Colección de citas famosas - Colección de poesías - Notas de viaje a la montaña Yuelu en chino clásico

Notas de viaje a la montaña Yuelu en chino clásico

1. Un ensayo de 3000 palabras sobre un viaje a la montaña Yuelu

Vi la montaña Huangshan cubierta de pinos y subí la majestuosa montaña Huashan, pero ahora quiero visitarla. Montaña Yuelu, donde es como primavera todo el año.

Partiendo de casa, toda nuestra familia condujo felizmente hasta la montaña Yuelu. Inmediatamente llegamos al pie de la montaña. Inmediatamente sentí que la montaña era bastante alta, abrupta y lúgubre, con rocas escarpadas. Dije que era difícil, que era muy alto, ¿cómo podría subir hasta allí? Subí y subí, y finalmente subí hasta la mitad de la montaña.

Estaba exhausto, jadeando y sudando profusamente. De repente vi una escena brillante frente a mí, ¡ah! ¡Tan hermoso! Las mariposas bailan, las abejas recogen néctar, las flores abren sus delicados pétalos y la hierba se extiende, como para animarnos a seguir adelante. Al ver esto, dejé de sudar y me enojé menos. Reuní todas las fuerzas de mi cuerpo para correr hacia arriba. "¡Ve! ¡No te pierdas el hermoso paisaje en la cima de la montaña!", Grité mientras corría. Efectivamente, con el estímulo de todas las cosas y mis propios esfuerzos, finalmente llegué a la meta: la hermosa cima de la montaña. Hay una torre azul cerca de la cima de la montaña. Desafortunadamente, no entramos. El paisaje en la cima de la montaña es mucho mejor que el paisaje en la ladera: flores rojas, árboles verdes y coloridos. Especialmente la hierba verde, con incrustaciones de varias flores de colores, tiene un aspecto muy agradable.

Poco a poco, el cielo se fue cerrando en la oscuridad, y tuvimos que marcharnos de mala gana por razones de seguridad al bajar la montaña. En el momento en que me fui, pensé en la tierra en mi sueño, ¿no era así? Debemos proteger la patria de la que dependemos para sobrevivir y no destruirla más, de lo contrario la Tierra de nuestros sueños estará muy lejos de nosotros.

Desde este punto de vista, la montaña Yuelu es una montaña en el extremo norte de las montañas Nanyue Hengshan

La montaña Yuelu está a 300 metros sobre el nivel del mar, que no es tan alta como nuestra Nanshan. en el pico Yichun, el pico más alto de Nanyue Con 1.289 metros, no es tan alto como Pingdingshan, el pico más alto de las montañas Xiaoxing'an

Hay 72 picos en Nanyue, y los picos son; famosos y tienen sus clanes; no está claro cuántos picos hay en Yichun, y parece que muy pocos son famosos

Youdao es una montaña Si hay inmortales en los lugares altos, serán espirituales. De hecho, cuántas personas han visto inmortales, y la mayoría de las montañas son espirituales gracias a la gente

La montaña Yuelu es famosa porque muchas celebridades históricas han vivido aquí

La gente benévola disfruta de las montañas. Los sabios disfrutan del agua. Los turistas de ciertos niveles generalmente tienen una buena comprensión de los entresijos de las montañas y los ríos

Si puedes entender por qué orogenia se formó la montaña que estás visitando y de qué rocas está hecha, entonces estás Básicamente en el nivel más alto.

Sentado en un avión, siempre espero tener un día despejado y mirar las montañas onduladas bajo las nubes blancas. Es un gran placer para mí.

< p. > El área escénica de la montaña Yuelu es un lugar escénico clave a nivel nacional, nivel AAAAA, pero no hay cargo para ingresar

Hay 105 lugares escénicos de nivel 5A en el país y actualmente no hay ninguno en Yichun

El lugar escénico se extiende a ambos lados del río Xiangjiang e incluye Juzizhou Head. Mi sentido de la orientación también es normal. Siento que entro por la puerta oeste, salgo por la puerta este y luego cruzo un puente para llegar a Juzizhoutou en el río Xiangjiang.

Las cuatro palabras "Academia Yuelu". fueron inscritos por Zhenzong de la dinastía Song. Esta es una réplica, y el original está en el museo de esta academia.

