Fábulas

Uno: La gente de Zheng compra zapatos. La gente de Zheng que quiere comprar zapatos primero debe revisarse los pies y luego sentarse en ellos. Cuando llegan al mercado, se olvidan de cuidarlos. Cuando ya lo había tomado, dijo: "Olvidé guardarlo". En cambio, volvió a tomarlo. Cuando se rebeló, fue despedido del mercado y no pudo desempeñar sus funciones. La gente decía: "¿Por qué no intentarlo?". Él dijo: "Es mejor tener fe que tener confianza".

Traducción

Había un hombre de Zheng que Quería comprar zapatos. Primero se midió los pies y puso la talla medida en su asiento. Cuando llegué al mercado, olvidé traer la cantidad y el tamaño. Después de conseguir los zapatos, recordé que olvidé traer la talla, así que dije: "Olvidé traer la talla que pedí". Luego regresé a casa para conseguir la talla que había pedido. Cuando regresó al mercado, éste había cerrado, por lo que no compró ningún zapato. Alguien le preguntó: "¿Por qué no te pruebas los zapatos con los pies?". Él respondió: "Prefiero creer en la talla medida que en mis propios pies".

Significado: satiriza a los que se pegan. a estereotipos, personas que no respetan los hechos objetivos.

Dos: Esperando un conejo

Había un cultivador en la dinastía Song. Había una planta en el campo. Un conejo corrió hacia la planta, se rompió el cuello y murió. Esperó al conejo porque soltó la hierba, con la esperanza de volver a tener un conejo. No puedo recuperarlo y me río de la dinastía Song. 1. Es una metáfora de no tomar la iniciativa de trabajar duro, sino arriesgarse y esperar obtener beneficios inesperados.

2. Es imposible conseguir algo a cambio de nada y volar al cielo.

3. Es muy tonto considerar los eventos accidentales como eventos inevitables.

4. Es una metáfora de la mentalidad casual de esperar tener éxito sin trabajar duro.

5. Explicar la corrupción de las políticas y la estupidez de los funcionarios de aquella época.

6. La esperanza del éxito sin trabajo duro. Ahora también es una metáfora de apegarse a una experiencia estrecha y no saber adaptarse.

7. Esta es una fábula popular. El conejo se estrelló solo contra el tronco de un árbol. Este es un fenómeno accidental en la vida. El granjero de la dinastía Song lo confundió con un fenómeno inevitable que ocurría con frecuencia y terminó con sus campos estériles y sin cosechar nada. Si no confía en su propio trabajo diligente y trata de vivir de la suerte, no obtendrá buenos resultados. No debemos ser tontos como "esperar al conejo"

Había un granjero en la dinastía Song que plantó varios acres de tierra y había un gran árbol en su tierra. Un día, mientras trabajaba en el campo, de repente vio un conejo volando hacia él como una flecha, estrellándose contra el gran árbol, rompiéndole el cuello y pateando sus patas hasta matarlo. El granjero rápidamente corrió, recogió el conejo y dijo alegremente: "Realmente no es ningún esfuerzo. Obtuve mucho por nada. Puedo tener una comida deliciosa cuando regrese. Llevó el conejo y caminó a casa". , mientras piensa con orgullo: "Mi suerte es tan buena. Tal vez mañana venga un conejo. No puedo dejar de lado ese trato. Al día siguiente, fue al campo y no trabajó, pero simplemente". Observó el campo. Un gran árbol, esperando que un conejo chocara contra él. Como resultado, esperé un día y no encontré nada. Pero no estaba dispuesto a ceder. A partir de entonces, se sentó todos los días bajo el gran árbol y esperó a que el conejo lo golpeara y lo matara. Esperó y esperó hasta que las malas hierbas del campo crecieron más que los cultivos y ni siquiera volvió a ver la sombra de un conejo. El modismo "esperar al conejo" proviene de esta historia. La gente lo usa como metáfora de no querer trabajar duro pero esperar el éxito.

Tres: Tallando un bote para pedir una espada

Había un hombre Chu que estaba vadeando el río. Su espada cayó del bote al agua. , y el que estuvo de acuerdo entró al agua para encontrarlo." El barco se ha movido, pero la espada no puede moverse. ¿No es confuso pedir una espada? Había un hombre cruzando el río en el estado de Chu. Su espada cayó del barco al agua. Rápidamente talló una marca en el borde del bote y dijo: "Este es el lugar donde cayó mi espada". Después de que el bote atracó, el hombre siguió la marca tallada en el borde del bote y se metió en el agua para encontrar el. espada. El barco ha recorrido un largo camino, pero la espada todavía está en su lugar original y no avanzará con el barco. ¿No es muy confuso usar este método para encontrar una espada?

