Un poema para agradecer a mi esposa.
Poemas sobre la extrañación de tu esposa, poemas antiguos 1. Poemas sobre extrañar a tu esposa.
¿Quién puede quejarse de la soledad? El prefacio es siempre ligero. ——"Day and Night Music" de Liu Yong
Shen Yan, un pez, viaja alrededor del mundo y comienza a creer en la separación de los seres humanos. ——El mal de amor de Dai Shulun.
Si pensara en lo regulares que son las mareas, tal vez elegiría un chico del río.
Ciruelas durazno, una copa de vino, diez años de lluvia en los ríos y lagos - Dinastía Song y Huang Tingjian>
Por mi corazón, por tu corazón, nos conoceremos y amarnos profundamente. Recuerda. ——"Confesiones" de Gu Zhen
El contraste entre las olas del río, las plumas blancas de las aves acuáticas, el verde de las montañas y las flores rojas te dan ganas de quemarte. Esta primavera está llegando a su fin. ¿Cuándo volveré a casa? ——"Cuartetos" de Du Fu
No sé con quién se encontrará Qiu Si esta noche. ——Wang Jian, dinastía Tang& gt
Cuanto más me acerco a mi ciudad natal, más tímido me vuelvo y no me atrevo a preguntar sobre la gente de casa. ——Wen Zhi de las dinastías Tang y Song& gt
Aquellos de ustedes que vienen de mi tierra natal, ¡cuéntenme qué pasó allí! Cuando pasas por mi ventana, ¿están floreciendo los ciruelos? ——Wang Wei de la dinastía Tang& gt
.
2. Poemas sobre extrañar a tu amante
1. Flores recientes, adiós a Li Gongze a finales de primavera
El autor es Su Shi, dinastía Song
p>
Ningún viento susurraba. Jardín solitario, sauces y viejos cerezos en flor. El atardecer todavía se posa con cariño. Las montañas son un poco verdes y las nubes un poco rotas.
Al final del camino, el río regresa mil veces. En Boyu Village, la luna está oscura, el viento es fuerte y la soledad es insoportable. Usa el alma voladora para iluminar a Chu. Te extraño. Me extrañaste.
Traducción
El sonido de las flores que caen no lo lleva el viento, sino que cae al suelo por sí solo. En el jardín solitario, las flores y los árboles florecen y se marchitan. El sol poniente parecía brillar sobre los invitados y las majestuosas montañas verdes parecían perforar las nubes horizontales.
El remitente ha llegado al final del camino hacia la orilla; el viajero ve que el timón del barco ha girado. Esta noche, me quedé despierto toda la noche en un pueblo de pescadores desierto, frente a una lámpara solitaria y sólo la luna oscura como compañía. Llamé a mis amigos fallecidos, tal como convoqué a Qu Yuan en las Canciones de Chu. Cuando te extraño, tú también me extrañas.
2. La última flor del amor
Autor Yan Shu, dinastía Song
Los crisantemos en el umbral están llenos de tristeza y lágrimas. La cortina está un poco fría y las golondrinas se van volando. La luna brillante no conoce el dolor de la separación y odia el dolor. La luz de la mañana brilla oblicuamente sobre Zhu Hu.
Anoche el viento del oeste marchitó los verdes árboles. Una persona en un edificio alto puede ver el fin del mundo. Me gustaría enviar papelería y reglas de colores. Las montañas son largas y el agua grande.
Traducción
Temprano en la mañana, los crisantemos fuera de la barandilla estaban cubiertos por una capa de humo triste, y el rocío de las orquídeas parecía rocío lloroso. Entre las pantallas, hubo un leve escalofrío y un par de golondrinas se fueron volando. Yue Ming no entendió el dolor de la despedida. El brillo plateado inclinado penetró en el lago Zhuhu hasta el amanecer. El viento del oeste fue fuerte anoche y marchitó los árboles verdes.
Subí solo al alto edificio y miré la carretera que desaparecía en el fin del mundo. Quiero enviarle una carta a mi amante. Pero las montañas y el agua se extienden hasta donde alcanza la vista y no sé dónde está mi amada.
