¿Cuáles son las opciones para los exámenes de ingreso de posgrado para algunas carreras de inglés?
La especialidad de inglés siempre ha sido una especialidad importante y popular. Es una de las especialidades con mayor aumento de matrícula durante el proceso de expansión de matrícula de la universidad. Se recuerda a los candidatos que antes de postularse para una escuela, los candidatos no solo deben considerar sus propios ideales e intereses, sino también sus propias habilidades, experiencia y estructura de conocimientos. Esto requiere que los candidatos presten más atención a sus colegios y universidades favoritos, consulten a los profesores cuando sea necesario y elijan la escuela y la dirección que más les convenga.
1. Lingüística
Las reglas de la lingüística no son tan profundas como se esperaba. La lingüística aquí generalmente se refiere a la lingüística inglesa. Por supuesto, también es factible que los estudiantes de inglés tomen lingüística china, lingüística japonesa, lingüística alemana, etc. , que depende del dominio de la segunda lengua extranjera del candidato. La mayoría de los colegios y universidades que contratan estudiantes de inglés tienen la lingüística inglesa como una subdisciplina, incluida la pragmática, la gramática inglesa, la sintaxis, la semántica, la fonética, la fonología, la morfología, la retórica, etc. La combinación de la investigación lingüística con la sociología, la psicología y otras disciplinas de las humanidades ha formado la sociolingüística, la psicolingüística, la lingüística antropológica y la lingüística matemática; la introducción de la teoría lingüística en la enseñanza de lenguas ha formado la lingüística contrastiva, la lingüística cognitiva, la lingüística de corpus, la lingüística aplicada, etc. Además, incluye el estudio de la relación entre lengua y cultura.
Perspectivas laborales: aunque la lingüística es un estudio de teoría básica, leer, investigar y escribir artículos son las salidas más ortodoxas, pero no es adecuado para todos. Solo los ajustes y cambios apropiados pueden mejorarlo. mejor. Por ejemplo, el estudio de la gramática inglesa puede derivar en traducción de nivel superior, y el estudio de la retórica puede derivar en investigación literaria o incluso en la traducción de obras literarias. Si desea convertirse en docente, los candidatos deben fortalecer su conocimiento de los métodos de enseñanza del inglés y la capacitación en habilidades docentes.
2. Literatura
La dirección literaria en realidad incluye muchas direcciones pequeñas, la más importante de las cuales es la literatura británica y estadounidense. Además, hay literatura comparada, literatura mundial, traducción literaria. etc. La mayoría de las escuelas en China que reclutan estudiantes de posgrado en inglés generalmente ofrecen especialidades en literatura inglesa y estadounidense. La literatura comparada y la literatura mundial se dedican al conocimiento, la comprensión y la comparación entre diferentes culturas. Muchas universidades establecen esta especialización en la Facultad de Artes Liberales en lugar de en la Facultad de Lenguas Extranjeras. La especialidad de literatura británica y estadounidense incluye muchas cuestiones teóricas, como la vida del autor, el contenido ideológico, las técnicas de escritura, las escuelas literarias, la trayectoria del desarrollo de la historia literaria y las características artísticas, así como los fenómenos literarios, la esencia y las características de las distintas etapas históricas, la Situación básica del lenguaje literario, y principios de la crítica literaria Vayamos a esperar. Los contenidos principales incluyen la historia de la literatura británica y estadounidense, novelas británicas y estadounidenses, teoría literaria, etc.
Perspectivas laborales: No existen atajos para estudiar literatura. Además de estudiar teorías relacionadas con la literatura (como estética, literatura y arte, historia literaria, etc.), los estudiantes de posgrado con especialización en literatura también deben leer una gran cantidad de obras literarias clásicas. ). Este tipo de lectura es muy diferente de la lectura extracurricular de la gente común y, a veces, incluso difícil. El empleo en la dirección de literatura es promedio en todos los aspectos del inglés, por lo que debes tener un gran interés y capacidad de comprensión literaria para estudiar literatura.
