Colección de citas famosas - Colección de poesías - Los pareados de la puerta de la boda se seleccionan para que su boda sea impecable.

Los pareados de la puerta de la boda se seleccionan para que su boda sea impecable.

Creo que todo el mundo sabe que los pareados de puerta son indispensables en nuestras bodas chinas porque tienen un hermoso significado de buena suerte y buena suerte. Sin embargo, muchos recién casados ​​que se casan por primera vez se sienten confundidos acerca de la elección de las coplas para la puerta. ¡Echemos un vistazo a la selección de pareados de puertas de boda a continuación!

Pareados seleccionados para la puerta de la boda

Se publica el primer pareado: El amuleto de melocotón Mei Zhengyan; el segundo pareado: Bienvenido a Luan Feng y agregue plumas.

El primer pareado: Casualmente aprovecho el Año Nuevo para recibir a las damas; el segundo pareado: Espero que el primer día del año sea la fecha de la boda.

El primer pareado: Meidai nace con sauces verdes en primavera; el segundo pareado: La gente de Yulou refleja las flores rojas de albaricoque.

El primer verso: El loro volador verde sauce en Zhongyang; el segundo verso: La luna de flores y el nuevo viento dan la bienvenida al fénix.

El primer pareado: las golondrinas construyen fuertes tesoros con barro primaveral; el segundo pareado: los oropéndolas visten sauces y tejen seda esmeralda.

El primer verso: La puerta está llena cuando llega la luna nueva del jubileo; el segundo verso: La fragancia de la primavera es fuerte cuando llegan las flores.

Dos versos seleccionados para la puerta de la boda

El primer verso: Las flores de durazno se complementan entre sí; el segundo verso: Los sauces son más verdes con la brisa primaveral.

El primer verso: la pareja verde forma hábilmente la pareja Luanfeng; el segundo verso: el melocotón rojo es adecuado para colgar en la cabeza de una mujer hermosa.

La primera copla: La ceremonia se celebró para rendir homenaje a los gansos salvajes tras la tercera primavera; la segunda copla: Poemas sobre Guan Sui a mediados de abril.

El primer verso: Bienvenidos al próspero Festival Qingming; el segundo verso: Los hermosos días de una pareja amorosa.

El primer verso: La gente es como el jade en la fragancia de las peonías; el segundo verso: La sonrisa florece frente a la puerta con la palabra "feliz".

El primer verso: miro hacia arriba para ver el oropéndola bailando; el segundo verso: estoy feliz de escuchar al fénix cantar.

El primer verso: El pabellón dorado hace una pareja feliz en el nuevo otoño; el segundo verso: El día de la boda de la luna del melón hace una pareja feliz.

Tres coplas seleccionadas para la puerta de la boda

La primera copla: Guiyuan Yueming Jinzuowu; la segunda copla: Lantian Jade calienta el sol y crea fragancia.

El primer pareado: El pabellón de maquillaje presenta una danza de dos fénix; el segundo pareado: Toad Palace primero dobla una barra de incienso.

El primer pareado: Yunlou quiere escalar Dangui; el segundo pareado: El Palacio de la Luna primero va al Palacio de la Luna para encontrarse con Su'e.

El primer verso: El color de la bolsa de cornejo refleja la caja de las cejas; el segundo verso: La fragancia del jardín de crisantemos se combina con la copa.

El primer verso: No molestes a los gansos salvajes para que transmitan las reglas; el segundo verso: Me alegro de que el sonido del otoño entre en la cámara nupcial.

El primer verso: Los gansos salvajes aprovechan el viento y vuelan por el cielo de jade; el segundo verso: La pareja disfruta de la alegría de pasar tiempo juntos.

Cuatro versos seleccionados para la puerta de la boda

El primer verso: El telón esmeralda cuelga sobre la luna en la primera noche; el segundo verso: El espejo de hibisco predice el verano indio.

El primer verso: El arroz es hermoso y el valle es fragante; el segundo verso: El clima otoñal es refrescante y la novia está casada.

El primer verso: Seis flores y nieve reflejan a dos mujeres; el segundo verso: Nubes de cinco colores abrazan a cuatro personas.

El primer verso: La fragancia de las flores del ciruelo precede a la prueba de primavera; el segundo verso: Los amentos cantan el comienzo de una ligera nevada.

La primera copla: Cipreses verdes y pinos verdes están llenos de alegría; la segunda copla: Flores plateadas y árboles de jade reflejan a los recién casados.