3. Su Curtain
Autor Fan Zhongyan, Dinastía Song
Cielo azul, hojas amarillas, colores otoñales, humo frío y olas verdes. Las montañas reflejan el sol poniente y el cielo se conecta con el agua, y la hierba es despiadada, incluso fuera del sol poniente.
Nostalgia oscura, persiguiendo pensamientos de viaje. Cada noche, los dulces sueños mantienen a la gente despierta. La torre de la luna es alta y solitaria, y el vino convierte la melancolía en lágrimas de mal de amor.
Traducción
Cielo azul, nubes blancas y hojas amarillas. El paisaje otoñal se refleja en las olas azules del río, y las olas del agua están teñidas de un verde humo frío. Las montañas distantes están bañadas por el sol poniente y el cielo está conectado con el río. La hierba de la orilla parecía implacable, fuera del sol poniente. Es triste extrañar en silencio tu ciudad natal y es difícil deshacerte de las preocupaciones persistentes.
Solo teniendo buenos sueños cada noche podrás conseguir un momento de consuelo. Cuando la luna brillante brilla sobre un edificio alto, no te apoyes solo en él. Tomé vino para lavar tu pena, pero se convirtió en lágrimas de mal de amor.
4. Las semillas de té nacen para ser felices
Autor Ouyang Xiu, Dinastía Song
El día quince del primer mes lunar, se celebra el mercado de flores. tan brillante como el día. La luna salió sobre los sauces y él y yo tuvimos una cita al anochecer.
En el Festival de los Faroles, el decimoquinto día del primer mes lunar de este año, la luz de la luna y las luces siguen siendo las mismas que el año pasado. Ya no puedo ver a mis viejos amigos del año pasado y mi ropa está empapada de lágrimas.
Traducción
En el Festival de los Faroles, el decimoquinto día del primer mes lunar del año pasado, las luces del mercado de flores eran tan brillantes como durante el día.
La luna salió por encima del sauce y me pidió que hablara con él después del anochecer. El decimoquinto día del primer mes lunar de este año, la luz de la luna y las luces son las mismas que el año pasado. Al no volver a ver a su amante del año pasado, la ropa de Pearl estaba empapada de lágrimas.
5. Un mensaje de texto a amigos en el norte en una noche lluviosa.
El autor Li Shangyin vivió en la dinastía Tang.
Cuando preguntas por la fecha de regreso, es difícil saberlo. Llueve por la noche en Basán y llena el estanque de otoño.
Cuando * * * corta las velas de la ventana oeste, habla de la lluvia tardía.
Traducción
Cuando preguntas por la fecha de regreso, es difícil saberlo. Llovió intensamente toda la noche en Basán, llenando el estanque otoñal. Cuando regresé a casa, apagué las velas de la ventana oeste y les dije cara a cara cómo era la lluvia tardía.
3. Poemas para expresar extrañar a tu amante
¡Hola!
Como se muestra a continuación:
La despedida es agua amarga, la soledad es una cucharada de café. Hago espeso mi mal de amor y pruebo la fragancia que dejaste atrás, como el río del Oeste, que fluye hacia el este día y noche sin parar. Estoy preocupado por Jiangling——Yu——
Nadie anhela el amor. ¿Incluso esta brillante llama de amor solo tendrá cenizas? ——Li Shangyin.
Solo la luna primaveral en el cielo es la más cariñosa, y también ilumina las flores del jardín para la gente. ——Remitente——Zhang Bi——
Las lágrimas cayeron en tus ojos, odio no conocerte antes de casarme——Zhang Ji.
Las lágrimas se pueden describir, pero las palabras son difíciles de enviar - Chen Duansheng.
Mientras dos personas nos amen hasta el fin, ¿por qué codician a mi Garza? ——Qin Guan
Linglong Dice Anhoudou, ¿sabes cuánto lo extrañas? ——Yangliuzhi——Wen Tingyun——
Enamorarse no es algo cruel, se convierte en barro primaveral para proteger las flores——Gong Zizhen.