3. Estudios de traducción
En los últimos años los estudios de traducción también se han diferenciado, no sólo en la dirección de "estudios de traducción", sino también en interpretación detallada, traducción, traducción literaria, interpretación simultánea, etc. dirección. Ocho facultades y universidades de lenguas extranjeras en China (Universidad de Estudios Extranjeros de Beijing, Universidad de Estudios Internacionales de Shanghai, Universidad de Estudios Internacionales Xi, Universidad de Estudios Extranjeros de Guangdong, Universidad de Estudios Internacionales de Dalian, Universidad de Estudios Internacionales de Tianjin, Universidad de Estudios Internacionales de Sichuan (Chongqing) y Universidad de Estudios Extranjeros de Beijing Estudios Universitarios) ofrecen direcciones de traducción especializadas. La traducción realizada por otras universidades pertenece a una subcategoría incluida en lengua y literatura. Generalmente, solo se seleccionan los tutores correspondientes para ingresar a la dirección de traducción. La especialización en traducción requiere que los estudiantes que se especializan en inglés tengan una base sólida. Durante el período de exámenes de ingreso de posgrado, habrá una capacitación intensiva en habilidades básicas como escuchar, hablar, leer, escribir y traducir. Varía mucho entre escuelas.
Algunas escuelas con capacidades educativas débiles enfatizan principalmente la historia y la teoría de la traducción, pero algunas escuelas clave, especialmente la Escuela de Lenguas Extranjeras, enfatizan el cultivo de talentos aplicados, especialmente el cultivo de habilidades prácticas.
Perspectivas laborales: existen tres vías de desarrollo para los estudiantes de posgrado con especialización en traducción. Uno es mejorar las habilidades profesionales, incluida la capacidad de reacción, la adaptabilidad y la capacidad de expresión oral, y convertirse en un traductor senior, principalmente para convertirse en intérprete para algunas actividades y conferencias a gran escala. 1. Prestar igual atención a escuchar, hablar y leer; y escritura, ampliar conocimientos y tener opciones. Los estudiantes pueden aprender sobre educación, relaciones exteriores, comercio exterior, traducción científica, prensa y publicaciones, radio, cine y televisión, empresas relacionadas con el extranjero, gestión y otros aspectos. , convertirse en talentos aplicados especializados; en primer lugar, desarrollo personalizado. Después de mejorar continuamente su capacidad de expresión en chino y su capacidad de aplicación en inglés, dominará un campo en particular, como literatura, cine, moda, etc. , convertirse en traductor con cierta formación o dedicarse a la docencia y la investigación científica.
4. Estudios culturales británicos y estadounidenses
Los estudios culturales británicos y estadounidenses estudian principalmente la cultura tradicional y moderna británica y estadounidense, involucrando literatura, historia, filosofía, estética, arte, religión y sociología. y otros campos. Diferentes escuelas tienen diferentes nombres y enfoques de investigación. Algunas instituciones se denominan Estudios Culturales Ingleses, sin limitarse a Gran Bretaña y Estados Unidos. La investigación sobre la cultura británica y estadounidense en la comunidad inglesa doméstica se centra principalmente en los dos aspectos siguientes: explorar la relación entre la cultura británica y estadounidense y el aprendizaje del idioma inglés; este artículo compara y contrasta el fenómeno de la cultura británica y estadounidense y el fenómeno de la cultura china; .
Perspectivas de desarrollo laboral: algunas escuelas estudian y comparan el desarrollo nacional y la cultura nacional desde la perspectiva de los intereses de investigación de los tutores y el empleo de los estudiantes, lo que requiere que los candidatos investiguen detenidamente.
5. Direcciones emergentes y especiales
En los últimos años, algunas escuelas han abierto algunas especialidades nuevas en función de su solidez en la investigación científica y las necesidades de desarrollo de sus materias. Por ejemplo, la investigación de diccionarios bilingües de la Universidad de Nanjing, la investigación teórica sobre la lexicografía misma y la aplicación de resultados avanzados en lingüística y disciplinas relacionadas, etc. Desde cierta perspectiva, esto pertenece a la lingüística; la lingüística computacional en universidades como la Universidad Jiao Tong de Shanghai y la Universidad de Estudios Extranjeros de Guangdong es principalmente la dirección de combinar el lenguaje con la tecnología informática y la tecnología de la información en la Universidad de Estudios Internacionales de Shanghai, Xi International Studies; La Universidad, la Universidad de Estudios Extranjeros de Beijing, la Universidad de Nankai, etc. realizan intercambios interculturales. El objetivo principal es estudiar las diferencias entre los modelos culturales y de comportamiento chinos y extranjeros, y cultivar talentos con conciencia y habilidades de comunicación intercultural.