La Academia Yuelu, también conocida como Academia del Milenio, fue construida en el noveno año de Kaibao en el. Dinastía Song del Norte (976 d. C. Es similar a la Academia Bailudong en Lushan, Jiangxi y la Academia Yingtian en Shangqiu, Henan y la Academia Songshan en Songshan, Henan, ambas conocidas como las cuatro academias principales). Después de muchas guerras y renovaciones, se reestructuró como Facultad de Educación Superior de Hunan a finales de la dinastía Qing (1903) y se llamó oficialmente Universidad de Hunan en 1926. "Una academia milenaria con un sinfín de hilos y canciones" es una academia que aún hoy sigue viva.

El sistema académico es un sistema educativo importante en la antigua China que se diferencia de las escuelas oficiales. Comenzó a finales de la dinastía Tang, floreció en la dinastía Song, pasó por las dinastías Yuan y Ming y se extendió hasta finales de la dinastía Qing.

El nombre de la academia comenzó en la dinastía Tang. Originalmente era un lugar para la reparación, corrección y colección de libros oficiales. Floreció a principios de la dinastía Song.

Durante finales de la dinastía Tang y las Cinco Dinastías, debido a los sucesivos años de guerra, las escuelas oficiales estaban en declive y la educación dependía en gran medida de conferencias privadas. Las cuatro academias principales generalmente evolucionaron desde estudiar en reclusión privada hasta comprar terrenos y construir casas, coleccionar libros, reclutar discípulos y participar en actividades de conferencias. En su mayoría, se establecieron en lugares apartados en montañas y bosques. por la Morada Budista del Bosque Zen

"Sólo Chu tiene talentos, y aquí es donde florece" es una famosa copla. "Sólo Chu tiene talento", de "Zuo Zhuan". La frase original es: "Aunque Chu tiene talentos, Jin puede usarlos". El segundo pareado "Yu Si es próspero" proviene de "Las Analectas de Confucio Taibo". "Durante las dinastías Tang y Yu, Yu Si es próspero". , la palabra auxiliar no tiene significado. Del año 17 al 22 de Jiaqing en la dinastía Qing (1812-1817), Yuan Mingyao se desempeñó como director de la Academia Yuelu. Los discípulos le pidieron que escribiera un pareado en la puerta, y Yuan pidió a todos los estudiantes que respondieran, diciendo: "Sólo Chu tiene el talento". Mientras meditaba, llegó Zhang Zhong de Mingjing (el título honorífico de Gong Sheng). Todos hablaban de ello y Zhang respondió y dijo: "Esto es lo más próspero". Este famoso pareado fue escrito.

El significado de Quanlian puede entenderse como: el estado de Chu es realmente un lugar para talentos, y la Academia Yuelu es un lugar de reunión para talentos. 2. Cómo escribir un diario de viaje sobre la montaña Yuelu

Las olas vinieron una tras otra, chocando con las rocas que yacían en la superficie del mar, salpicando agua y luego cayendo mojando mis pies, él también tomó en broma; lejos la huella que dejé en la playa como un tesoro permanente Mirando el mar corriendo hacia mí, parece que nunca me cansaré de escuchar el rugido del mar, parezco estar siempre tan feliz, de pie en la playa, la marea. Abrazándome, jugando conmigo, por muy alegre y vivaz que sea.

De pie frente al mar durante mucho tiempo, parece que todo se ha detenido, las nubes ya no flotan, el corazón ya no. Se mueve, de repente siento que somos tan pequeños. Mirando el mar sin límites, mi corazón se ha ensanchado mucho y siento que puedo tolerarlo todo. Hay un gran dicho: Lo que es más ancho que el océano es el cielo azul. ; lo que es más amplio que el cielo azul son los seres humanos. Mente. Aléjate de la ciudad y mira el mar rugiente. No puedes evitar querer abrir los brazos, gritarle y apresurarte a abrazarlo. esta vez, sentirás que tu mente está de repente lo suficientemente abierta y amplia como para acomodar al mundo entero. 3. Necesita un descanso urgente Una composición sobre notas de viaje

En la mañana del fin de semana, salió el sol. brillante y sin nubes, como si hubiera llegado la primavera.

Nuestra familia salió feliz de la casa y se fue a jugar a la montaña Yuelu. Puerta de la montaña Cuando llegué a la puerta de la montaña Yuelu, vi tres grandes caracteres dorados escritos en ella: "Montaña Yuelu", que se veía muy impresionante bajo la luz del sol.

