Diccionario mandarín de An Shigao ¿Qué es el diccionario mandarín de An Shigao?
El diccionario mandarín de un Shigao es: nombre personal. Se desconocen sus fechas de nacimiento y muerte. Fue un monje de la dinastía Han del Este. El nombre es correcto y las palabras y los hechos enseñan. Solía ser un príncipe en el reino pacífico y luego se convirtió en monje. Huan Dijian llegó a Luoyang al año siguiente y fue uno de los primeros traductores en China. Hay traducciones como Shouyi Sutra, Holding Yin into Sutra, Human Desire Sutra, etc. El pinyin es: ānsh ch gāo La estructura es: un mundo (estructura superior-inferior) (estructura única) alto (estructura superior-media-inferior).
¿Cuál es la explicación específica de An Shigao? Se lo presentaremos a través de los siguientes aspectos:
1. Descripción del texto Haga clic aquí para ver los detalles del plan.
Nombre. Se desconocen sus fechas de nacimiento y muerte. Fue un monje de la dinastía Han del Este. El nombre es correcto y las palabras y los hechos enseñan. Solía ser un príncipe en el reino pacífico y luego se convirtió en monje. Huan Dijian llegó a Luoyang al año siguiente y fue uno de los primeros traductores en China. Hay traducciones como Shouyi Sutra, Holding Yin into Sutra, Human Desire Sutra, etc.
2. Interpretación de Internet
An Shigao, un erudito budista. El primer monje extranjero que difundió las doctrinas Abhidharma y Zen en China. Su verdadero nombre es Qing y originalmente era un príncipe de Partia. Creyó en el budismo desde niño y se convirtió en monje después de ascender al trono, dando paso a su tío. Estudió el Abhidhamma y practicó la meditación. Llegó a Luoyang en el primer año de la dinastía Han del Este (147). Pronto se familiarizó con el chino y tradujo los clásicos. Según el "Catálogo de clásicos" compilado por Daoan de la dinastía Jin, An Shigao tradujo 35 clásicos en 41 volúmenes. Además, hay más traducciones e introducciones de los clásicos de An Shigao en Los Tres Tesoros de las Dinastías Pasadas, el Budismo Kaiyuan y las Crónicas Educativas que en todos los catálogos clásicos. Entre los cinco tipos de práctica, el "Leijinkui Sutra" presenta en detalle los seis métodos de contar, seguir, detener, contemplar, regresar y purificar que luego poseyeron los profesores de la Secta Tiantai. El "Sutra de las Cincuenta Escuelas" menciona las Diez Opiniones actuales de Buda y dice que todos los Bodhisattvas que hacen todo lo posible para que la gente entienda el Budismo pertenecen a los clásicos Mahayana. De esto, podemos ver la expansión del Budismo en la India en ese momento. Sus traducciones son claras y bien elegidas, pero tienden a ser literales. En ese momento, la traducción de los clásicos todavía era un trabajo pionero y no había otras traducciones para observar y aprender, por lo que el significado de algunas traducciones aún no estaba claro. La traducción de las escrituras de An Shigao terminó en Jianning de la dinastía Han del Este (168 ~ 171). Posteriormente viajó a Jiangxi, Zhejiang y otros lugares. Hay muchas historias mágicas sobre él que se difunden entre la gente. Se desconocen los signos de la vejez. Ha estado activo en China durante unos 30 años.
Modismos sobre An Shigao
El mundo es alto, el mundo es alto, el mundo es alto, el mundo es feliz, Yuan An yace en lo alto.
Acerca de An Shigao
Ayuda al mundo, ayuda a la gente, ayuda a la gente, ayuda al mundo, ayuda a Anbang, ayuda a la gente, ayuda a la gente, ayuda a la gente, ayuda a la gente, ayudar a la gente, ayudar a la gente, ayudar a la gente, ayudar a la gente, ayudar a la gente, dormir, dormir, dormir, dormir.
Haga clic aquí para ver información más detallada sobre Axco.