte B deberá completar la construcción de la decoración a tiempo y garantizar que la calidad de la decoración cumpla con los requisitos de la Parte A y las regulaciones nacionales pertinentes.
Cuatro. Otros asuntos acordados
1. Una vez completada la decoración, si la Parte A pasa la inspección y no hay violaciones, la Parte A reembolsará todas las tarifas correspondientes a la Parte B.
2. Si la Parte B viola esta carta de responsabilidad y las normas pertinentes sobre gestión de decoración, daña las instalaciones y sitios de la Parte A y causa pérdidas económicas y efectos adversos a la Parte A, la Parte A tiene derecho a exigir. El Partido B debe detener la construcción inmediatamente e imponer las sanciones financieras necesarias. Quienes causen accidentes y pérdidas graves serán remitidos a los órganos de seguridad pública y considerados legalmente responsables.
3. La Parte B asumirá la total responsabilidad por todos los accidentes personales y pérdidas de propiedad causados por la negligencia de la Parte B en la gestión de la construcción y la calidad de la decoración, así como por las pérdidas causadas a la Parte A o las sanciones impuestas por los departamentos gubernamentales.
Verbo (abreviatura de verbo) Esta carta de responsabilidad se implementará bajo la supervisión del responsable de ambas partes A y B.
Esta carta de responsabilidad entrará en vigor a partir del fecha de la firma y terminará cuando se complete la construcción.
Esta Carta Responsabilidad se realiza por duplicado, conservando cada parte una copia. Tendrá efectos a partir de la fecha de su firma y sello. (3 copias) La Parte A es responsable de * * * con la Parte B. Cada parte conservará una copia y la Parte A conservará una copia.
Verbo intransitivo Las cuestiones no cubiertas en este contrato se resolverán mediante negociación entre las dos partes.
Parte A:
Persona responsable:
Fecha:
Parte B:
Persona responsable:
p>
Fecha:
3 Contrato de responsabilidad de decoración de seguridad de la Parte A:
Parte B:
La Parte A contratará Chengdu Ciudad _ _ _ _ _ _ _ _ _ Distrito_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Personas_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Con el fin de aclarar responsabilidades y hacer un buen trabajo en seguridad durante la construcción, por la presente firmamos este Carta de responsabilidad de seguridad en la construcción de decoración, específicamente El contenido es el siguiente:
1. La Parte B hará un buen trabajo en la gestión de seguridad del personal de decoración durante el período de decoración. Durante el período de renovación, no se permiten peleas, riñas u otros incidentes que tengan un impacto negativo en la Parte A.
2. Durante el período de construcción, los trabajadores de la construcción que viven en el sitio de construcción deben prestar estricta atención a su salud. propia imagen y no podrán hacer ruidos ni peleas, y no harán nada que dañe la imagen de la Parte A o viole las normas de gestión de la seguridad social.
3. La Parte B debe instalar señales de advertencia de seguridad en el sitio de construcción. Se deben tomar varias medidas de seguridad durante la construcción a gran altura.
4. Está estrictamente prohibido fumar en la obra. Durante la construcción, se deben reforzar los trabajos de prevención de incendios en el sitio de construcción.
5. Debido a las necesidades de construcción, la conexión de cables temporales o el uso de herramientas de calefacción eléctrica por parte de la Parte B debe cumplir con las especificaciones de instalación, y las conexiones privadas están estrictamente prohibidas.
6. La Parte B debe insistir en verificar el consumo de electricidad durante la construcción todos los días y apagar la energía después de finalizar la construcción todos los días.
7. La Parte B debe administrar estrictamente el sitio de construcción, todos los materiales de decoración deben empacarse cuidadosamente y los desechos de decoración deben eliminarse a tiempo.
8. La Parte B aceptará la supervisión e inspección del personal directivo de la Parte A en cualquier momento y rectificará inmediatamente cualquier peligro oculto.
9. El personal de construcción del Partido B debe prestar atención a la seguridad de la construcción durante el proceso de construcción, y la construcción ilegal está estrictamente prohibida. Los andamios y las herramientas de construcción utilizados en la construcción deben inspeccionarse estrictamente para evitar accidentes de seguridad. La Parte B será responsable de todos los accidentes de seguridad que ocurran durante el proceso de construcción.
10. Esta Carta Responsabilidad se realiza por duplicado, conservando cada parte una copia. Surtirá efectos a partir de la fecha de la firma y el sello.