Hay un par de coplas largas talladas a ambos lados de la puerta de la montaña. Mi padre me dijo que cuentan las antiguas historias históricas de la montaña Yuelu. Pabellón Aiwan Cuando llegué al Pabellón Aiwan, inmediatamente me atrajo su apariencia alta y majestuosa. Tenía aproximadamente dos pisos de altura, con tejas verdes. Las cuatro esquinas de los aleros estaban majestuosamente hacia arriba, como dos barcos curvos.

Muchos turistas estaban ansiosos por sacar sus cámaras y tomarse fotografías unos a otros. Por supuesto, no somos una excepción.

Palacio Yunlu Llega al Palacio Yunlu y mira hacia abajo: ¡guau! Puedo ver claramente toda la ciudad de Changsha. Las casas están perfectamente alineadas frente a mí, los caminos son como cuerdas largas y el río Xiangjiang es como un dragón largo y sinuoso. De repente entendí el significado del dicho "Mantente en lo alto y mira lejos".

Mientras bajaba de la montaña, vi las hojas de arce rojas al costado del camino. Las hojas de arce caían una a una, como copos de nieve, y más como las cartas enviadas por la niña de primavera con anticipación; Las hojas estaban tan rojas como un fuego, el fuego cubre todo el bosque. La gente parece estar bañada por el sol y disfrutando del calor del sol. Estaba recogiendo hojas de arce con entusiasmo con mis padres. Quiero llevar estas hojas de arce a la escuela y compartirlas con mis compañeros de clase.

Este fin de semana fue el día más feliz y satisfactorio que he tenido. 4. Composición sobre el bosque de arces en la montaña Yuelu

La montaña Nanyue se extiende por ochocientas millas hasta Changsha, que es la famosa montaña Yuelu. Es el símbolo de nuestro Changsha y nuestro orgullo.

Hoy es el cumpleaños de mi tía y mi madre nos llevó a la montaña Yuelu. Temprano en la mañana, mi madre condujo su auto y partió con nuestra familia.

El viaje fue muy tranquilo. Después de cruzar el puente del río Xiangjiang, vimos la montaña Yuelu.

Mirando hacia adelante, puedo ver las colinas y montañas de la montaña Yuelu, que son exuberantes, elegantes y extremadamente hermosas.

La montaña Yuelu está en el alma mater de su madre, la Universidad de Hunan, y su madre está familiarizada con ella, por lo que rápidamente condujo el auto hasta la plaza Dongfanghong y se detuvo. En el centro de la plaza Dongfanghong, una alta estatua del presidente Mao se alza majestuosamente. Está mirando el creciente río Xiangjiang hacia el norte con una sonrisa en su rostro y la brisa sopla en su ropa, que es tan realista.

Comenzamos a subir la montaña por el camino de subida que hay en el lado izquierdo de la plaza. A pesar del calor abrasador, todavía hay muchos turistas en la subida.

Después de un rato, llegamos a la puerta sur de la montaña Yuelu. El camino al lado de la puerta sur estaba lleno de muchos vehículos de turistas. Caminamos por el camino a la derecha de la puerta. Los viejos árboles de la montaña eran imponentes y sus ramas exuberantes. La brisa soplaba y de repente nos sentimos mucho más frescos.

Hablamos y reímos y pronto llegamos a Qingfeng Gorge. De pie en Qingfeng Gorge y mirando hacia la derecha, la Academia Yuelu, una de las cuatro academias principales a la sombra de árboles centenarios, es simple y elegante. Fila tras fila, se ve particularmente limpia y tranquila.

Mirando hacia arriba a lo largo del desfiladero de Qingfeng, puedo ver vagamente un pabellón exquisito. Mi madre me dijo que esto proviene del poema "Detente y siéntate en el pabellón de arce por la noche, las hojas heladas son tan rojas. las flores de febrero." Me encanta el pabellón de noche. Estaba ansioso por ver el Pabellón Ai Wan, así que caminé directamente hacia el Pabellón Ai Wan. Después de pasar dos pequeños estanques bordeados de melocotoneros y sauces, llegamos al Pabellón Ai Wan.

Verdes y altos árboles rodean el Pabellón Aiwan. Miré el Pabellón Aiwan. Tiene cuatro columnas rojas, un cuerpo de pabellón colorido y esquinas voladoras.

Los azulejos verdes resaltan los tres caracteres chapados en oro "Love Wan Pavilion" escritos por el propio presidente Mao, dando a la gente una sensación noble y elegante. El "Qinyuanchun.