Tallar un barco para encontrar una espada es un modismo desarrollado a partir de una fábula. Es una metáfora de adherirse a un dogma, ser rígidamente rígido. ser testarudo y no saber adaptarse. La notación fonética en el Diccionario Idiomático es (kè zhōu qiú jiàn), que proviene de "Lu Shi Chun Qiu Cha Jin" de Lu Buwei durante el Período de los Reinos Combatientes: "Había un hombre Chu que estaba vadeando el río. Su espada cayó de la barca al agua. De repente le dijo a la barca: 'Sí. El lugar donde cayó mi espada. La barca se detuvo y entré al agua para encontrarla.

El barco se ha movido, pero la espada no puede moverse. ¿No es confuso pedir una espada como ésta? ”

Esta historia nos dice: Las cosas en el mundo siempre se están desarrollando y cambiando. Cuando las personas piensan en los problemas y hacen cosas, deben tener en cuenta este cambio y adaptarse a las necesidades de este cambio.

p>

Esta es una fábula que satiriza a las personas unilaterales, estáticas, ignorantes de la flexibilidad y estancadas en el pasado.

Cuatro: Arrancar plántulas para estimular el crecimiento

>Había un hombre en la antigua dinastía Song a quien no le gustaban las plántulas. Crecían demasiado lento, así que las arrancó una por una. Al final del día, estaba muy cansado. su familia: "Hoy estaba agotado. ¡Ayudé a que las plántulas crecieran mucho más!" "Después de que su hijo se enteró, corrió al campo para ver las plántulas, pero todas estaban muertas.

1. El desarrollo de las cosas objetivas tiene sus propias leyes. No basta con confiar basándose únicamente en los buenos deseos y el entusiasmo, es probable que el efecto sea opuesto a los deseos subjetivos. Esta fábula también cuenta una verdad específica: "La prisa genera desperdicio"

2. con leyes objetivas para todo. Sólo con iniciativa podemos hacer las cosas. Por el contrario, si solo confiamos en nuestros propios deseos subjetivos, incluso si tenemos buenos deseos y buenos motivos, el resultado será contraproducente.

Pueblo Chu. Los que tienen lanzas y lanzas los elogian y dicen: “Mis lanzas son tan fuertes que nada puede caer”. También elogió su lanza y dijo: "Mi lanza es tan afilada que puede atraparlo todo". O dijo: "¿Qué tal si usamos la lanza de Zi para atrapar el cuerpo de Zi?" "El hombre no pudo responder.

Había un hombre en Chu que vendía lanzas y escudos. Elogió su escudo y dijo: "Mi escudo es muy fuerte. Ningún arma puede perforarlo". Luego, volvió a elogiar su lanza y dijo: "Mi lanza es muy afilada y no puede penetrar nada". Alguien le preguntó: "¿Qué pasará si usas tu lanza para atravesar tu escudo?" "El hombre no pudo responder. Un escudo indestructible y una lanza que no puede atravesar nada pueden coexistir al mismo tiempo.

Significado:

Hablar y hacer las cosas debe hacerse al mismo tiempo. Al mismo tiempo, di la verdad, haz cosas prácticas y no exageres. No violes las leyes objetivas de las cosas, de lo contrario serás tú quien sufra.

Seis: Para colmo de males<. /p>

A los que tengan templos en Chu se les dará el regalo del sacrificio. Los extraños se dijeron entre sí: "No es suficiente para varias personas, pero hay más que suficiente para una persona". Por favor, dibuja una serpiente en el suelo y el primero en beber beberá. "Un hombre primero hizo una serpiente, introdujo vino y lo bebió. Sostuvo un zodíaco en su mano izquierda y dibujó una serpiente en su mano derecha, diciendo: "Yo puedo hacerlo". Antes de que estuviera terminada, se formó la serpiente de un hombre. Él tomó sus mandíbulas y dijo: "La serpiente no tiene piernas. ¿Cómo puedo darle piernas?". "Luego bebió el vino.

Aquellos con patas de serpiente eventualmente perderán su vino.

En la antigüedad, había un noble en el estado de Chu. Después de ofrecer sacrificios a sus antepasados, recompensó a su predecesor con una jarra de vino de sacrificio. Los comensales vinieron a ayudar. Los comensales discutieron entre sí: "Esta jarra de vino no es suficiente para que la beban todos, pero es suficiente para que la beba una persona". Compitamos cada uno para dibujar una serpiente en el suelo. El que la dibuje primero se beberá la jarra de vino. "Una persona terminó de dibujar la serpiente primero. Tomó la jarra y estaba a punto de beber, pero con orgullo sostuvo la jarra en su mano izquierda y continuó dibujando la serpiente en su mano derecha, diciendo: "Puedo agregar algunos más". ¡pies a ello! "Pero antes de que terminara de dibujar los pies, otra persona ya había terminado de dibujar la serpiente. El hombre agarró la vasija de vino y dijo: "La serpiente no tiene pies". la olla.

El hombre que pintó los pies de la serpiente no bebió el vino.

