Colección de citas famosas - Colección de poesías - La versión inglesa de los cuentos de hadas de Andersen es una historia más corta.

La versión inglesa de los cuentos de hadas de Andersen es una historia más corta.

Tetera

Había una vez una tetera orgullosa

que tenía una boquilla

en el frente y un asa detrás. Siempre se habla de estas cosas.

Pero

no habla de su cubierta.? La tapa se rompió hace mucho tiempo y se clavó

después;

así que es un defecto,? y a la gente no le gusta hablar de

sus propios defectos; por supuesto,? otras personas hablan de ello.

Tazas,

mantequillasy azucareros, el conjunto de eautensilios, todos

recuerden los puntos débiles de la tapa de la tetera.

Es más tiempo de hablar

de ello que del mango perfecto y el hermoso pico.La tetera

lo sabe.

"¡Los conozco!" Se decía a sí mismo: "También conozco mis

defectos y los admito. Esto debería mostrar mi modestia y

simplicidad.

Todos tenemos defectos; pero también tenemos ventajas.

La

la taza tiene un asa y el azucarero tiene tapa. Yo tengo ambos, y hay

una cosa que ellos no tienen. p>

mesa.

Azucareros y latas de mantequilla fueron designados como sirvientes dulces, y

yo fui el designado, el maestro de la caída.

Difundí felicidad entre

la gente sedienta. Dentro de mi cuerpo, las hojas de té chinas emiten fragancia en

esa agua hirviendo sin sabor.

Esto es lo que decía la tetera sobre su

juventud intrépida. Está sobre la mesa de té con un mantel, y cada

mano blanca destapó su tapa.

Pero esto es muy

una mano blanca y tierna es

muy torpe.

La tetera se cayó, se rompió el pico de la tetera, se rompió el mango, y no hace falta hablar más de la tapa de la tetera, porque se ha hablado mucho de él.

La tetera yacía inconsciente

en el suelo; el agua hirviendo fluía por todo el lugar.

¡Olvídate de esta experiencia!» La tetera inspeccionó más tarde su carrera de toda la vida.

La gente me llama enfermo y me arrincona, y un día

me dan a una mujer que pide sobras.

He caído en la pobreza;

no digo palabra ni por dentro ni por fuera. Pero justo entonces mi vida empezó a

mejorar. bendiciendoindisfrazado.Tengotierraenmicuerpo;

poruna

tetera, es totalmente equivalente a un entierro. Pero una raíz de flor fue enterrada

en el suelo.

No sé quién la puso ni quién la trajo. Sin embargo ,

desde que se puso, compensó la pérdida de?té chino y

agua hervida, y también como recompensa por la interrupción del?mango

y pico.

Las raíces de las flores yacen en la tierra, en mi cuerpo, y se convierten

en mi corazón, en un corazón vivo, en algo que nunca antes había tenido.

Ahora

tengo vida, fuerza y ​​espíritu. El pulso saltó, las raíces brotaron,

y tenían pensamientos y sentimientos.

Se convierte en flores. Lo veo,

lo apoyo, me olvido de mí mismo en su belleza.Olvídate de ti mismo por los demás

-¡es algo feliz!

kme;no pensó en mí;

fue

fue admirado y elogiado por la gente. Estoy muy feliz; debe ser muy feliz,

también.

Un día escuché a alguien decir que debería tener una mejor olla

combinarlo. Entonces la gente me golpeó en la cintura; ¡sentía mucho dolor en ese momento! Pero las flores se trasladaron a una maceta mejor. >la memoria todavía está ahí y no puedo olvidarla.

Después de una serie de

buenas acciones, la tetera fue arrojada al patio. Yacía allí como un montón

de fragmentos, pero mi memoria todavía está ahí y no puedo olvidarla. Pero

¿de qué sirve esto? ¿admiración solitaria"?

p>

Versión china:

Tetera

Había una vez una tetera orgullosa. Estaba orgullosa de su porcelana, orgulloso de su boca larga y orgulloso de su gran mango también está orgulloso. ¡Hay algo delante y detrás! Hay un pico en el frente y una manija en la parte trasera, y siempre habla de estas cosas. Pero no habla de su tapa.

Resulta que la cubierta se rompió hace mucho tiempo y se volvió a clavar más tarde; por lo tanto, tiene un defecto, y a la gente no le gusta hablar de sus defectos; por supuesto, a otras personas les gustará.

La taza, la crema y el azucarero (todo el conjunto de utensilios de té) tienen en cuenta la debilidad de la tapa de la tetera. Hable de ello más que del mango intacto y el hermoso pico. La tetera lo sabe.