Changsha" del presidente Mao está grabado en el frente del pabellón. 5. Traducción comentada de Qinyuanchun·Changsha

Traducción

En un fresco día de finales de otoño, me encontraba solo en la cabecera de la isla Orange, contemplando el agua clara del río Xiangjiang. fluyendo lentamente hacia el norte.

Mira los miles de picos de montañas que se vuelven rojos, las capas de bosques parecen teñidas de color, el río es claro y azul, y los grandes barcos navegan en el viento y las olas, compitiendo por ser el primero.

En el vasto cielo, las águilas vuelan vigorosamente, los peces nadan rápidamente en el agua clara y todo compite por vivir una vida libre bajo la luz del otoño.

Frente al universo ilimitado, (miles de pensamientos vienen a mi mente al mismo tiempo) quiero preguntar: ¿Quién decide y controla el ascenso y caída de esta vasta tierra?

Mirando hacia atrás, mis compañeros y yo solíamos venir aquí a jugar juntos. Aquellos incontables y extraordinarios años que pasamos discutiendo juntos los asuntos nacionales todavía perduran en mi mente.

Los estudiantes están en su juventud y en su mejor momento; están llenos de ambición, desenfrenados y poderosos.

Al comentar sobre asuntos nacionales y escribir estos artículos que provocaron la agitación y promovieron la rectitud, trató a los señores de la guerra y a los burócratas en ese momento como nada más que basura.

¿Recuerdas que nadamos juntos en los rápidos donde las olas eran tan grandes que podían detener las lanchas a toda velocidad?

Información ampliada

Apreciación del artículo

La primera parte de todo el poema es una descripción de la escena, y la segunda parte recuerda el pasado. Comienza con las tres frases "Otoño frío independiente", que señalan la hora y el lugar. Es finales de otoño y el lugar es Juzizhou en el río Xiangjiang.

El punto de partida de la escritura es plano y el tono tranquilizador, lo que en realidad genera impulso para lo que sigue. Las pocas frases que comienzan con la palabra "mirar" son un conjunto completo de frases largas con la palabra "ver", que se completan de una vez. La escritura es urgente y expresa la extrema admiración del autor por los hermosos paisajes de montañas y ríos. frente a él.

Numerosas frases y versos paralelos hacen que la descripción del paisaje esté llena de capas: las montañas son rojas, el agua es azul y los colores contrastantes de las montañas son tan hermosos como el resplandor de la mañana; , y los barcos en el río son tan hermosos Al igual que un grupo de caballos galopando y ruidosamente, el movimiento y la quietud se complementan

Mirar hacia arriba para observar las águilas volar, mirar hacia abajo para observar los peces; Nadando, la perspectiva cambia, mostrando un colorido y vibrante paisaje otoñal del río Xiangjiang. Por eso el autor no pudo evitar expresar su más sincera admiración porque "todo tipo de heladas compiten por la libertad".

Todos los seres vivos e inanimados, viviendo y desarrollándose libremente en este universo ilimitado, ¡qué escenario tan deseable es!

Desde "Sad, Autumn is the Qi" ("Nine Bian") de Song Yu, la tristeza del otoño se ha convertido en un tema permanente en las obras de los antiguos poetas chinos, aunque también hay obras individuales que alaban el otoño; , como Liu Yuxi "El primer olor del viento otoñal" "El cielo y la tierra están despejados y puedes mirar a tu alrededor, y te ayudo (refiriéndose al viento otoñal) a subir a la plataforma alta. Gracias". Te agradezco el viento otoñal por ayudarte a superar tu enfermedad y animar tu espíritu. Esto ya es raro en la poesía antigua, pero su reino y espíritu son naturalmente incomparables. No hay necesidad de compararlo con la "libertad de todo tipo de heladas". aquí.

Los poemas posteriores del autor sobre el otoño, "El fuerte viento otoñal una vez al año no es como el paisaje primaveral. Es mejor que el paisaje primaveral, y el vasto río y el cielo están cubiertos de escarcha" (" Recogiendo Moreras·Doble Noveno Festival"), que reflejan el aprecio del autor por la magnificencia, la lejanía y la lejanía. Respeto y amor por la belleza natural que es libre, fuerte y alegre.