Esta historia cuenta que las serpientes no tienen pies. La persona que primero pintó una serpiente les añadió pies. la serpiente, y luego usó la pintura de una serpiente para agregar pies, lo cual es un paso extraño que conducirá a cosas malas. Capítulo 110 de "El romance de los tres reinos" de la celebridad Luo Guanzhong: "amonestó Zhang Yi. : " Los logros del general se han logrado y su prestigio es grande. Si avanzamos ahora, si no es como se esperaba, será como agregar cosas superfluas a la serpiente". Le dice a la gente que busque la verdad en los hechos. en todo lo que hacen y no hacer alarde de su inteligencia, de lo contrario no sólo no podrán hacer las cosas bien, sino que las estropearán.

Siete: Taparse los oídos y robar la campana

Había una vez una persona que era muy estúpida y egoísta y además tenía la mala costumbre de aprovecharse de los demás. . Lo que le gusta, siempre hace todo lo posible por conseguirlo, incluso robarlo. Una vez le gustó la campana que colgaba en la puerta de una casa. El timbre de la puerta está hecho con mucha delicadeza, es hermoso y tiene un sonido fuerte. Pensó, ¿cómo puede conseguirlo? Finalmente decidió robarlo. Sabía que mientras tocara la campana con la mano, emitiría un sonido de "ding-zero-ding-zero". Cuando suene el timbre, tus oídos escucharán el sonido del timbre. Si escuchas el sonido, serás descubierto. Entonces no oirás el timbre. ¿Qué hacer?

De repente pensó en una manera.

Creía que cuando sonara el timbre, sus oídos podrían oírlo. Si se tapaba los oídos, ¿no sería incapaz de oírlo? Entonces, adoptó inteligentemente este método para robar el timbre. Una noche aprovechó la luz de la luna y se dirigió de puntillas hasta la puerta principal de la casa. Estiró la mano para tocar el timbre, pero el timbre de la puerta estaba demasiado alto y no se podía alcanzar, por lo que tuvo que regresar decepcionado. Cuando llegó a casa, ¿qué quería hacer?

Quería pedirle al vecino sordo que robaran juntos la campana. Podía coger la campana pisándole el hombro. Pero tengo miedo de que otros no me roben cosas, así que tengo que subirme al taburete y coger las campanas yo solo. La noche siguiente, tomó el taburete y se dirigió de puntillas hasta la puerta de la casa. Se subió al taburete, se tapó los oídos con una mano y tocó el timbre con la otra. Inesperadamente, apenas tocó el timbre, este sonó. Cuando el dueño de la casa lo notó, lo atrapó. Como los oídos de otras personas no están tapados, aún pueden escuchar el sonido de la campana. El timbre de la puerta existe objetivamente, ya sea que te tapes los oídos o no, siempre sonará. Todo lo que existe objetivamente no depende de la voluntad subjetiva humana. Algunas personas adoptan una actitud de no reconocer la existencia objetiva que no les gusta, pensando que si es así la objetividad no existe. Esto, como "taparse los oídos y robar la campana", es una manifestación de idealismo subjetivo extremo. -solipsismo.

Ocho: La gente de Chu es invisible

Había un hombre de Chu que vivía una vida pobre. Una vez leyó el libro "Huainanzi" y vio escritas las palabras "Mantis religiosa mirando". En el libro, cuando la cigarra es una cigarra, usa hojas para cubrir su cuerpo. Puedes usar este método para ocultar tu cuerpo". Entonces levantó su cuerpo debajo del árbol para recoger hojas, el mismo tipo de hojas que la mantis. Solía ​​hacerse invisible cuando miraba la cigarra. Este tipo de hojas cayeron al fondo del árbol. Ya había muchas hojas caídas debajo del árbol y ya no era posible distinguir de qué tipo de hojas se escondía la mantis. El pueblo Chu recogió varias cestas de hojas de debajo del árbol, las llevaron a casa, se cubrieron con hojas una por una y le preguntaron a su esposa: "¿Puedes verme?". Al principio, su esposa siempre respondía: "Sí". No puedo verte". Después de un día completo, me sentí insoportablemente cansado y cansado, así que tuve que mentirle y decirle: "Ya no puedo verte". La gente de Chu estaba secretamente feliz, llevaron las hojas al mercado y se llevaron los bienes de otras personas frente a ellos. Entonces los agentes lo ataron y lo enviaron a la oficina del gobierno del condado.

No creas ciegamente en leyendas, no prestes atención a las pruebas con la práctica y actúa de forma inteligente. Ninguna teoría puede ser creída o adorada ciegamente. Debe ser investigada y verificada científicamente y vista con humildad y prudencia.

Significado:

Ironía: Un tonto que está ávido de ganancias, quiere obtener algo a cambio de nada y se engaña a sí mismo y a los demás.

Modismo: la gente Chu es invisible. La gente Chu es muy estúpida y codiciosa. Utilice el modismo para resumir que una hoja ciega los ojos y no puede ver el monte Tai.

Nueve: Aprendiendo a caminar en Handan

Había una vez un hombre que pensaba que las cosas en Zhao eran buenas. Pensaba que incluso la gente de Zhao caminaba maravillosamente, así que. Fue a Handan con dinero para aprender a caminar. Después de estudiar durante un tiempo, descubrí que no sólo no había aprendido a caminar en Handan, sino que también había olvidado cómo caminaba antes, así que tuve que arrastrarme a casa, haciendo reír a todos los que me veían.