Tengo miedo de estar enamorado. Lo he pensado. Es mi turno de estar enamorado y marcharme, mostrando un rastro de mis cejas. Yan Yu
Después de que nació Yan Yu, no conoció el mal de amor, solo amaba el mal de amor y luego sufrió las consecuencias del mal de amor. El orden para ganar los laureles -Xu Zaisi-
La tristeza y la despedida deberían ser las mismas. A lo sumo, no hay un resentimiento claro entre la luna y la luna. Diario sobre el amor "Yu Meiren" - Nalan Xingde -
Cuando la gente entra al río, las nubes son como el viento y el amor entra al río como la lluvia. - Yichun en la Casa de Jade - Zhou Bangyan -
La vida tiene su propio enamoramiento, y este resentimiento no tiene nada que ver con Fengyue - Ouyang Xiu
Cuando entras por la puerta del mal de amores, Sabré que estoy enfermo de amor, y el mal de amor es doloroso. Ha pasado mucho tiempo, pero el mal de amor es breve. ——Li Bai——
Diez años de vida o muerte son inciertos y no me lo tomo en serio, lo cual es inolvidable. ——Su Shi
La vida y la muerte son generosas, dijo Zicheng. Toma la mano de tu hijo y envejeceremos juntos. - "El Libro de los Cantares"
Está obsesionado con el amor, y no hay lugar en el mundo para su mal de amores. Se redujo la palabra Huanxisha-Kuang Zhouyi.
A medida que pasa el tiempo, el amor es difícil de romper. El corazón es como una pantalla de doble capa con miles de nudos en su interior. Zhang Xian
Ultima Thule todavía está lejos del final, solo el alma es infinitamente larga, no hay tiempo. Yu Lou Chun - Yan Shu -
Sin las alas de Cai Feng, siento el latido armonioso del unicornio sagrado. ——Li Shangyin
Recordando el momento de la expedición, los sauces ondeaban con el viento; ahora de vuelta en el camino, los copos de nieve vuelan por todas partes. Hoy pienso en ello. Llueve y nieva, y miro el cielo y las nubes al anochecer. Te extraño cuando camino y te extraño cuando me siento. -Tang Yin-
Las hojas en el viento se juntan, las grajillas se han posado y sale la luna. A estas alturas la noche era incómoda. ——Li Bai——
¿Cuántas aventuras de una noche enamoradas hay? Los confines de la tierra no son largos. ——Poesía "Swallow House" - El poema del mal de amores de Zhang -
Si no lo piensas, puedes evitarlo. Después de una cuidadosa consideración, ¡preferiría extrañarte! -Zhao Biyu-
¿Cómo podría un árbol en flor hacer que me conozcas? En mi momento más hermoso, oré por esto durante quinientos años frente al Buda, pidiéndole que nos permitiera formar una relación mortal. ——Xi Murong
No lamento que el cinturón más ancho haga que la gente se sienta demacrada. ——Liu Yong
Hay un tipo de belleza que nunca olvidarás cuando la veas. Hace un día que no te veo y me estoy volviendo loco. El poema perdido "Autumn Phoenix Qinhuang Ge"
Una vez que el mar era difícil de producir agua, pero siempre ámbar - Yuan Zhen
Esta vez te dejé, fue el viento, el la lluvia y la noche; tú Sonriendo, agité la mano y un camino solitario se extendió a ambos extremos. Despedida. Zheng Chouyu
Aunque soy plenamente consciente del mal de amores, no tengo buena salud; estoy obsesionado hasta el final y caigo en el amor de mi vida.
Qq, habla sobre la frase anímica "Sin título sesenta y tres" - Li Shangyin -
El poema más triste sobre la desaparición: las flores flotan de agua en agua, una especie de mal de amor, sin dolor en los dos lugares, esto El sentimiento no se puede eliminar, solo esperar a que me venga a la mente el ceño fruncido. Luna llena en la torre oeste - Li Qingzhao -
Perder el verso más doloroso de la poesía: la crueldad no es tan sentimental como una pulgada son mil hilos. -Yulou Chun-Yan Shu-.
