Colección de citas famosas - Colección de poesías - Modismo 38 en la dinastía Song, "Las cosas son diferentes y las personas son diferentes" de Li Qingzhao: El país está destruido y la familia está destruida, y el resto de la vida seguirá.

Modismo 38 en la dinastía Song, "Las cosas son diferentes y las personas son diferentes" de Li Qingzhao: El país está destruido y la familia está destruida, y el resto de la vida seguirá.

Coincide con los tiempos convulsos y el dolor de perder al marido. ¿Qué debería hacer Li Qingzhao?

Zhao Mingcheng fue enterrado y Li Qingzhao enfermó gravemente. Arrastrando su frágil cuerpo, recordó todos los acontecimientos pasados ​​y mojó la almohada con lágrimas inconscientemente. El mismo otoño, el mismo clima, pero el estado de ánimo es muy diferente al de antes:

Después de que su condición mejoró, Li Qingzhao se preparó para ir a Hongzhou (hoy Nanchang) para unirse a la cuñada de Zhao Mingcheng. y encontrar a alguien que se haga cargo de lo que Zhao Mingcheng dejó atrás. Los libros y las piedras fueron llevados para su almacenamiento.

Pronto, el pueblo Jin atacó Hongzhou y esas reliquias culturales se perdieron en la guerra. Desesperado, Li Qingzhao se preparó para donar algunas reliquias culturales restantes a Song Gaozong y luego encontró algo de apoyo en la corte.

Nunca he visto al emperador hasta el este de Zhejiang.

Li Qingzhao, que estaba agotado física y mentalmente, tuvo que detenerse en Yuezhou (la actual Shaoxing) y alquiló una casa llamada Zhong Yi. Un día, alguien se aprovechó de ella, rompió el muro y robó cinco cajas de reliquias culturales. Ella se entristeció profundamente y cayó gravemente enferma. Después de este robo, Li Qingzhao volvió a Lin'an (la actual Hangzhou).

En Lin'an, Li Qingzhao conoció a una persona. El nombre de este hombre es Zhang Ruzhou, un funcionario local. Después de que los dos se conocieron, Zhang Ruzhou saludó a Li Qingzhao. Entonces, cuando Li Qingzhao más la necesitaba, se arrojó en los brazos de Zhang Ruzhou y se convirtió en su esposa.

Inesperadamente, a Zhang Ruzhou le importaba si Li Qingzhao era falso, y su verdadero propósito era conspirar contra sus reliquias culturales.

Cuando se enteró de que Li Qingzhao no tenía muchas reliquias culturales y que las únicas reliquias culturales no eran fáciles de obtener, Zhang Ruzhou mostró sus verdaderos colores y comenzó a involucrarse en una interminable violencia doméstica contra Li Qingzhao.

Li Qingzhao, que no pudo soportarlo más, tuvo que aprovechar la excusa que Zhang Ruzhou había engañado cuando buscaba un puesto oficial y fue a Yamen para demandarlo. Al final, Zhang Ruzhou fue castigado y los dos se divorciaron. Pero según la legislación penal de la época, aquellos que denunciaban a sus familiares también eran condenados: Li Qingzhao fue condenado a dos años de prisión. Gracias a la ayuda de sus familiares, Li Qingzhao sólo permaneció en prisión diez días y nueve noches antes de ser liberado.

El país está destruido y la familia está destruida. Las desgracias nunca llegan solas. Li Qingzhao entendió esto profundamente. ¿Y fue la razón fundamental por la que cayó en una situación tan miserable debido a la invasión de Xu Jinguo?

Así, en el tercer año de Shaoxing (1133), cuando Han Xiaoyan, subdirector del Consejo Privado, se dirigía a Jin, Li Qingzhao, de 50 años, escribió dos poemas secretos de la dinastía Shang. "Han Palace" y gritó emocionalmente "Quiero enviar mi sangre y mis lágrimas a las montañas y los ríos, y rociarlas sobre Dongshan".

En Lin'an, completó la escritura del "Prefacio al Stone", y en los dos años siguientes, Li Qingzhao huyó a Li Qingzhao. Se refugió en Jinhua.

En un lugar extraño, las personas que te importan están separadas por el Yin y el Yang, y las reliquias culturales que alguna vez les brindaron mucha felicidad y esperanza han desaparecido como nubes de humo. La primavera ya está aquí, pero el hermoso paisaje sólo añade un poco de melancolía. Al final de la primavera, todavía recuerdo aquellos días en Beijing cuando era niño, el bullicio y la emoción del Festival de los Faroles en la capital imperial, el escenario de ir al arroyo con mis buenas hermanas y la vergüenza y el absurdo de Estar borracho y entrar accidentalmente al estanque de lotos.

Han pasado más de 30 años. Otra temporada de flores en flor. En este momento, ¿todavía puedes tener ese estado de ánimo relajado? ¿Puede haber un momento tan relajante?

También hay un hermoso arroyo cerca. ¿Por qué no encuentras tiempo para navegar? Pero, ¿podrá el barco soportar el dolor infinito en los corazones de quienes están a bordo?

Después de dejar Jinhua, Li Qingzhao volvió a Lin'an, todavía solo y solo. A medida que el invierno da paso a la primavera, los ciruelos en plena floración ya no pueden disfrutar de la misma alegría de caminar sobre la nieve cuando eran jóvenes. Sosteniendo una rama de ciruelo en su mano, las lágrimas solo podían mojar su ropa en medio de la despiadada fricción. Mi cabeza es toda blanca, pero no tengo a nadie con quien pueda envejecer juntos. El viento de la tarde soplaba implacable y rápidamente. Mañana por la mañana, ¿aún podrás ver la hermosa escena de los ciruelos en flor?

Mientras la flauta tocaba en "Three Lanes of Plum Blossoms", Li Qingzhao estaba sentada sola en la puerta. A sus ojos, la vista de las flores de ciruelo era solo un vasto océano. Y ella es más como un ganso solitario e indefenso en el cielo sin límites.

Un año, dos años, tres años... diez años, veinte años, en la soledad sin límites, en la búsqueda desesperada e impotente, la luz de vida de una generación de mujeres con talento se va apagando.

Busca y desaparece en silencio. La llovizna de finales de otoño es una especie de tristeza persistente que se va acumulando.

"Por la noche llueve sobre mi triste almohada, y llueve un poquito. Gota a gota. Me preocupa lastimar a la gente del norte y no estoy acostumbrado a escucharlo". "Tian Zi Chou Slave") El sonido de la lluvia golpeando los plátanos en el sur es triste.

Los últimos años de Li Qingzhao fueron demasiado desiertos. Aunque murió a los setenta y tres años y ya entonces era muy anciana, podemos imaginar cómo se sintió durante el "resto de su vida" después de casi veinte años de travesía hacia el sur.

"La sombra solitaria y la luna menguante, todavía tengo que persistir hasta que el dolor se rompa en pedazos". Layman Yi An se convirtió en un "laico difícil" por el resto de su vida. ¿Li Qingzhao se sentirá aliviado cuando finalmente cierre los ojos?

En una frase, Li Qingzhao elogió al osmanthus: "¿Por qué azul claro y rojo intenso? Es una flor de primera clase". ("Osmanthus in the Partridge Sky"). su.