Se debe afirmar ser diligente en aprender de los demás, pero debes partir de tu propia realidad, aprender de las fortalezas de los demás y compensar tus propios defectos. Si, como el pueblo shouling del estado de Yan, te desprecias ciegamente a ti mismo y adoras ciegamente a los demás, copiándolos mecánicamente y siguiendo su ejemplo, el resultado será que no habrás aprendido las fortalezas de los demás y habrás perdido todas las tuyas.

Diez: Compra un ataúd y devuelve una perla

Había un (comerciante) en el estado de Chu que vendía sus perlas a la gente en el estado de Zheng (. Joyería) se puso en una caja de madera del árbol de magnolia, ahúme la caja con canela y pimienta, decórela con (exquisitas) perlas y jade, salpíquela con un hermoso jade y decórela con plumas de martín pescador. La gente de Zheng compró la caja pero devolvió las joyas al comerciante. Se puede decir que es bueno vendiendo cajas, pero no se puede decir que sea bueno vendiendo perlas.

Ilustración: la gente de Zheng solo se centró en la apariencia e ignoró la esencia, lo que lo hizo tomar decisiones incorrectas a expensas de lo básico; y el "envoltorio excesivo" de la gente de Chu también es muy ridículo.

Autocontradictorio

El pueblo Chu tenía escudos y lanzas, y los elogiaron diciendo: "Mi escudo es tan fuerte que nada puede hundirlo. También elogiaron sus lanzas". diciendo: "Mi lanza es tan poderosa que puede atraparlo todo". Uno podría decir: "¿Qué pasa si uso mi lanza para atrapar mi escudo?".

La moraleja de la "Autocontradicción" es decir la verdad al hablar y hacer las cosas, hacer cosas prácticas y no violar las leyes objetivas de las cosas. No puedes convencerte a ti mismo primero; eres inconsistente o contradictorio en lo que dices y haces. De "Han Feizi·Nan Yi".

El texto original de "arrancar plántulas para animarlas a crecer": Había una persona en la dinastía Song que sintió lástima por las plántulas que no crecían y las arrancó. Regresó con una luz brillante. Y le dijo a la persona: "¡Hoy estoy enfermo! Ayudaré a que las plántulas crezcan". Su hijo lo siguió. Si lo miras, las plántulas están demacradas.

