Los modismos de Kong Yiji
Explicación
Duelo significa tristeza, arrepentimiento y simpatía. "No hay mayor tristeza que un corazón roto." Significa sentirse triste por la propia desgracia.
La ira se refiere a la ira y el arrepentimiento, y "la ira es indiscutible" se refiere a la ira y el arrepentimiento por la derrota de alguien sin luchar.
El significado de toda la frase es: sentirse triste por la desafortunada experiencia de alguien, y se siente enojado y arrepentido por no luchar y estar decepcionado.
Es la descripción que Lu Xun hace de Kong Yiji en la novela "Kong Yiji" para expresar la impotencia, la simpatía y la ira del autor hacia el pueblo chino en ese momento.
El antónimo de lamentarse por la propia desgracia y estar enojado no se pelea significa "lamentarse por la propia desgracia y estar enojado no se pelea" - Lu Xun
Explicación
Duelo significa tristeza, arrepentimiento y simpatía. "No hay mayor dolor que la muerte" significa sentirse triste por la propia desgracia.
La ira se refiere a la ira y el arrepentimiento, y "la ira es indiscutible" se refiere a la ira y el arrepentimiento por la derrota de alguien sin luchar.
Antecedentes
Este famoso dicho de Lu Xun fue compilado por el propio Lu Xun y creó un vocabulario tan famoso para expresar sus sentimientos.
China tiene miles de años de cultura. Cada año se crean y transmiten algunas palabras famosas, razón por la cual el idioma chino puede ser tan rico y colorido.
Es la descripción que Lu Xun hace de Kong Yiji en la novela "Kong Yiji" para expresar la impotencia, la simpatía y la ira del autor hacia el pueblo chino en ese momento.
¿Qué significa "lamentarse por la desgracia y enojarse porque no se lucha"? Triste por su desgracia, enojado por su indiscutible" - Lu Xun.
Explicación
Tristeza significa tristeza, arrepentimiento y simpatía. "¿Triste por su desgracia"? Significa sentirse triste por la desgracia de alguien. desgracia.
Ira significa estar enojado y arrepentido por no haber luchado o haber estado a la altura de las expectativas.
El significado de toda la oración es: sentirse triste por la desafortunada experiencia de alguien, sentirse enojado y arrepentido. por no pelear y estar decepcionado.
Antecedentes
Lu Xun. Este famoso dicho se originó a partir de la creación del propio Lu Xun de una palabra tan famosa para expresar sus sentimientos. >China tiene miles de años de cultura y ha creado algunas palabras famosas cada año. Esta es la descripción que Lu Xun hace de Kong Yiji en su novela "Kong Yiji" para expresar la impotencia, la simpatía y la ira del autor hacia el pueblo chino en ese momento. /p>
En general, se dice que es la simpatía y el resentimiento de Lu Xun por aquellas personas inconscientes y mentalmente entumecidas que viven en la vieja sociedad oscura y decadente. Simpatizaba con su sufrimiento y desgracia, y se sentía enojado por su inconsciencia, resignación y falta de conocimiento de la lucha activa. De hecho, está lleno del amor y el cuidado de Lu Xun por el pueblo chino en el fondo.
Estar triste por su desgracia y enojado por su indiscutible opuesto significa "triste". por su desgracia, y por su impotencia." El antónimo de "discutible y enojado" es: tratarlo como basura.
Explicación
Duelo significa tristeza, arrepentimiento y simpatía. "Hay "No hay mayor dolor que la muerte" significa sentir pena por la propia desgracia. Tristeza.
La ira significa ira y arrepentimiento. "La ira sin luchar" se refiere a sentirse enojado y arrepentido por alguien que no está a la altura de las expectativas. o una situación con los pies en la tierra.