Firma (sellada) del responsable de la Parte A:
Fecha:
Firma del responsable del proyecto de la Parte A:
El director del proyecto de la Parte A Número de teléfono:
Firma (sellada) del responsable de la Parte B:
Fecha:
Firma del proyecto de la Parte B líder:
Parte B Número de teléfono del líder del proyecto:
Contrato de Responsabilidad de Decoración de Seguridad 4 Parte A: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Parte B: _ _ _ _ _ _ ___ La política de trabajo de "la seguridad primero, la prevención primero" garantiza una producción segura durante el período del contrato. La Parte B ha estudiado y reconocido cuidadosamente todo el contenido relacionado con la producción segura propuesto por la Parte A. , y firmó este contrato después del consenso alcanzado por ambas partes.
El primer alcance de la construcción:
1. El precio del terreno por metro cuadrado es _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ por metro cuadrado
2. _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
3. _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ yuanes por metro cuadrado.
4. Cada escalón de las escaleras cuesta _ _ _ _ _ _ _ _ _yuanes (incluido caminar), y los escalones de las escaleras cuestan _ _ _ _ _ _ _ _ _yuanes/metro.
5. El tablero del alféizar de la ventana cuesta _ _ _ _ _ _ yuanes por metro.
Artículo 2: Calculado en base a los costos reales del proyecto, el contratista asumirá todas las responsabilidades de seguridad. El empleador ha incluido todos los costos del seguro en el precio total y lo ha liquidado con la Parte B.
La Parte B del artículo 3 se compromete a implementar concienzudamente las leyes y reglamentos nacionales de seguridad pertinentes, los reglamentos de gestión de seguridad del propietario, los reglamentos de seguridad contra incendios, los reglamentos integrales de recompensa y castigo de la seguridad social, las especificaciones técnicas de ingeniería de construcción y demolición, los reglamentos de gestión de producción de seguridad de proyectos de construcción y otros reglamentos de gestión.
Artículo 4 La Parte B formulará las precauciones de seguridad de construcción correspondientes de acuerdo con los requisitos de las leyes de seguridad nacionales pertinentes y las regulaciones de seguridad nacionales e industriales pertinentes, y asignará oficiales de seguridad de tiempo completo. Organizar a los empleados (operadores especiales que posean certificados de calificación válidos emitidos por el estado) para que lleven a cabo educación y capacitación sobre seguridad antes del trabajo, mantengan registros de capacitación y prometan que la capacitación logrará los resultados esperados.
Artículo 5 Durante el período del contrato, la Parte B designará una persona de seguridad en el sitio a cargo de supervisar y gestionar periódicamente todo el proceso de las operaciones del proyecto contratado, manejar posibles accidentes de manera oportuna y evitar ellos de raíz.
Artículo 6 La Parte B estará equipada con los suministros y dispositivos de protección de seguridad necesarios según las características operativas y las necesidades de seguridad del proyecto. Antes de ingresar al lugar de trabajo, los trabajadores deben usar diversos equipos de protección de seguridad necesarios para garantizar la seguridad del personal.
Artículo 7, la Parte B garantizará que se instalen vallas y señales de advertencia llamativas en lugares visibles a la entrada y salida del sitio de construcción y en el área de construcción.
El uso temporal de electricidad en el sitio de construcción por parte de la Parte B del Artículo 8 debe manejarse de acuerdo con las disposiciones pertinentes de la norma nacional "Especificaciones técnicas para la seguridad del uso temporal de electricidad en sitios de construcción".
Artículo 9 Cuando la Parte B desmantele la casa, queda estrictamente prohibido trabajar con llamas abiertas si hay materiales inflamables, combustibles o aislantes térmicos. Cumpla estrictamente con las normas de seguridad contra incendios al desmontar y ensamblar equipos inflamables y explosivos, y tome precauciones de seguridad durante la construcción antes de la construcción. Está estrictamente prohibida la construcción sin preparativos de protección.
Artículo 10 La Parte B no utilizará trabajadores migrantes con síntomas peligrosos como enfermedades mentales, hipertensión, enfermedades cardíacas, etc., y no utilizará personas mayores de 50 años para realizar operaciones.
Artículo 11 La Parte B cooperará activamente con la inspección de seguridad in situ de la Parte A y la aceptará. La Parte B rectificará con prontitud los peligros ocultos descubiertos por la Parte A o el aviso de rectificación de peligros ocultos emitido por la Parte A según sea necesario. de lo contrario, la Parte B deberá aceptar el castigo de la Parte A y la multa deberá entregarse al Departamento de Finanzas de la Parte A dentro del tiempo especificado. Si la multa está vencida, la multa se duplicará. Todas las consecuencias de seguridad causadas por la falta de rectificación de peligros ocultos correrán a cargo de la Parte B.