Bian Que (què) fue un médico famoso en la antigüedad. Un día fue a ver a Cai Huanhou. Después de examinar cuidadosamente la tez de Cai Huanhou, dijo: "Su Majestad, está enfermo. La enfermedad está sólo en la superficie de la piel. Trátela rápidamente y será fácil de curar". Cai Huanhou dijo con desaprobación: "No lo estoy". ¡Estoy enfermo, así que no es necesario que me trates!" Después de que Bian Que se fue, Cai Huanhou dijo a su alrededor: "Estos médicos quieren tratar a personas que no están enfermas durante todo el día, para que puedan usar este método para demostrar su habilidades médicas." Diez días después, Bian Que fue a visitar a Cai Huanhou nuevamente. Dijo con ansiedad: "Tu enfermedad se ha extendido a los músculos. ¡Debes tratarla lo antes posible!". Cai Huanhou inclinó la cabeza: "¡No estoy nada enfermo! ¡Puedes irte!" muy infeliz. Diez días después, Bian Que fue nuevamente a visitar a Cai Huanhou. Miró la tez de Cai Huanhou y dijo con ansiedad: "Su Majestad, su enfermedad ha entrado en los intestinos y el estómago, ¡no podemos retrasarla más!" Cai Huanhou negó repetidamente con la cabeza: "¡Qué diablos, de dónde saqué esto!" ¡Enfermedad!" Después de que Bian Que se fue, Cai Huanhou aún más infeliz. Diez días después, Bian Que volvió a visitar Cai Huanhou. Él solo lo miró, se dio la vuelta y se fue. El marqués Huan de Cai estaba muy desconcertado, por lo que envió a alguien a preguntarle a Bian Que: "¿Por qué te diste la vuelta y te fuiste cuando fuiste a visitar al rey?" Bian Que dijo: "No tengas miedo si estás enfermo. Como siempre que reciba tratamiento a tiempo, las enfermedades comunes mejorarán gradualmente. Si tiene miedo, mejorará. Si la enfermedad está en la piel, puede usar compresas calientes. acupuntura; si la enfermedad está en los intestinos y el estómago, puedes tomar una decocción. Sin embargo, ahora que la enfermedad del rey ha penetrado profundamente en la médula ósea, cuando mi enfermedad alcanza este nivel, solo puedo resignarme al destino. Ya no me atrevo a pedir tratamiento para Su Majestad”. Efectivamente, cinco días después, la enfermedad de Cai Huanhou estalló repentinamente. Envió gente a invitar a Bian Que rápidamente, pero Bian Que ya se había ido a otro país. A los pocos días, Cai Huanhou murió de una enfermedad. [Texto original] Los monos están tallados en las puntas de espinas. El rey Yan publicó avisos por todas partes, buscando artesanos expertos con habilidades especiales. Un hombre de Weiguo se postuló, alegando que podía tallar monos vívidos en las espinas. El rey Yan se alegró mucho cuando escuchó que tenía habilidades tan sobresalientes e inmediatamente le brindó un trato extremadamente generoso y lo apoyó. Después de unos días, el rey Yan quiso ver los tesoros artísticos tallados por este hábil artesano. El hombre Weiguo dijo: "Si el monarca quiere verlo, debe cumplir con mis dos condiciones: primero, no entrará al harén para divertirse con sus concubinas dentro de medio año; segundo, no beberá alcohol ni comerá. "Entonces elige un día con clima lluvioso y amanecer, en la penumbra, puedes ver el mono que tallé en la punta de la espina". Cuando el rey Yan escuchó estas condiciones, no pudo cumplirlas, por lo que pudo. Solo continuó apoyando a este hombre Weiguo con ropa rica y buena comida en el palacio, pero nunca tuvo la oportunidad de apreciar los tesoros que esculpió. Un herrero en el palacio escuchó esto y no pudo evitar reírse en secreto. Le dijo al rey Yan: "Me especializo en hacer cuchillos. Todo el mundo sabe que incluso las tallas más pequeñas se pueden tallar con un cuchillo de trinchar, por lo que las cosas talladas deben ser más grandes que la hoja del cuchillo de trinchar. Si la punta de la espina es demasiado delgado para acomodar la hoja más pequeña, por lo que no se puede tallar en él. Por favor, pídele al rey que revise el cuchillo de trinchar del artesano, para que puedas saber si lo que dijo es verdadero o falso. Cuando el rey escuchó esto, Cuando se despertó, inmediatamente encontró al hombre Weiguo y le preguntó: "¿Qué herramienta usaste para tallar el mono en la punta de la espina?" El hombre Weiguo respondió: "El cuchillo de trinchar dijo: " Por favor, talla tu mono. "Muéstrame el cuchillo de trinchar". Cuando la gente de Wei escuchó esto, entraron en pánico y, con el pretexto de ir a su residencia a buscar el cuchillo de trinchar, salieron por la puerta del palacio y huyeron. [Texto original] El Rey de Yan reclutó a un hombre hábil ①, y los guardias dijeron: "La punta de la espina se puede usar como una mona". El Rey de Yan dijo esto ② y la levantó con el sacrificio de cinco vehículos. ③. El rey dijo: "Estoy tratando de observar que el invitado es la mona hembra de Thorns". El invitado dijo: "Si quieres observarlo 4, no debes ingresar al puesto oficial durante medio año, 5 no beber alcohol". y comer carne, y mirarla entre la lluvia y la niebla cuando sale el sol 7 , y se puede ver a la mona espinosa "El rey de Yan no podía mirar a su mona porque estaba levantando guardia. Zheng You, un fundidor debajo del escenario, le dijo al rey Yan: "Soy un cortador, y todas las cosas pequeñas deben cortarse, y el corte debe ser mayor que el corte. Ahora los extremos de las espinas no se pueden afilar (11) , es difícil tratar la punta de las espinas (12). El rey trató de observar el corte de las espinas y pudo decir si era posible o no ". El rey dijo: "¡Bien!", Dijo el pueblo Wei. : "Las espinas son la madre del mono, ¿por qué lo tratas (13)? Dijo: "Para cortarlo".