¿Triste por su desgracia, enojado por su indiscutible? ¿Qué significa esto? "Es indiscutible llorar su desgracia": el dolor de Lu Xun es tristeza, arrepentimiento y simpatía "Lamentar su desgracia" es expresar su gratitud hacia alguien. Sentir pena por la desgracia de alguien. La ira se refiere a la ira y el arrepentimiento. "La ira es indiscutible" se refiere a sentirse enojado y arrepentido por la derrota de alguien. : Siento pena por alguien. Sentir tristeza por su desgracia, sentir rabia y pesar por haberse rendido sin luchar
¿Qué significa lamentarse de su desgracia y enojarlo? por su desgracia? , enojarse por su indiscutible desgracia
Llorar la indiscutible desgracia de su desgracia
¿Qué significa “llorar su desgracia y enojarse por ella”? Es indiscutible" - Lu Xun
Explicación
El duelo significa tristeza, arrepentimiento y simpatía. "No hay nada más grande que la tristeza" significa sentirse triste por la propia desgracia.
Ira significa ira y arrepentimiento. "Ira sin pelear" se refiere a sentirse enojado y arrepentido por alguien que no está a la altura de las expectativas o de una situación con los pies en la tierra.
La frase completa significa: estar enojado Sentirse triste por la desgracia de alguien, se siente enojado y arrepentido por no luchar y estar decepcionado.
¿Qué significa estar triste por la propia desgracia y enojado porque no se puede discutir? "Estar triste por la desgracia de alguien, enojado por alguien que no lucha por ella" - Lu Xun
Explicación
Duelo significa tristeza, arrepentimiento y simpatía. "No hay nada más triste que un corazón roto" significa sentirse triste por la propia desgracia.
La ira significa ira y arrepentimiento. "Enfadarse sin luchar" significa sentir rabia y pena por alguien que no está a la altura de las expectativas, que no lucha o por una determinada situación de desamparo.
El significado de toda la frase es: sentirse triste por la desafortunada experiencia de alguien, y se siente enojado y arrepentido por no luchar y estar decepcionado.
Escucha de fondo del discurso
En general, es la simpatía y el resentimiento de Lu Xun por aquellas personas inconscientes y mentalmente entumecidas que viven en la vieja sociedad oscura y decadente. Simpatizar con su sufrimiento y desgracia, y enojarse por su inconsciencia, resignación y falta de conocimiento de la lucha activa. Este resentimiento en realidad está lleno del amor y el cuidado de Lu Xun por la gente del fondo de China.
Escuche la pronunciación de la fuente
La frase de Lu Xun "Triste por su desgracia, enojado por su incapacidad para luchar" a menudo se entiende como su actitud hacia Kong Yiji. En realidad no lo es, o no lo es. Este fue el lenguaje utilizado por Lu Xun cuando comentó sobre el poeta británico Byron en su artículo "Sobre el poder de la poesía de Moreau" antes de escribir la novela en 1907. Algunas frases del texto original dicen: "(El poeta) valora la independencia y ama la libertad. Si un esclavo se para frente a él, estará triste y abusado, por lo que llorará su desgracia y se enojará con él porque se abusa de él......" Esta es la actitud de Lu Xun hacia sus compatriotas británicos inconscientes.
Lu Xun una vez "lamentó su desgracia y estaba enojado porque no quería pelear". Toda la frase significa: Siento pena por la desgracia de alguien, y él/ella se siente enojado y arrepentido por no luchar y estar decepcionado.
¿Cómo entenderlo? Lu Xun: Sentir pena por la desgracia de alguien y estar enojado por la desgracia de alguien es expresar tristeza, arrepentimiento y simpatía. "Lamentarse de la propia desgracia" significa sentirse triste por la desgracia de alguien.
La ira se refiere a la ira y el arrepentimiento, y "la ira es indiscutible" se refiere a la ira y el arrepentimiento por la derrota de alguien sin luchar.
Antecedentes
Este famoso dicho de Lu Xun fue compilado por el propio Lu Xun y creó un vocabulario tan famoso para expresar sus sentimientos.
China tiene miles de años de cultura. Cada año se crean y transmiten algunas palabras famosas, razón por la cual el idioma chino puede ser tan rico y colorido.
Es la descripción que Lu Xun hace de Kong Yiji en la novela "Kong Yiji" para expresar la impotencia, la simpatía y la ira del autor hacia el pueblo chino en ese momento.