Este homenaje al paisaje otoñal ha hecho más animado el sentimiento del poema. Sin embargo, cuando pasé a otro nivel, de repente pregunté: "Estoy tan melancólico que le pregunto a la vasta tierra, ¿quién es el responsable de los altibajos?". Todo el poema llega a ***.

Materiales de referencia: Enciclopedia Baidu - Qinyuanchun·Changsha 6. El texto completo de Qinyuanchun Changsha tiene 600 palabras

Qinyuanchun.Changsha Autor: *** Otoño frío independiente, al norte del río Xiangjiang Vaya, Jefe de la Isla Naranja.

Mira las montañas todas rojas, los bosques todos teñidos; los ríos llenos de verde, con cientos de barcos compitiendo por la corriente. Las águilas atacan en el cielo, los peces vuelan en las aguas poco profundas y todo tipo de escarcha compite por la libertad en el cielo.

Estoy melancólico y me pregunto, ¿quién se encarga de los vaivenes de la vasta tierra? Traje a cien parejas para viajar y recordar el glorioso pasado. El compañero de clase de Qia es un joven que está en su mejor momento; es un estudiante erudito y regaña a Fang Qiu.

Señalando el país, palabras inspiradoras, los excrementos de miles de hogares. ¿Alguna vez has recordado que cuando golpeaste el agua en medio de la corriente, las olas detuvieron el hidroavión? ----------------Traducción de la obra En un fresco día de finales de otoño, estaba solo en la cabecera de la Isla Naranja, mirando el agua clara del río Xiangjiang que fluía lentamente hacia el norte. .

Mira los miles de picos de montañas que se vuelven rojos, las capas de bosques parecen teñidas de color, el río es claro y azul, y los grandes barcos navegan en el viento y las olas, compitiendo por ser el primero. Las águilas vuelan en el vasto cielo, los peces nadan en el agua clara y todo compite por vivir una vida libre bajo la luz del otoño.

Frente al universo ilimitado, (miles de pensamientos vienen a mi mente al mismo tiempo) quiero preguntar: ¿Quién decide y controla el ascenso y caída de esta vasta tierra? Mirando hacia atrás, mis compañeros de clase y yo solíamos venir aquí a jugar juntos. Aquellos incontables y extraordinarios años que pasamos discutiendo juntos los asuntos nacionales todavía perduran en mi mente.

Los estudiantes están en su juventud y en su mejor momento; están llenos de ambición, desenfrenados y poderosos. Al comentar sobre asuntos nacionales y escribir estos artículos que provocaron la agitación y promovieron a los puros, los señores de la guerra y los burócratas en ese momento fueron tratados como basura.

¿Te acuerdas? En ese momento estábamos nadando en un río profundo y rápido, y las olas casi bloqueaban las lanchas rápidas. Nota Qinyuanchun: El nombre de la palabra marca, "Qinyuan", es el jardín real construido por el emperador Ming de la dinastía Han del Este para su hija, la princesa Qinshui. Según la "Biografía de Dou Xian en el Libro de la dinastía Han posterior". El tío de la princesa Qinshui, Dou Xian, confió en el poder de su hermana para convertirse en reina; de hecho, tomó el jardín de la princesa por la fuerza. Las generaciones posteriores lamentaron el incidente y a menudo lo cantaban en sus poemas, convirtiéndose gradualmente en la palabra "Qinyuan Chun".

Río Xiang (xiāng): También conocido como Xiangshui, es el río más grande de la provincia de Hunan. Se origina en la montaña Haiyang en el sur del condado de Lingchuan, Región Autónoma Zhuang de Guangxi. Tiene 1.752 millas de largo. Fluye hacia el noreste a través de la parte oriental de la provincia de Hunan, pasando por Changsha y entrando al lago Dongting en el norte. Por eso se dice que va al norte del río Xiangjiang.

Otoño frío: finales de otoño, finales de otoño. Ya hace frío en pleno otoño, por eso se le llama otoño frío.

Isla Naranja: Nombre del lugar, también conocida como Isla Shuilu, es una isla larga y estrecha en el río Xiangjiang al oeste de la ciudad de Changsha, cerca de la montaña Yuelu en el oeste. Tiene aproximadamente 11 millas de largo de norte a sur y aproximadamente una milla en su punto más ancho de este a oeste.

*** El llamado Changdao en "Respuesta a amigos" de Qilu se refiere a esto. Ha sido una atracción turística desde la dinastía Tang.