El rey dijo: "Quiero verlo". "El invitado dijo: "Te pedí que lo dejaras (14). "Debido a escapar. - "Han Feizi" [Anotación] ① Zheng - solicitar. ② Sai - lo mismo que "por favor". ③ Wucheng (shèng) del servicio - un funcionario que puede tener cinco autos al salir, su salario (fèng) Lu se llama "Cinco vehículos de Feng". "Paseo, carruaje. Feng, lo mismo que "estipendio". ④ El amo del pueblo - solía referirse al rey. ⑤ Palacio - aquí se refiere al harén, donde viven las concubinas. ⑥ Ji (jì) - el cielo estará claro cuando deje de llover. ⑦ Yan Yinzhi Entre - medio soleado y medio nublado ⑧ Abajo del escenario - sirvientes del rey - herrero ⑩ Se utiliza para tallar con cuchillo (11) Capacidad - Alojamiento. se refiere a la hoja del cuchillo de trinchar (12) Gobernanza: este es el significado de tallar (13) ¿Por qué lo usas para tallarlo? (14) El primero es el verbo y el segundo es el pronombre. , que se refiere al cuchillo de trinchar. Ji Changxue She Ganying era un arquero famoso en la antigüedad. Mientras tire del arco, las bestias caerán y los pájaros caerán. Debido a. Su diligente estudio, sus habilidades de tiro con arco superaron a las de su maestro. Había un hombre llamado Ji Chang que vino a adorar al Maestro Fei Wei y le dijo: "Primero debes aprender a no parpadear bajo ninguna circunstancia. Sólo con esta habilidad podemos hablar de aprender tiro con arco. "Cuando Ji Chang regresó a casa, se acostó boca arriba debajo del telar de su esposa, mirando las piezas que se movían rápidamente. Dos años más tarde, incluso si se clavaba los ojos con una aguja, ya no podía parpadear. Ji Chang felizmente Informó este logro a Fei Wei. Fei Wei dijo: "Esta habilidad por sí sola no es suficiente, también es necesario desarrollar un buen ojo. Puedes ver cosas muy pequeñas y muy grandes, y puedes ver cosas borrosas con claridad. Sólo con esta habilidad podrás aprender tiro con arco. "Cuando Ji Chang regresó a casa, cogió un piojo (piojos, shī), lo ató con un pelo muy fino de cola de buey y lo colgó en la ventana. Lo miraba fijamente todos los días. Pasaron más de diez días. Sin embargo, el piojo, que se marchitó y se hizo más pequeño, gradualmente se hizo más grande a los ojos de Ji Chang. Después de tres años de práctica, el piojo era tan grande como una rueda en sus ojos. Las cosas más grandes eran como colinas. , grande y claro. Ji Chang sacó su arco y disparó al piojo. La flecha afilada penetró en el centro del piojo y era tan delgada como un cabello. El pelo de la cola de la vaca no estaba muy feliz e informó esta noticia. logro para Fei Wei. Fei Wei asintió y dijo con una sonrisa: "¡El arduo trabajo valió la pena, lo lograste!" "Había un hombre en el Reino de Lu al que le gustaba presumir. La pesca era uno de sus pasatiempos. Hacía anzuelos de oro, incrustados con hilos de plata brillante y gemas verdes como decoración; los retorcía con plumas de pájaros esmeralda. Utilizó madera fragante de osmanthus como cebo. Su caña de pescar era de la más alta calidad y era muy exigente con la posición y la postura en la que pescaba, pero pescó muy pocos peces. la ciudad. Un hombre del estado de Lu entró a la ciudad llevando un bambú largo y grueso. Cuando llegó a la puerta de la ciudad, sostuvo el bambú en posición vertical y se quedó atrapado en la puerta de la ciudad. Murallas de la ciudad en ambos lados. Después de luchar durante mucho tiempo, estaba jadeando por el cansancio y todavía no podía entrar a la ciudad. Un anciano a su lado miró y se rió: "¡Eres un gran idiota!" ¡Solo hay una cuerda en mi cabeza! A mi edad he cruzado más puentes de los que tú has caminado. ¿Por qué no me pides consejo? El vendedor de bambú rápidamente se inclinó ante él y le dijo: "¡Por favor, dame más consejos!". El anciano se acarició la barba blanca y dijo: "Este es un asunto sencillo". Si vieras el bambú moso en dos pedazos, ¿no entraría? "Si se corta el bambú moso, será inútil". "¡Eso es mejor que quedarse atrapado fuera de la ciudad!" El vendedor de bambú moso tomó prestada una sierra, cortó el bambú moso en pedazos y lo llevó a la ciudad. Cuando Bian Que vio al duque Huan de Cai, se paró en la habitación y dijo: "Tienes una enfermedad en el cuerpo. Si no lo curas, tendrás miedo." profundo. "Huan Hou dijo:" No tengo ninguna enfermedad. "Bian Que salió. Huan Hou dijo:" El médico es bueno para curar la enfermedad y tratarla sin enfermedad. " Después de quedarse diez días ⑥, Bian Que lo volvió a ver y le dijo: "Tu enfermedad está en tu piel. Si no se trata, empeorará ⑦. "El marqués Huan respondió. Bian Que salió. El marqués Huan volvió a estar infeliz. Después de quedarse diez días, Bian Que lo vio nuevamente y le dijo: "Su enfermedad está en el estómago y los intestinos, si no se trata, empeorará. ". "Hou Huan no respondió. Bian Que salió. Hou Huan no estaba contento. Después de quedarse diez días, Bian Que miró a Hou Huan y se dio la vuelta. Hou Huan pidió a la gente que preguntara al respecto. Bian Que dijo: "La enfermedad está en el cólico, y la sopa está ahí. El planchado está al alcance de ⑨; la piel está al alcance de las agujas y las piedras ⑩; de la vida pertenece (12), ¡no hay nada que puedas hacer! Ahora está en la médula ósea, así que no tengo invitación (13).

