Colección de citas famosas - Colección de poesías - Obras completas de Xiaocang Shanfang. Traducción de tres cascadas en el oeste de Zhejiang.

Obras completas de Xiaocang Shanfang. Traducción de tres cascadas en el oeste de Zhejiang.

Diez días después, llegamos a Dalongqiu en la montaña Yandang. Antes de estar a tres millas de distancia, vieron una raya blanca que caía del cielo, sin emitir ningún sonido. Cuando llegué allí y miré con atención, resultó que había cascadas de más de 20 pies, y no cascadas de menos de 20 pies. Todas se convirtieron en humo, niebla, seda ligera, polvo de jade, cuentas, seda de vidrio y hay álamos y. flores blancas. Es como caer y levantarse; es como extenderse y tejerse densamente. Cuando el viento lo sacude, se dispersa y no aterriza en ninguna parte; cuando el sol brilla sobre él, se vuelve colorido. A veces me mojo la cabeza cuando estoy lejos, a veces, cuando miro de cerca, mi ropa no está mojada en absoluto. La razón es que su punto de aterrizaje es demasiado alto y el vientre del acantilado está hundido hacia adentro. El flujo de agua no tiene soporte y tiene que cambiar con el viento, rara vez encuentra obstáculos y no puede aumentar su potencia. Cataratas Shiliang. En términos generales, Shiliang es poderoso, Longqiu es gentil; Shiliang es ruidoso, Longqiu es silencioso; Longqiu es lento y corre hacia adelante de manera indomable, Longqiu fluye hacia adelante y hacia atrás: esta es su diferencia. Cuando vi por primera vez la cascada Shiliang, pensé que la forma de la cascada era así y que no necesitaba ver la cascada Longqiu. Cuando llegué aquí, me di cuenta de que hay cosas que mis ojos y mis oídos no han oído ni visto, y no podemos especular a ciegas.