Colección de citas famosas - Colección de poesías - El texto original y la traducción de "Juventud" de Yue Fei.

El texto original y la traducción de "Juventud" de Yue Fei.

Texto original

Yue Fei, nombre de cortesía, nació en Tangyin, Xiangzhou, que pertenece a la actual Henan. La gente también. Cuando naciste, había pájaros grandes volando en la habitación, como patos mandarines, porque pensaban que era famoso. Luna llena antes del próximo mes. , este río es definitivamente amarillo [Río Amarillo] hoy pertenece a la provincia de Henan. Comenzó una fuerte lluvia. respeto. La Madre Yao voló hacia la urna, fluyó río abajo y aterrizó en la orilla, no muerta.

Shaofei es pasivo y erguido, pesado y taciturno [pesado y taciturno] profundo y generoso, rara vez habla. Shuzhuan se refiere a los clásicos y obras que los interpretan. Especialmente "Primavera y otoño" de Zuo y "El arte de la guerra" de Sun Wu. Si la familia es pobre, tienen que recoger leña para iluminarse. Recitando "Insomnia" de Great Alchemist [Recitando "Insomnia" de Great Alchemy] No dormí hasta el amanecer. . Nacido con poderes sobrenaturales, tenía menos de veinte años antes que Guan [Guà n]. Corona, los antiguos eran coronados a los 20 años. , puede tensar un arco que pesa 300 kilogramos y aprendió tiro con arco de Zhou Tong. Un objetivo para disparar tres flechas a la vez. , para mostrar el vuelo; Yue Fei sacó su arco y disparó una flecha al objetivo. Dibuja el arco y dibuja el arco, este es el significado original de "tirar". Enviar, disparar flechas, este es el significado original de "enviar". , una y otra vez. Con gran sorpresa se lo regalé a mi amado Good Bow. Volar es bueno para la autopráctica [bueno para la autopráctica] y practicar con más diligencia. Beneficio, más. Ya que no hay ningún significado real. , haz lo mismo.

Después de un tiempo, murieron juntos y se fueron volando tristemente. Cada valor es Wang Shuo (王朔), y el primer día de cada mes en el calendario lunar; ver, el día 15 de cada mes en el calendario lunar. , debe haber vino y carne, beberé vino con la tumba. Llorando, con el mismo arco, disparando tres flechas, significa que derramé vino en el suelo en memoria. . Cuando su padre se enteró, le acarició la espalda y dijo: "Si puedes servir al país en el futuro, definitivamente morirás por el país y la justicia". Hacer, si. Otro día, otro día, el futuro. Expresa conjetura. ! "Ying dijo:" Su Excelencia también está de acuerdo. Si sirvieras a tu país, ¿qué podrías hacer? "

Traducción

Yue Fei, nombre de cortesía Ju Peng, nació en Tangyin, Xiangzhou. Cuando nació, había un pájaro grande como un pez mandarín cantando en el techo de La casa de Yue, por eso lo llamaron " "Fly". Antes de la luna llena, el río Amarillo se desbordó y las inundaciones se produjeron repentinamente. La abuela Yao sostuvo a Yue Fei en su tanque, corrió por los rápidos y finalmente aterrizó en el suelo para escapar.

Cuando Yue Fei era joven, era muy honesto y tranquilo, rara vez habla, rápido, inteligente, perspicaz, capaz de recordar claramente (muchos) libros y biografías (biografías de libros: se refiere). a clásicos y obras que los explican). Me gusta especialmente "Primavera y otoño" de Zuo y "El arte de la guerra de Sun Tzu". La familia era relativamente pobre y él no dormía hasta el amanecer mientras recitaba y repasaba. (Yue Fei) nació con gran fuerza y ​​tenía menos de veinte años, quien puede tirar un arco y una espada de 300 libras (Yue Fei) aprende tiro con arco de Zhou Tong y puede disparar tres flechas al mismo tiempo. golpear el objetivo, como señal de Yue Fei; Yue Fei tensa el arco y dispara una flecha (justo) a través del objetivo, y otra flecha golpeó a Yue Fei. Practicó más diligentemente y todos aprendieron las habilidades de tiro con arco de Zhou Tong.

Poco después, Zhou Tong murió muy triste. El día primero y el decimoquinto de cada mes en el calendario lunar, la gente se preparaba. vino y carne para rendir homenaje a la tumba de Zhou Tong, y una vez más, el arco y la flecha de Zhou Tong se abrirían y se dispararían tres flechas, y luego se derramaría el vino en el suelo como un monumento. El padre (Yue Fei) le tocó la espalda y dijo: "Si puedes servir al país en el futuro, ¿definitivamente morirás por el país y la justicia?". "(Yue Fei) respondió: "Padre, estoy de acuerdo en que mi hijo puede usar su cuerpo para servir al país. ¡No hay nada que no pueda hacer! ”