" Después de quedarse cinco días, el duque Huan sufrió dolores corporales. Envió a alguien a preguntar por Bian Que (14) y huyó de Qin. Luego, Huan Hou murió (15). - "Han Feizi" [Nota] ① Bian Que - un científico médico famoso durante el Período de los Reinos Combatientes. ② Hay un momento. ③ La enfermedad se refiere a enfermedades menores en la antigüedad, y la enfermedad se refiere a enfermedades graves 蠠 (còu) originalmente se refiere a la textura de la piel humana. ⑤Bueno (hào) - como. ⑥Ju - significa después de un tiempo ⑧También - darse la vuelta y dejar. ⑩Se utilizan agujas de acupuntura para la acupuntura. del dios de la muerte, Si Ming, el dios que controla la vida y la muerte de las personas (13) Ya no lo pido, así que ya no lo pido (14) Pídelo (15). Que (què) era un médico famoso en la antigüedad. Un día, fue a ver a Cai Huanhou. Después de examinar cuidadosamente el cutis de Cai Huanhou, le dijo: "Su Majestad, está enfermo. Ahora la enfermedad está sólo en la superficie de la piel. Trátela rápidamente y se puede curar fácilmente. El marqués Cai Huan dijo con desaprobación: "¡No estoy enfermo, no necesito que me trates!" Después de que Bian Que se fue, Cai Huanhou dijo a su alrededor: "Estos médicos quieren tratar a personas que no están enfermas durante todo el día, para que puedan utilizar este método para demostrar sus habilidades médicas". Diez días después, Bian Que fue a visitar a Cai Huanhou nuevamente. Dijo con ansiedad: "Tu enfermedad se ha extendido a tus músculos". ¡Tienes que darte prisa y recibir tratamiento! Cai Huanhou ladeó la cabeza: "¡No estoy nada enfermo!" ¡Anda tu! "Después de que Bian Que se fue, el marqués Cai Huan estaba muy descontento. Diez días después, Bian Que fue a visitar al marqués Cai Huan nuevamente. Miró la tez de Cai Huanhou y dijo con ansiedad: "Su Majestad, su enfermedad ha entrado en los intestinos y el estómago. y no podemos retrasarlo más. Cai Huanhou negó repetidamente con la cabeza: "Maldita sea, ¿de dónde contraje esta enfermedad?" "Después de que Bian Que se fue, el marqués Cai Huan se sintió aún más infeliz. Diez días después, Bian Que fue a visitar al marqués Cai Huan nuevamente. Solo echó un vistazo, se dio la vuelta y se fue. El marqués Cai Huan estaba muy desconcertado, así que envió a alguien. para preguntarle a Bian Que: "Fuiste a visitar al Rey, ¿por qué te diste la vuelta y te fuiste? Bian Que dijo: "No tenga miedo si está enfermo. Mientras reciba tratamiento a tiempo, las enfermedades comunes mejorarán gradualmente". Sólo tengo miedo de estar enfermo, digo que no estoy enfermo y me niego a recibir tratamiento. Si la enfermedad está en la piel, puedes usar compresas calientes; si la enfermedad está en los músculos, puedes usar acupuntura; si la enfermedad está en los intestinos y el estómago, puedes tomar una decocción. Sin embargo, la enfermedad del rey ahora ha penetrado profundamente en sus huesos. Cuando mi enfermedad alcanza este nivel, sólo puedo resignarme al destino, así que ya no me atrevo a pedir tratamiento para Su Majestad. "Efectivamente, cinco días después, la enfermedad de Cai Huanhou estalló repentinamente. Envió gente a invitar a Bian Que rápidamente, pero Bian Que ya se había ido a otros países. A los pocos días, Cai Huanhou murió de una enfermedad.

. Esperando al conejo. Había un granjero de la dinastía Song que estaba plantando varios acres de tierra. Había un gran árbol en su campo. Un día, estaba trabajando en el campo y de repente vio un conejo volando hacia el. En el árbol como una flecha, su cuello se rompió repentinamente y murió después de patear las piernas. El granjero rápidamente corrió, recogió el conejo y dijo alegremente: "Realmente no es ningún esfuerzo. Conseguí un". gran cosa por nada. Puedo volver." Tuvimos una comida maravillosa. Mientras caminaba a casa con el conejo en brazos, pensó con orgullo: "Tengo mucha suerte. Tal vez mañana venga otro conejo. No puedo dejar pasar ese trato". "Al día siguiente, fue al campo y no trabajó. Simplemente guardó el gran árbol y esperó a que el conejo lo golpeara. Como resultado, esperó todo un día y no encontró nada. Pero no estaba dispuesto a hacerlo. A partir de entonces, se sentó allí todos los días. Esperó bajo un gran árbol a que el conejo lo golpeara. Esperó y esperó hasta que las malas hierbas en el campo crecieron más que los cultivos y no se vieron más conejos. Durante el Período de los Reinos Combatientes, había un hombre en el estado de Chu que cruzaba el río en bote y accidentalmente dejó caer al río una espada que llevaba. Inmediatamente sacó un cuchillo y talló una marca en el costado del bote, diciendo. "Esta es mi espada que cayó al agua", así que quiero grabar una marca. "Después de que el barco atracó, el hombre Chu inmediatamente saltó al agua desde el lugar marcado en el barco para recuperar la espada caída. Después de pescar durante mucho tiempo, todavía no había señales de la espada. De hecho, ¿cómo pudo encontrarla? ¿La espada? El barco continuó navegando y la espada. Pero él no se mueve. Es tan estúpido y ridículo buscar la espada de esta manera. 3. A Ye Gong le encantan los dragones. A Gong, a quien le gustaban mucho los dragones, había dragones pintados en las paredes y tallados en los pilares. La ropa que vestía estaba toda bordada con dragones. El verdadero dragón en el cielo escuchó que al Sr. Ye le gustaban los dragones, así que vino a visitar al Sr. Ye. Estiró su larga cola en el pasillo y miró por la ventana.