Las tres frases anteriores significan: En la fría temporada de otoño, estoy solo en la cabecera de la isla Orange para ver el agua del río Xiangjiang fluyendo hacia el norte. Wanshan: se refiere a la montaña Yuelu en la orilla occidental del río Xiangjiang y muchos picos cercanos.

Las capas de bosque están teñidas: Las capas de bosque de la montaña se han vuelto rojas por la escarcha, como si las hubieran teñido. Manjiang: Manjiang.

Hombre: lleno, por todos lados. Ge (gě): barco grande.

Esto generalmente se refiere a barcos. Lucha por la corriente: Lucha por la corriente.

El águila vuela en el cielo y el pez nada en el agua clara: El águila vuela en el cielo inmenso y el pez nada en el agua clara. Lucha, lucha.

Esto describe volar con vigor y vigor. Xiang originalmente se refiere a un pájaro que da vueltas y vuela. Aquí describe a un pez nadando rápida y libremente.

Todo tipo de escarcha y cielo compiten por la libertad: todas las cosas compiten por vivir libremente bajo la luz del otoño. Wancai: se refiere a todos los seres vivos.

Día helado: se refiere a finales de otoño.怕偂妳 (chàng liáo kuò): melancolía y emoción ante el vasto universo.

Decepción: El significado original es frustración. Se utiliza aquí para expresar un estado de ánimo apasionado y generoso provocado por un pensamiento profundo. Liáo kuò: vasto y vasto, usado aquí para describir la inmensidad del universo.

Cang Mang: vasto y confuso. Señor: Dominar.

Ups and downs: Similar en significado a “up and down” (subir y bajar), es una metáfora del ascenso y caída de las cosas, aquí se refiere al ascenso y caída. Desde arriba, mirando hacia abajo a los peces nadando, mirando hacia el águila volando, preguntándose ("triste") quién controla los altibajos de todas las cosas en el mundo.

Esta pregunta puede entenderse aquí como: En China, bajo el gobierno de los señores de la guerra, ¿quién debe controlar el ascenso y la caída del país y el destino del pueblo? Cien Amantes: Muchos socios. Compañero aquí se refiere a compañeros de clase (también se refiere a camaradas).

Los años de Zhengrong (zhēng róng) son espesos: hay muchos días extraordinarios. Zhengrong: La montaña es alta y empinada, lo que significa extraordinaria e inusual.

Grueso: mucho. Justo a tiempo: justo a tiempo, justo a tiempo.

Compañeros de clase: *** estudió en la Primera Escuela Normal de Hunan de 1913 a 1918. En 1918, Mao Zedong, Xiao Yu, Cai Hesen y otros organizaron la Sociedad Xinmin y comenzaron sus primeras actividades políticas.

En su mejor momento: Su estilo y talento están en pleno florecimiento. Erudito: erudito, aquí se refiere a jóvenes estudiantes.

Yi Qi: Voluntad y espíritu. Reprender a Fang Qiu (qiú): Reprender, sin restricciones.

"Zhuangzi·Tian Zifang": "Reprendiendo a los Ocho Extremos". Nota de Guo Xiang: "Reñir es complacer".

Qiu, fuerte y poderoso. Colmillo: Correcto.

Reñir a Fang Qiu significa ser entusiasta y enérgico. Señale el país e inspire palabras: comente sobre eventos nacionales, use palabras para criticar fenómenos feos y elogiar las cosas hermosas.

Escribe artículos que aviven lo turbio y promuevan lo claro. Instrucciones, comentarios.

Jiangshan se refiere al país. Inspirar, agitar lo turbio y exaltar lo puro, criticar lo malo y alabar lo bueno.

Los señores de la guerra y los burócratas de esa época eran considerados como estiércol. Estiércol se usa como verbo tratar... como estiércol.

Wanhuhou, el marqués de más alto nivel establecido en la dinastía Han, disfrutaba de los impuestos de diez mil familias de campesinos. Esto se refiere a los grandes señores de la guerra y a los grandes burócratas.

Diez mil hogares se refiere al registro de hogares en el feudo del marqués, y los destinatarios deben pagar impuestos y realizar servicios laborales. Corriente media: Lugar en el centro de un río donde el agua es profunda y la corriente rápida.

Golpea el agua: Nota del autor: "Golpea el agua: nada. Yo estaba aprendiendo a nadar en ese momento. El agua subió a mediados del verano y muchas personas murieron, pero un grupo de personas Finalmente persistió hasta mediados del invierno, todavía en el río.