¡Los conozco! Dijo en su corazón: "Yo también conozco mis defectos y los admito. Esto es suficiente para mostrar mi humildad y sencillez. Todos tenemos defectos;

Pero también tenemos ventajas. La copa tiene A mango, y el azucarero tiene tapa. Yo tengo ambos, y lo único que no tienen es un pico; eso me convierte en la reina del azucarero y el azucarero está designado para ser el sirviente de la dulzura. y yo soy el que designa, el amo de todos. Doy felicidad a las personas sedientas en mi cuerpo, donde las hojas de té chino son insípidas y el agua hervida libera fragancia."

Estas palabras fueron pronunciadas por la tetera. en su intrépida juventud. Estaba sobre la mesa de té cubierta con un mantel y una mano muy blanca abrió la tapa.

Pero esta mano tan blanca y tierna fue muy estúpida. La tetera se cayó, se rompió el pico, se rompió el mango, y no hace falta volver a hablar de la tapa, porque no hay más que decir. él. Menos.

La tetera yacía inconsciente en el suelo; agua hirviendo goteaba por todo el suelo. Fue un duro golpe para él y lo peor fue que todos se rieron de ello. Todos simplemente se rieron de eso, no de la mano torpe.

¡Nunca olvidaré esta experiencia! Teapot dijo más tarde mientras examinaba el trabajo de su vida. "La gente me llamó paciente y me arrinconó; un día después, me entregaron a una mujer que pedía sobras.

Me convertí en un pobre; por dentro y por fuera, no dije una palabra . Pero en ese momento, mi vida empezó a mejorar.

Fue una bendición disfrazada.

Mi cuerpo estaba lleno de tierra; para una tetera, esto era el equivalente a estar enterrado. Pero la raíz de una flor estaba enterrada en el suelo. No sé quién lo puso y quién lo sacó.

Pero desde que se colocó, finalmente compensó la pérdida de hojas de té chino y agua hirviendo, y también se consideró como una recompensa por romper el mango y el pico.

Las raíces de las flores yacen en el suelo, yacen en mi cuerpo y se convierten en mi corazón, un corazón vivo; nunca he tenido algo así. Ahora tengo vida, fuerza y ​​espíritu. El pulso late, las raíces brotan, surgen pensamientos y sentimientos. Se abre formando una flor.

Lo veo, lo apoyo, me olvido de su belleza. Olvidarse de uno mismo por los demás: ¡esto es algo feliz! No me agradeció; no pensó en mí; fue admirado y elogiado.

¡Qué feliz soy; qué feliz debe serlo también! Un día escuché a un hombre decir que debería tener una olla mejor para acompañarlo.

¡Entonces me golpearon en la cintura; tenía mucho dolor! Pero las flores se mudaron a una maceta mejor.

¿Y yo? Me echaron al patio. Me quedé allí como un montón de fragmentos, pero mi recuerdo estaba ahí y no podía olvidarlo. "

Información ampliada:

Los cuentos de hadas de Andersen

Fondo creativo:

En la época de Andersen, Dinamarca todavía era una sociedad monárquica. Desde la En la Edad Media, la vida social rara vez ha sido tocada.

Después de entonces, en el siglo XIX, se produjeron cambios históricos importantes, como la pérdida del poder nacional provocada por la Guerra Napoleónica.

El fracaso en la cuestión noruega, la recesión económica de los años 20, el cambio de la posición del rey de realeza a dictadura.

La cautelosa e indiscriminada clase media, que llevó a la sociedad básicamente a un estado de opresión política e ignorancia cultural.

En las obras de Andersen, también sentimos el gris y la depresión de esta época.

Andersen creó los cuentos de hadas como una forma moderna de expresión. En una sociedad de absolutismo monárquico, la vida social rara vez se ha tocado desde la Edad Media.

Tras entrar en el siglo XIX, se produjeron una serie de cambios históricos importantes, entre ellos el agotamiento del poder nacional provocado por las guerras napoleónicas y el fracaso de la cuestión noruega.

La recesión económica de la década de 1920, el cambio del rey de una postura monárquica a una dictadura y la cautelosa y comprometida clase media dejaron a la sociedad en un estado de opresión política e ignorancia cultural.

En las obras de Andersen, también podemos sentir el gris y la depresión de esta época en todas partes.

Andersen utiliza los cuentos de hadas como una forma moderna de expresión para crear, y utiliza la perspectiva "infantil" de los cuentos de hadas para ver a través de las complejas vidas de la gente moderna.

Andersen permitió que los cuentos de hadas trascendieran la imaginación legendaria en la categoría de literatura popular y se convirtieran en una forma distintiva de escritura individual y exploración de técnicas modernas.

Enciclopedia Baidu-Los cuentos de hadas de Andersen