Cuando Ye Gong vio a la verdadera reina dragón en el cielo, se asustó tanto que su rostro cambió de color y se escondió rápidamente. Resulta que lo que le gusta a Ye Gong no es el dragón real, sino los dragones falsos pintados, bordados y tallados. 4. Una palabra y nueve calderos Durante el período de los Estados Combatientes, el ejército de Qin rodeó Handan, la capital del estado de Zhao. La situación era muy crítica. El rey Xiaocheng del estado de Zhao envió al señor Pingyuan al estado de Chu en busca de ayuda. Pingyuan planea liderar a 20 discípulos para completar esta misión. Se han seleccionado diecinueve, pero aún falta uno. En ese momento, Mao Sui se ofreció como voluntario para ir. Lord Pingyuan tenía dudas y de mala gana lo llevó al Reino Chu. Después de que Lord Pingyuan llegó al estado de Chu, inmediatamente habló con el rey de Chu sobre "ayudar a Zhao", pero la discusión durante mucho tiempo no llegó a ningún resultado. En ese momento, Mao Sui le dijo al rey de Chu: "Vinimos hoy a pedirte que envíes refuerzos. No dijiste nada, pero no olvides que aunque el estado de Chu tiene muchos soldados y un gran territorio, ha sufrido sucesivos derrotas e incluso perdió el país. En mi opinión, ¡el estado de Chu necesita unirse para resistir a Qin más que el estado de Zhao!" Las palabras de Mao Sui convencieron al rey de Chu e inmediatamente accedieron a enviar tropas para ayudar a Zhao. Después de regresar al estado de Zhao, Lord Pingyuan dijo con emoción: "Tan pronto como el Sr. Mao llegó a Chu, hizo que Chu fuera más importante que Jiuding Dalu". "Jiuding" proviene de esta historia y describe cómo una frase puede desempeñar un papel. Un papel importante. 5 La gente de Zheng compra zapatos. Zheng Guo tenía un hombre que quería comprar un par de zapatos. Primero se midió los pies y luego puso la talla medida en su asiento. Fue al mercado apurado y se olvidó de traer la talla. Ya había conseguido los zapatos, pero dijo: "Olvidé traer la talla". Fue a casa a buscarlos. Cuando regresó, el mercado había cerrado y finalmente no compró zapatos. Alguien le preguntó: "¿Por qué no pruebas la talla de los zapatos con tus propios pies?". Él respondió: "¡Prefiero creer en la talla que en mis propios pies!". Jugador llamado Qiu, sus habilidades en el ajedrez son excelentes. Qiu tenía dos estudiantes que estaban aprendiendo a jugar ajedrez con él. Uno de los estudiantes estaba muy concentrado en estudiar con el maestro. El otro no es así. Piensa que aprender a jugar al ajedrez es fácil y no hay necesidad de tomárselo en serio. Cuando el maestro estaba explicando, aunque estaba sentado allí con los ojos mirando las piezas de ajedrez, pensaba en su corazón: "Sería genial si pudiera cazar un ganso cisne en la naturaleza y tener una comida deliciosa". él siempre estaba pensando y distraído. No escuché la explicación del maestro en absoluto. Como resultado, aunque los dos estudiantes fueron enseñados por el mismo maestro famoso, uno progresó rápidamente y se convirtió en un poderoso jugador de ajedrez, mientras que el otro no aprendió ninguna habilidad. 7. Un día, Le Guang invitó a sus amigos a beber en el vestíbulo de su casa. Cuando el amigo estaba bebiendo, de repente vio la sombra de una pequeña serpiente temblando en su copa de vino. Estaba disgustado, pero bebió el vino de todos modos. Después de beberlo, me sentí realmente incómodo e intranquilo. Cayó enfermo cuando regresó a casa. Unos días más tarde, Le Guang escuchó la noticia de que su amigo estaba enfermo y supo la causa de su enfermedad. Le Guang pensó para sí mismo: "¡Nunca habrá una serpiente en la copa de vino!" Así que corrió al lugar donde bebió ese día para comprobarlo. Resultó que había un lazo pintado de colores colgado en la pared del pasillo. La sombra del arco cayó sobre el lugar donde el amigo había dejado la copa de vino. Le Guang corrió hacia el amigo y le explicó el asunto. Después de que el hombre entendió el motivo, inmediatamente se recuperó de su enfermedad. Más tarde, la gente utilizó la metáfora de "copa, arco, sombra de serpiente" para describir la sospecha y la molestia mutua.