Colección de citas famosas - Colección de poesías - Lea los antiguos poemas de Xiao Zhongshan

Lea los antiguos poemas de Xiao Zhongshan

En las montañas (no en la cima de las colinas) la luz dorada desaparece y las nubes sobre los templos son como flores fragantes en las mejillas. El autor es

Wen, un escritor de la dinastía Tang.

"Bodhisattva Barbarian", "Overlapping Hills" y "The Extinction of Jinming" son obras representativas de escritores de la dinastía Tang. Esta palabra describe la postura encantadora y descuidada de una mujer cuando se levanta y se lava, así como su estado de ánimo después de maquillarse, implicando el estado de ánimo solitario del personaje. Todo el poema describe la hermosa apariencia de la mujer, su ropa lujosa y su delicada figura, como si representara la imagen de una hermosa mujer de la dinastía Tang.

El bodhisattva Manwen Tingyun a finales de la dinastía Tang

Las montañas se superponen y las nubes en los templos quieren escuchar la nieve en las mejillas. Demasiado perezoso para dibujar las cejas, demasiado tarde para maquillarse y lavarse.

Mírate al espejo antes de florecer y después de florecer, flor contra flor. La nueva publicación está bordada con Luo Luo, ambas perdices doradas.