Había un poema en ese momento, pero lo he olvidado sólo recuerdo dos frases: Tengo confianza en que mi vida durará doscientos. años, y seré como el agua que me golpea a tres mil millas de distancia. Esta es una referencia a la alusión de Zu Ti de "golpearme en el medio".

(Debido al derrocamiento del poder del país, Zu Ti siempre tuvo la ambición de revitalizarse y recuperarse. El emperador Yuan lo nombró general Fenwei y gobernador de Yuzhou, y le proporcionó raciones militares para mil personas. y tres mil piezas de tela, pero no lo hizo. Le dieron uniformes y armas, y le permitieron reclutar soldados por su cuenta.

Zu Ti aun así dirigió a más de cien de sus subordinados exiliados a cruzar el Yangtze. Río. Cuando llegó a la mitad del río, golpeó el remo y juró: "¡Si mi antepasado Ti no puede pacificar las Llanuras Centrales y cruza el río nuevamente, será como el agua del río Yangtze que nunca regresará! " Sus palabras fueron apasionadas y su expresión solemne. Todos suspiraron y admiraron su juramento. ) Esto se refiere a la natación.

Contención (è): prevenir. 7. Proporcionen una guía sobre Changsha

Estimados turistas:

Hola, bienvenidos a viajar aquí.

Changsha es la capital de la provincia de Hunan y el centro político, económico, cultural, científico, educativo y de información de la provincia. Se encuentra entre el primer grupo de ciudades históricas y culturales anunciadas por el Consejo de Estado y el Consejo de Estado. Primera hornada de ciudades turísticas abiertas al exterior. Gobierna los cinco distritos de Furong, Tianxin, Yuelu, Kaifu y Yuhua, los tres condados de Changsha, Wangcheng, Ningxiang y la ciudad de Liuyang. La ciudad tiene una superficie total de 11.800 kilómetros cuadrados, un área urbana de 556. kilómetros cuadrados, y una superficie construida de 170 kilómetros cuadrados. La población total es de 6.018 millones; Changsha tiene hermosas montañas y ríos y un clima agradable. Tiene el paisaje único de la montaña Yuelu, donde "las hojas heladas son tan rojas como flores en febrero", y el río Xiangjiang, que está rodeado de islas de agua y "cuando llega la primavera, el agua es tan verde como azul". Changsha tiene gente excepcional y una larga historia. La octava maravilla del mundo, la Tumba Han de Mawangdui, la Academia Yuelu, una institución de aprendizaje milenaria, y las tiras de bambú Wu del este de los Tres Reinos. Son famosos en el país y en el extranjero: "Sólo Chu tiene talento, y aquí es donde florece". En la historia moderna de China, han surgido varias figuras famosas en Changsha.

Desde la reforma y apertura hace más de 20 años, la fortaleza económica ha mejorado significativamente, la construcción urbana y rural ha progresado rápidamente y la vida de las personas ha seguido mejorando. En 2003, el PIB de la ciudad alcanzó los 92.822 millones de yuanes, y el PIB per cápita alcanzó los 15.425 yuanes. En 2004, el producto bruto (PIB) de la ciudad de Changsha superó los 100.000 millones de yuanes, alcanzando los 110.885 millones de yuanes, calculado a precios comparables, aumentó un 14,8% interanual, 5,3 puntos porcentuales más rápido que el país; provincia; la tasa de crecimiento del PIB fue mayor que la del año anterior. La tasa de crecimiento anual fue de 0,8 puntos porcentuales, la tasa de crecimiento más rápida desde 1994. Calculado en base a la población registrada, el PIB per cápita alcanzó 18.296 yuanes, un aumento interanual de 2.769 yuanes, un aumento interanual de 13,4 calculado en base a la población permanente, el PIB per cápita alcanzó 17.638 yuanes; , un aumento interanual de 2.828 yuanes, un aumento interanual de 14,6. Según cálculos preliminares, el PIB de la ciudad de Changsha en el primer semestre de 2005 fue de 60.756 millones de yuanes, un aumento interanual del 14,3%.