Artículo 12 Si ocurre un accidente de seguridad durante el proyecto contratado, la Parte B asumirá toda la responsabilidad.
Artículo 13 La Parte B debe garantizar la aceptación incondicional de los requisitos de la Parte A en cuanto a calidad y duración de la construcción. Si no se cumplen los requisitos, el Partido A tiene derecho a buscar otro equipo.
Artículo 14 El presente contrato se redacta en dos copias, siendo la Parte A y la Parte B cada una en posesión de una copia.
Parte A: _ _ _ _ _ _ _ _
Parte B: _ _ _ _ _ _ _
Fecha: _ _ _ _ _ _ _ _
Fecha: _ _ _ _ _ _ _
El quinto contrato de responsabilidad de decoración de seguridad es crear un ambiente de vida cómodo y pacífico para las comunidades comerciales y residenciales y mantener el orden normal. de la comunidad. Implementar una gestión ordenada del equipo de construcción de decoración. Después de que el inquilino o arrendatario solicite la aprobación de la Oficina de Gestión de Decoración, el equipo de construcción debe firmar esta carta de responsabilidad y cumplir con las siguientes obligaciones y responsabilidades antes de ingresar al área comercial y residencial.
1. Alcance de las obligaciones:
1. Declarar verazmente la nómina del personal de construcción y presentar dos fotografías de una pulgada en blanco y negro o en color de cada persona. 1 copia del DNI, permiso de residencia temporal, permiso técnico de trabajo, etc. , complete el formulario de registro de personal de construcción de decoración y solicite pases temporales.
2. Para garantizar la seguridad de la construcción y prevenir actividades ilegales, se requiere un depósito de 50 yuanes para solicitar un pase de construcción. Una vez finalizado el proyecto, si el personal de construcción no comete ninguna infracción, la oficina de administración retirará los pases temporales y reembolsará el depósito del pase de construcción.
3. El equipo de construcción debe fortalecer la gestión interna y contratar profesionales certificados para realizar las operaciones de construcción.
4. Cumplir estrictamente con las normas y reglamentos de administración de esta propiedad, y está estrictamente prohibido permanecer en la comunidad sin motivo alguno.
5. Los trabajadores de la construcción deben realizar la construcción de manera civilizada y no deben molestar a otros residentes ni afectar la vida de otras personas. El horario de construcción es de 8:30 a 21:30 y de 14:30 a 21:00.
6. Durante el proceso de construcción, los lugares públicos como escaleras, pasillos, techos y caminos no deben usarse como lugares para procesar o apilar materiales y no se deben dañar las instalaciones públicas. Las paredes deben mantenerse intactas y limpias.
7. No podrán pernoctar más de 2 trabajadores de la construcción en la unidad de decoración. Si permanece por más de tres días, deberá acudir a la comisaría de seguridad pública para realizar los trámites pertinentes.
8. Los trabajadores de la construcción deben fortalecer el manejo de incendios. Durante el proceso de construcción, deben estar equipados con suficiente equipo contra incendios, usar la electricidad de manera segura, operar de manera segura y tomar medidas de prevención de incendios. Los desastres y peligros ocultos deben abordarse con prontitud e informarse a la oficina de gestión.
9. Los trabajadores de la construcción deben cumplir con la ley y tienen estrictamente prohibido pelear, pelear o participar en actividades ilegales y criminales como el abuso de drogas, el tráfico de drogas y la pornografía. En la unidad de decoración, una vez descubiertos, serán tratados con seriedad hasta su entrega a los órganos de seguridad pública.
2. Responsabilidad por violaciones:
1. Si las normas anteriores son violadas durante el proceso de construcción, la oficina de administración tiene el derecho de ordenar la interrupción del trabajo, detener o confiscar herramientas. , y deducir parte o Se depositan todos los pases de construcción.
2. Si las instalaciones y equipos públicos se dañan durante la construcción, o la propiedad de otras personas se daña, se debe pagar una compensación de acuerdo con el precio.
En tercer lugar, otros:
Esta carta responsabilidad se realiza en dos copias, una para la dirección y otra para el equipo de construcción, las cuales tienen el mismo efecto jurídico. Entrará en vigor después de ser firmado por ambas partes.
Firma y sello del propietario:
Unidad de construcción de decoración:
Unidad de supervisión:
Property Management Co., Ltd.
Persona responsable de la unidad constructiva:
Persona responsable:
Teléfono de contacto:
Teléfono de contacto:
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _