Buscar contraseña en el diccionario
La generación de códigos labiales se debe aproximadamente a las siguientes tres situaciones. En primer lugar, existen tabúes formados por palabras clave del mercado. Por ejemplo, cuando se habla en un barco, es tabú decir "seguir vivo" y "dar la vuelta" y utilizar otras palabras en su lugar. El segundo es la jerga codificada formada con el propósito de evitar y evitar ser conocido por personas ajenas. Por ejemplo, en los viejos tiempos, los ladrones del noreste se llamaban Yanglingman, Hebaman en Jiujiang y Lengfengman en el noroeste. En el Hong Kong contemporáneo, el inframundo se llama "Mariscal de la carretera principal" por "489", "Mariscal de la segunda carretera" por "438", es decir, "Subjefe", etc. El tercero son las palabras clave de los juegos de lenguaje.
"Rey Celestial Gai Hudi" y "Demonio del Río de la Ciudad Pagoda" son términos de jerga muy conocidos. ¿Es este el lenguaje de las viejas pandillas de Jianghu? En la vieja sociedad depredadora, los débiles sólo podían sobrevivir en grupos, por lo que surgieron pandillas y sociedades. Cao Gang, el Club Jianghu designado por el Emperador Qianlong, y los resultantes Pao Ge, Qing Gang y Red Gang famosos en Shanghai, así como el Beggar Gang que conocemos por las novelas de artes marciales... Bajo las restricciones del gobierno y yamen, son ¿Cómo se comunican y conectan entre sí? Seleccioné sus reglas de pronunciación a partir de sus complejas conversaciones y corregí las malas pronunciaciones basándome en algunas palabras en código fragmentadas transmitidas por mis padres. Finalmente, dominó el lenguaje único de las pandillas Jianghu que se ha transmitido durante cientos de años y reveló este lenguaje misterioso que se ha transmitido oralmente durante cientos de años.
Rey Gaihudi: eres tan valiente, ¿cómo te atreves a desahogar tu ira contra tus antepasados?
El monstruo del río de Pagoda Town - ¡Si me dejas caer de la montaña y ahogarme en el río!
Los faisanes no pueden cavar en la montaña Tianwang con la cabeza levantada: tú no eres real.
Hay mucho arroz en el suelo, bueno, hay una base: Laozi es una marca real, una marca antigua.
¿Conoces a A Ming? -¿A quién adorabas como tu maestro cuando eras joven?
No hay tejas en la casa, no, no, no, habría que ir a las correas para saberlo. Los discípulos no hablan de la herencia de su maestro.
Mmm, ¿eh? -¿Alguna vez has actuado solo?
Al mediodía, nadie tenía un hogar: la montaña Xu Damabang.
Está bien, expertos, veteranos.
El mundo es un lugar grande: deja de alardear y supera a los líderes.
Buda: significa ladrón. La mayoría de estas personas fueron culpables de robos considerables. Generalmente hay registros de varias detenciones. Esta lengua se difunde en Beijing y Tianjin. Especialmente entre los criminales.
Embolsado: pretender ser experto y autoritario, permitiendo a los vendedores tomar la iniciativa. Este idioma está ampliamente extendido en el noreste de China. Especialmente entre los empresarios.
Robo: se refiere al allanamiento de morada ajeno para defraudar la propiedad. Este idioma es popular entre el pueblo Jianghu o los criminales del norte de China.
Insertar: Mata inmediatamente, esto es jerga para referirse a los bandidos del noreste. Por ejemplo, los bandidos en el noreste de China a menudo se arrodillaban y juraban cuando quemaban incienso: Si violan... fragmentos, por favor domíname.
Registro: Únete inmediatamente. Este es un dicho popular entre los bandidos del noreste a principios de este siglo.
Ir a comprar: es decir, sustituir la cartera o bolso preparado previamente por la cartera o bolso de la otra persona. Este idioma es popular entre el pueblo Jianghu o los criminales del norte de China.
Barba: hace referencia a los bandidos. A principios del siglo XX, la jerga popular en el noreste de China también se llamaba "caballo que suena".
Boleta de lesión: El líder de los bandidos le cortó la cabeza al cerdo y dejó que la "lengua de flor" (mensajero) la entregara en el domicilio de la víctima. Alegando que era la lengua de su familia, amenazó con que si no canjeaba el billete como se le exigía, le darían tres días de orejas, cinco días de ojos y diez días de cabeza. Esto se llama "multa por lesión".
Gunhead: Es decir, el francotirador. Esta es jerga de bandidos.
Productos horneados: Significa productos terminados. Esta es jerga de bandidos.
Maestro: Término del argot popular en las tres provincias del noreste, que significa el autor principal, es decir, la persona que lo hace él mismo.
Faisán: Se refiere a marcas varias. Este es un término de jerga popular entre los bandidos del noreste de China en los viejos tiempos. Seleccionado de "Lin Xue Hai Yuan" de Qu Bo.
Teja: es decir, la sala penitenciaria. Este es un dicho del dragón negro que era popular entre los bandidos del noreste en los viejos tiempos. Seleccionado de "Lin Xue Hai Yuan" de Qu Bo.
Quemaduras solares: es decir, caminar durante el día. Popular entre los bandidos de Jianghu, se utiliza para esconderse de la gente común y del mundo exterior.
Línea Oculta: Se refiere a las operaciones de pandillas a medianoche. Popular entre los bandidos de Jianghu, se utiliza para esconderse de la gente común y del mundo exterior.
Panzao: hace referencia a un ladrón. Muy popular entre los charlatanes.
Jiuqin: hace referencia a Yin Kai, que significa rechazar la plata. Muy popular entre los charlatanes.
Cunjie: Pregúntale al banquero inmediatamente. Muy popular entre los charlatanes.
Viejo Rong: Sólo ladrones y carteristas. Algunas áreas también se conocen como "Pequeños Gritos", "Mango del Fotógrafo" o "Rong Mazi".
Receta: billetera, popular entre los delincuentes del sur de China que se ganan la vida robando.
Encomienda: es decir, el “delineador” o “vigía” que tapa el delito. Cuando una pandilla comete un delito, siempre hay un centinela vigilando y llamando a la policía. Llámelo "apoyo ascendente". Se distribuye en las tres provincias orientales.
Ciclismo: se refiere al robo de bicicletas y motocicletas. Está ampliamente extendido en el sur de China.
Moho: Se refiere a aquellas personas que son investigadas y rastreadas por los delincuentes y piensan que son personas de las que pueden aprender y elegir. Generalmente se refiere a personas y lugares. Este idioma es popular en el sur de China.
Anti-Tmall: se refiere al método de sustitución de una cosa por otra que está muy extendido en el noreste de mi país.
Ahorrar dinero: es decir, robar propiedades en ferias del templo y lugares concurridos. Este idioma es popular en el noreste de China. Especialmente entre los criminales.
Ratón: significa * * * ladrón.
Permanecer: es decir, desconectar el circuito.
Entrar en la sala de un horno se refiere a esconderse en la casa de alguien durante el día, colarse y robar propiedad. Este lenguaje es popular entre charlatanes y criminales del noreste y noroeste.
Embolsado: Es decir, interceptar una bolsa significa robar. Por ejemplo, el tercer pliegue de "Jade Bridge" de Song y Ming es: "¡Escríbelo! O salta el muro, corta bolsas de mimbre, sé un ladrón y roba durante el día". Hoy en día se llama "dejar caer bolsas" ”, es un término del argot que sigue siendo popular entre las bandas de ladrones.
El gran patio: es decir, la prisión. Esta es la jerga para referirse a un excavador entre ladrones.
Lucernarios abribles: Se refiere a quienes derriban las tejas y vigas de la casa para entrar a la casa. Esta es la jerga para referirse a un ladrón.
Estilo poco saludable: hace referencia a que muchas personas no saben robar. Es un término del argot entre los ladrones.
Pasar al mercado: es decir, comprobar el viento con antelación. Pertenece a la lengua bandida del noreste. Posteriormente se convirtió en dialecto nororiental. Significa investigar con anticipación los lugares adecuados para prepararse para algo.
Atar un billete rojo: Esto significa secuestrar a una niña. Esta es jerga de bandidos.
Shunsuiren: Soy Liu. El negocio de los bandidos se originó en el antiguo noreste.
Shan Gen Teng: hace referencia al apellido Shi. El negocio de los bandidos se originó en el antiguo noreste.
Hutouvine: hace referencia al apellido Wang. El negocio de los bandidos se originó en el antiguo noreste.
1. Personajes
◎Personaje: Ding. ◎Sol Garra de Águila: Gobierno.
◎Tarta: viejo. ◎Top de ala: sombrero oficial.
Niña. ◎Sun Tuoxian: Guardaespaldas.
◎Yar: joven. ◎Lado a lado: significa amigos.
◎Lao Kuan/Kong Zi: profano. ◎Idea: objeto, enemigo.
◎Tipo: monja.
◎En línea: un área determinada se considera una esfera de influencia y esta área se llama "línea". En pocas palabras, son "amigos en línea".
Los amigos son serpientes locales. Tales como: West Road, Línea Sichuan-Shaanxi, Línea Hengshan.
◎Él (negro)/Viejo Él: Ladrón. Por lo general, no se le llama pandilla, sino que simplemente se refiere a los ladrones en general.
◎El viejo que quita dinero a los vagabundos: ladrón de agua.
◎Shaoye: se refiere a los líderes y jefes del mundo.
El significado original de cucharón (mango) es cabeza y cabeza, aquí.
Para extensión.
◎Ma Yanzi: Una persona que visita caballos famosos por todas partes. Utilice un ojo experimentado y una cucharada de aceite.
Las palabras simplistas nunca ayudan en nada. "Stefanie" Zhou Jiang intentó persuadir a Kou Yingjie para que dejara ir al caballo Narciso.
Se lo vendí a Guo Cailing, la Diosa de Jade de la Misericordia, pero obtuve un mal resultado. (Ver "Long Sword Lovesickness" de Xiao Yi)
En segundo lugar, la categoría numérica
◎Wang Zezhong está ahí, Zhang Aizu está en espíritu (dinastía Qing en la provincia del norte): 12345 , 67890.
◎Tallo: varios miles.
◎cien: cien.
Tercero, categoría de estilo de vida
◎Laogua/Gumi: Plata. ◎Liangzi: Los equipos de iluminación son como un fuego de mil millas.
◎Semillas de loto: cuenco. ◎ Tazón de sopa: tazón grande.
◎Diez golpes: palillos. ◎Mueve el rayo: Coge los palillos.
◎Shuiya: cuchara. ◎Taza taza: beber agua.
◎A través/a lo largo de la línea de la pierna: calcetines. ◎Cabeza/Pateador: Zapatos.
◎Polilla: Caballo colgado. ◎Tenedor/Patada: Pantalones.
◎Camisa: Gran caída. ◎Cielo: sombrero.
◎ Ronaldinho: Camiseta. ◎Protección facial: gafas.
◎Arena de mar: sal privada. ◎Horno de arena marina: almacén de sal.
◎Jengibre/avispa: carne. ◎Ma Ya: arroz.
◎Fan Zhangzi: Pastel. ◎Delgado: pescado.
◎Arrastrar: dormir. ◎Piel pegajosa: limpie la cara.
◎Flashover: Fumar. ◎Plataforma de buceo: En Kang.
◎Collar: Manténgase abrigado. ◎Vender pollo: Cruzar el umbral.
◎Perro: saltó por la ventana. ◎Péndulo: Ventoso.
◎Hacer fotos/hacer fotos: conocer. ◎Echar raíces: comer.
◎Halo: Me lo comí. ◎Pinzi: Aún no he comido.
◎Este, oeste, sur, norte: inversión, disposición, sol y desierto. ◎ Catcher: pesca de aves acuáticas.
◎Piwazi Popped Beans/Pi Chuan: mordido por un perro. ◎Horno de fuego: Tienda.
◎Guía: Indica que los viajeros tienen una comida en el camino. ◎Caminar, cortar platos, empujar bolsas: visitar casas de té, tomar fotografías.
Utilizar vendajes para tratar enfermedades.
Cuarto, lección de órgano
◎Cuchara (mango): cabeza, cabeza. "Llevar un dile" significa decapitar. También se puede extender al líder de una organización.
Este líder se llama "(jefe) primicia".
◎Truco: Señala los ojos. En la antigüedad se refería a carteles y anuncios. En el Drama Yongle: "Colgué el cartel esta mañana, no".
No invites a los niños a hablar sobre la obra de mañana. "En términos generales, los ojos son la firma de una persona, por eso se extiende y se llama" Zhao Zi ". "En las artes marciales, las personas viciosas a menudo miran directamente a los ojos de su oponente, con la intención de destruir los trucos de su oponente.
El otro ojo también puede llamarse "lago".
《 El el truco no es borroso: los ojos no son brillantes》
◎Shunfeng Er: se refiere a las orejas/Jiangzi/Cherry (hembra): boca
◎Golden Barbell: Piernas. .: vientre
◎Patada: pie ◎Huevo de gusano de seda/plato fijo: corazón
Verbo (abreviatura de verbo) arma
◎Serpiente: mango. . El arma es como una serpiente en la mano de un mendigo. ◎Dark Aoko: Arma oculta ◎Película: Hoja creciente: Halberd. ◎Pequeño Burro Negro: Escopeta
◎Golpe: Compra un arma ◎Golpea al niño equivocado: Compra balas
6. (dos): ◎Bienes rojos: Se refiere al dinero y bienes que se custodian durante la escolta.
◎Paso en el tablero: Se refiere al objeto a robar con antelación ◎Oveja: El objeto de. el robo
◎Entra en el umbral: reportate a la secta antes de comenzar la batalla (rayo): significa que hay enemigos
◎Desventaja: nadie lo está haciendo. ◎Pan: un conjunto de palabras.
◎Pila suspendida: hasta arriba. ◎Partido: Encuentro (inicio).
◎Cortar dardos: coger dinero. ◎Infiltrarse: Infiltrarse.
◎Despertar: ser visto a través. ◎Siete pulgadas: la clave.
◎Nuevo trampolín: recién empezando. ◎Wu Hyuk: Todos estamos en el mismo barco.
◎El agua se desborda: viene gente. ◎Lesión: herido.
◎Un poco desconocido: alguien murió. ◎Roto: Muerte.
◎ Claro: mataros unos a otros. ◎ Llama al látigo tierra: mata gente.
◎El viento aprieta: la situación es crítica. ◎La (viva, resbaladiza): significa escapar.
◎Persona suelta: significa huir rápidamente. ◎Aspectos destacados: comparecencia cara a cara.
◎Línea de escalada (raspado): cometer delitos en esta zona. ◎Elige la pala: córtale la cabeza.
◎Armario Kaishan (Anyao): basado en un solo lugar.
7. Aplicaciones de diálogo
◎ ¡Lado a lado, lee brevemente! ¿Puede haber garras del diablo fuera del horno?
Hermano, deja de hablar, un funcionario viene afuera de la tienda.
◎Párate frente al caballo para alimentar a Aoko: Prepárate para esconder tus armas.
◎Los amigos traen un recipiente con agua para que todos beban:
Amigos en el camino, saquen la propiedad que acaban de tomar y compártanla con todos.
◎Lado a lado, pero ¿hace viento? : ¿El apellido de este hermano es Ma?
◎Pellizca las manos de Banzha y haz el trabajo uno al lado del otro (gritando): ¡La monja es increíble, mi amigo se ha escapado!
◎¡Lee palabras cortas una al lado de la otra! ¡En el cobertizo de nubes, los descendientes de la familia Liang estaban atrapados! :
Hermanos y amigos, ¡dejen de hablar, hay enemigos en el tejado!
◎¡Dale brillo a tus habilidades! ¡Tengo una manera de enseñarle a un pequeño mono a aparecer! :
Mira el árbol por mí, puedo enseñarle a salir.
◎Los amigos se abrieron más y, cuando entraron, ¡fue una nota arrolladora, un bocado de película! :
(Al ladrón) ¡Deja ir a tu amigo o te apuñalaré con mi arma y te cortaré con mi cuchillo cuando entre!
◎Amigos, levanten la linterna un poco más, ¡somos Huangcao Kiln! :
(Escrito a ladrones, usado en la Provincia Sur)
Amigos, miren más lejos, ¡somos una familia sin dinero!
◎ ¡Lado a lado, gracias a Sun, Guangming, saluda! :
Hermanos, los guardaespaldas lo saben, ¡afilen sus armas y actúen!
◎ ¡Lado a lado, lee brevemente! Hay muchos lugares escondidos entre los árboles: Hermanos, no habléis, no hay lugares escondidos en la hierba.
Menos enemigos.
◎ Caminemos uno al lado del otro. Dado que Messenger Sun aún no ha muerto a causa de Laoju, saludemos al hermano de Yang Xiang frente al caballo.
Mira los bienes desde allí:
Hermano, este guardaespaldas no es la persona a la que queremos robar. No trajo mucha carga. Ve a ver a Nan rápidamente.
Hermano Lu, me temo que alguien irá allí.
El lenguaje negro es la jerga del inframundo, y la jerga también se llama incisión. Kouzi se refiere a las palabras en clave populares entre los fugitivos a finales de la dinastía Qing. ¿Por qué existen cosas como palabras clave? Hay dos razones:
En primer lugar, los negocios no se hacen a la ligera. Antes de hacer esto, debes encontrar a alguien de quien aprender. Sólo cuando un maestro te enseña a codificar puedes realmente entrar en este círculo (una forma de proteger la economía local).
En segundo lugar, a menudo existen algunas actividades engañosas al hacer negocios. Si está directamente en tu cara y los demás te entienden, no te atreverás a comprarlo, por eso las palabras clave se han convertido en una forma de comunicación entre empresarios.
Las primeras bandas económicas deberían haberse originado en el transporte acuático. ¿Por qué? Jerga como ríos y lagos, muelles, etc. Se originó a partir del transporte acuático.
Paga por otra parte de la incisión (si quieres entenderla a fondo, te recomiendo que veas "Jianghu Congtan")
Volviendo al tema (el tío Zhong Zihao de Hongmen en secreto recopiló los nombres de las personas). Tira del secuestrador (saludo). Pequeño aerógrafo (pistola). Una gran película (Blade). Pequeña película (El Cuchillo). El punto de resorte del cielo tostado (cañón) (también conocido como incisión) es el código secreto. En el Jianghu, se llaman bufandas, pieles, ciruelas y melones). Plantar bambú de tres articulaciones (bambú de tres articulaciones de Hongmen). Plantación de melocotón (conocido como Hongmen Chongge Laohui). Pihongxiang (también conocido como Pihongxiang, es una etiqueta muy seria, que se utiliza al hacer un juramento en el Salón Hongmen Zhongxiang).
Atrapado en un abrevadero (ahí es cuando la ropa grita). Umbrella Kiln (es decir, restaurante, también conocido como Fen Kiln). Horno Luohan (baño, también llamado Horno Noohai). Mazi (oficial). Horno Yaba (templo). Placa rodante (carro). El vasto horno (yamen). Mijo (oficial). Weihe (apellido Jin). Humo (opio). El carácter chino para humo (pipa). Semillas de Coptidis chinensis (té). Lezi (puente). Base (barco). Cuatro patas (caballo, también conocido como vientre). Hengheli (de apellido Wang). Junto al río (apellido Yu). Corriendo en el río (apellido Ma). Ziheli (de apellido Li) y Gongheli (de apellido Yao). Shaheli (apellido Zhou). Li Yanhe (de apellido Chen). Dosel (bata) de mariposa (chaqueta). Un impermeable grande de fibra de coco (bata de cuero). Mariposa de fibra de cáñamo (chaqueta de cuero). Use un corazón (chaleco). Horquillas (pantalones). Tutank (pantalones). Ocho perros (chaquetas acolchadas). Arrastra el viento (cabeza de edredón). Patada del dedo del pie(zapato). Alto funcionario (sombrero). Wang Xiangzi (piso). Ocho lados (viento). Hanako (billete). Las linternas de loto con plumas de ganso también se llaman colgantes colgantes en días lluviosos o nevados. Bofetada en la cara (cara). Patas de pollo (manos). King Kong Zi (pierna). Plato (corazón). Sólo hay un diente. Arhat (vientre). Las semillas de cereza (boca) patean la tierra (pies). Dedos (ojos). Qi Dou (nariz) y Shuai Bo (cabeza). Shunfeng Er (oído), Mou Tiao (lengua), Duan Liyang (vino). Fenzi (arroz) mueve la cola (pez). Rodajas de jengibre (carne), Phoenix (pollo), pato de pico plano. Concha riñón (camarón) válvula (dragón) Bashanzi (tigre). Ceja de polilla Luo (mono) (luna). Sé amable con la gente, pero como dice el refrán. De la pobreza a la riqueza. ) Emboscada (ocultar a otros). Encuentra fortuna (busca riqueza inesperada). Enrolla la bandera (es decir, cancela la bandera). Abrir (es decir, expandir). Florecer (maldición). Bully (derrota) se llama problema (reconciliación). Llámalo Fenzi (explicación del malentendido). Véngate de Chibi. Buscar problemas (crear problemas), chocar contra la pared (conocer a la persona adecuada), pedir a la gente que asista a una reunión y todos apoyarán a una persona. Párate muy cerca. Un salto de altura (en diplomacia). Cambio de estaciones (cambio de ropa). Gastarlo (agruparlo). Junto al agua (somnoliento). Comience (de repente rico) con un fuego en el árbol. El árbol es delicado (limpio). En la montaña (Judas).
Traslado al general (para ayuda). Los materiales son altos (alardear). Una inyección de medicamento (costo único). Media olla de agua (también conocida como media olla de agua). Coloreado (daño). Registrar dos veces (esperar respuesta) tirar (también conocido como tirar una idea para sugerir su significado) salir de la tarjeta (enviar a alguien a defender). Lao Li (laico, también conocido como Daxingli Li). Prestar juramento. Confía en la carta (pedir prestado el poder de los demás). Atrapado (forzado) por Yu Xuan (también conocido como miembro del círculo Hongmen). Oye, oye, oye. Abre las tijeras (habla). Enciende la luz (lávate la cara). Uno (es decir, una persona, etc.). Conviértete en una carga (para celebrar). Conocimiento de los dedos (presentación cara a cara). Shu (la capital de Shu). Colgar una etiqueta (en Hongmen, es una cortesía de los subordinados hacia los superiores).