La industria de Changsha se está desarrollando rápidamente. En la actualidad, Changsha ya cuenta con dos zonas de desarrollo a nivel nacional, la Zona de Desarrollo Industrial de Alta Tecnología de Changsha y la Zona de Desarrollo Económico y Tecnológico de Changsha, y está planeando construir una Ciudad Universitaria Yuelushan a nivel nacional. Inicialmente formó información electrónica y fabricación de maquinaria. , tabaco, alimentos, nuevos materiales y biología han surgido industrias pilares como la medicina con una serie de productos de marca. Las ventas de cigarrillos de marca única de la serie Baisha, terminales de computadora y aires acondicionados centrales de encendido directo ocupan el primer lugar en la misma industria en el país. Las bombas de concreto representan el 60% de las ventas del mercado interno, y la capacidad de producción continua de espuma de níquel en tiras ocupa el primer lugar; en el mundo. Baisha y Mengjie recibieron el título de Marcas Comerciales Renombradas de China. Los bordados de Hunan, la cerámica de Tongguan, los fuegos artificiales de Liuyang, las tallas de piedra de crisantemo y otros productos artesanales son famosos desde hace mucho tiempo y tienen fuertes características locales.

La agricultura de Changsha tiene características distintivas. Es una importante base de producción comercial de cereales y cerdos en China y tiene una rica variedad de productos agrícolas y secundarios, como productos acuáticos, hortalizas, frutas, flores y árboles, tabaco, cilantro, té y hongos comestibles.

Los negocios en Changsha están en auge. Desde la antigüedad, los comerciantes se han reunido y el comercio ha florecido. A finales de la dinastía Qing, se convirtió en uno de los cuatro principales mercados de arroz del país. Se han construido una tras otra una serie de modernas instalaciones de productos básicos, y el volumen de productos básicos, el volumen de transacciones y las actividades comerciales de la ciudad tienen una posición importante en la provincia e incluso en el país. Las industrias de servicios como la restauración, la cultura, el turismo y el sector inmobiliario son únicas. Las transacciones bancarias, de seguros, de valores y de divisas se han vuelto cada vez más activas y el ritmo de integración con las finanzas internacionales se ha acelerado significativamente.

Changsha cuenta con educación y tecnología avanzadas. Actualmente existen 37 colegios y universidades con 270.000 estudiantes matriculados, 97 instituciones de investigación y desarrollo científico y más de 270.000 personal científico y tecnológico de diversos tipos, especialmente en ingeniería de sistemas, ingeniería de la información, bioingeniería, ingeniería de materiales, etc. talentos, el número de solicitudes de patentes se encuentra entre las principales ciudades capitales de provincia del país, y tecnologías como el arroz híbrido, la supercomputadora Galaxy, la fertilización in vitro, la ingeniería genética y los trenes maglev han alcanzado niveles de liderazgo internacional.

Changsha cuenta con cómodos transportes y comunicaciones. Básicamente se ha formado un moderno sistema de transporte por agua, tierra y aire. El aeropuerto Changsha Huanghua es un aeropuerto internacional y ha abierto 39 rutas, que ofrecen vuelos directos a Beijing, Shanghai, Guangzhou, Hong Kong, Bangkok y otras megaciudades y regiones.

Se ha formado la red de autopistas de la provincia centrada en Changsha. La autopista 107, 319, Beijing-Zhuhai y otras autopistas se fusionan en el área urbana. Changsha ha sido catalogada como una de las 45 principales ciudades centrales de autopistas del país. Changsha es también un centro de transporte ferroviario nacional, con el doble ferrocarril Beijing-Guangzhou que recorre el norte y el sur, y los ferrocarriles Hunan-Guizhou, Zhejiang-Jiangxi y Shichang-Changsha que conectan el este y el oeste. La primera fase del Xianing. Port Area, el centro principal del puerto de Changsha, ha sido completado y puesto en funcionamiento, con una capacidad de producción de 1.000 toneladas. Las capacidades integrales de comunicación de Changsha ocupan el tercer lugar en el país y puede comunicarse con todas partes del país y con más de 180 países y regiones del mundo.

Changsha tiene una larga historia de civilización y una espléndida cultura antigua, y está salpicada de tumbas y monumentos antiguos. La larga historia ha dejado muchos lugares de interés en Changsha. Entre ellos, los más famosos incluyen la Academia Yuelu, Mawangdui, el Templo Kaifu, el Pabellón Tianxin, etc. Las atracciones turísticas famosas incluyen la Montaña Yuelu, el Parque de los Mártires, la Isla Naranja, etc. Todos los lugares merecen una mirada más cercana.

Bien, amigos turistas, eso es todo por hoy. ¡Gracias por su apoyo!