¿Cuál es el tema musical de Sorry I Love You?
"Snow Flower"
Cantante: Mika Nakajima
Letra: Mika Nakajima
Compositor: Mika Nakajima
p>のびた人 sombra (かげ)を歩道にならべ
Figuras alargadas se alinean en la acera
Yuyami no Renyin (かげ)君と歩いてる
Extensión bajo el crepúsculo contigo
Mano をつないでいつまでもずっと
Sosteniendo tu mano para siempre
そばにいれたならllorandoけちゃうくらい
Sería genial si pudiera estar a tu lado
El viento es frío, el viento es frío, el invierno es frío y el invierno es frío. El aliento de そろそろ.この街に, 君とCasi paga la temporada de がくる
Puedo encontrarte ahora mismo en esta ciudad en esta temporada
Este año, por primera vezの雪の花をふたり发り Timって
Mirando la primera nevada del año mientras estamos abrazados
Mirando la primera nevada del año
El momento en que miras la escena nevada está llena de felicidad
安えとか强さじゃないただ, 君を爱してる
La inocencia no es debilidad, simplemente te amo
心からそう思った君がいるとどんなことでも
Eso es lo que pienso, mientras estés a mi lado, no importa cuál sea la dificultad.
成りきれるような気hold ちになってる
Ya tengo el coraje para superarlo
こんな日々がいつまでもきっと
Rezo por días como este
続いてくことをっているよ, 风が窓を揺らした
Podemos seguir para siempre, el viento sacude la ventana
夜は揺り出こして, どんな丝しいことも
Noche Despierta a la persona que duerme, no importa lo triste que esté
Te dejaré sonreír, cayendo Las flores de nieve p>
窓の外ずっと, otoño りやむことを知らずに
Sigue lloviendo fuera de la ventana
PU らの街を色める, whoかのためになにかをしたいと思えるのが
Los copos de nieve tiñen nuestra ciudad de blanco, quiero hacer algo por alguien
爱ということを知った,もし, 君を无ったとしたなら
Resulta que esto es amor, si te pierdo
星になって君を楉すだろう, carita sonriente も涙に濡れてる夜も
Me convertiré en una estrella e iluminaré tu noche, empapada de sonrisas o lágrimas
いつもいつでもそばにいるよ, 干えとか débil さじゃない
Lo haré Estar siempre a tu lado La inocencia no es debilidad
ただ、君とずっと、このまま一丝にいたい素真にそう思える
Solo quiero estar para siempre, eso es lo que pienso. estando juntos así
この街に下り集もってく真っ白な雪の花
Los copos de nieve de un blanco puro cubren esta ciudad
ふたりの心にそっと思い出を画くよ
Pinta suavemente este recuerdo en nuestros corazones
これからも君とずっと
De ahora en adelante quiero estar contigo para siempre
Información ampliada:
"Snow Flower" es la famosa obra de Mika Nakajima del año 2003. Más tarde fue versionada por coreanos y se convirtió en el tema principal del drama coreano "I'm Sorry, I Love You". La canción fue traducida a tres idiomas: "chino, japonés y coreano". Tiene siete versiones diferentes. Ha recibido una respuesta entusiasta en Asia.
La partitura de la canción es la siguiente:
1/3
2/3
3/3