4. Poemas sobre la añoranza de tu esposa
1. El reencuentro con la belleza, en lo profundo de Qulan
Dinastía Qing: Nalan Xingde
Nosotros se encuentran de nuevo en la profundidad de la abertura sinuosa y las lágrimas se conectan entre sí. La tristeza y la despedida deberían ser iguales, a lo sumo no hay un resentimiento claro entre Yue y Yue.
He dormido solo media vida, con sándalo en mi almohada montañesa. Pensando en lo más encantador, el primero fue pintar la falda con ramas dobladas.
Traducción:
Te volví a encontrar en lo profundo del sinuoso pasillo. Te tengo en mis brazos con compasión. Los dos se abrazaron, se susurraron y expresaron su anhelo mutuo. En mis brazos, tu cuerpo tiembla levemente y estás limpiando suavemente las lágrimas de cristal que gotean, lo que hace que la gente sienta una lástima infinita. Ahora, la belleza del recuerdo se ha convertido en desolación después de la separación.
Después de separarme, me sentí sola durante la mitad de mi vida y mis lágrimas ya estaban en la almohada. La más desolada y fría, bajo la silenciosa luz de la luna; más miedo tengo al recordar el momento en que salpiqué tinta en una falda contigo.
2. Jiangling espera despedir a Zian/Jiangling espera despedirlo.
Dinastía Tang: Yu
Hay miles de hojas de arce y el puente del río está cubierto de velas al atardecer.
Recuerda que tu corazón es como el río del Oeste, que fluye hacia el este día y noche.
Traducción:
En un triste día de finales de otoño, las hojas de arce flotaban en el río. En ese momento, sopló una ráfaga de viento del oeste y los árboles de toda la montaña emitieron un crujido. Lamento mucho escuchar esto, pequeña. A primera vista, el puente sobre el río se esconde en el bosque de arces. Ya está anocheciendo y todavía no he visto a mi amante regresar en barco. Anhelo volver a ver a mi amor, pequeña. Extrañar a tu amante es como el agua del río Xijiang, extrañarlo es como el agua que fluye largamente.
3. Spring Hate en Yulou
Dinastía Song: Yan Shu
En el viejo camino con hierba verde, parecía la pareja que me dejó fácilmente. Activar. La campana del primer piso sonó la quinta vigilia y la tristeza en mi corazón era como la lluvia primaveral en marzo.
Las personas despiadadas comprenden los sufrimientos de las personas apasionadas, y la melancolía del mal de amores se ha convertido en miles de hilos. Ultima Thule aún está lejos del final, solo que el alma es infinitamente larga, no hay tiempo.
Traducción:
En la exuberante carretera de Guting, como una pareja, me dejó fácilmente y abordó el barco. La campana en el techo despertó a Wu Geng de su sueño, y la tristeza en su corazón era como la lluvia primaveral de marzo cayendo sobre el fondo de las flores.
¿Cómo puede una persona sin corazón conocer el sufrimiento de una persona que ama? Un centímetro de mal de amores se convierte en miles de hebras. No importa qué tan lejos esté el mundo, ese día habrá un fin, pero el dolor humano es infinito e interminable.
4. Transmisor
Dinastía Tang: Zhang Mi
Ningún sueño que agradecer, deambulando bajo la barandilla del pequeño pasillo.
Solo la luna primaveral en el cielo es la más cariñosa, y también ilumina las flores del jardín para la gente.
Traducción:
No vengas vagamente a Xie Jia en tu sueño y deambules bajo las rejas de un pequeño pasillo.
Solo la luna primaveral en el cielo es la más cariñosa, y también brilla en el patio de Liren.
5. El tiempo sin nombre fue mucho antes de que la conociera, pero aún más desde que nos separamos
Dinastía Tang: Li Shangyin
Ha pasado mucho tiempo. desde que la conocí Sucedió antes, pero desde que nos separamos, el tiempo se ha hecho más largo, se ha levantado el viento del este y han florecido cientos de flores.
Los gusanos de seda primaverales tejerán hasta morir, y las velas agotarán sus mechas cada noche.
Por la mañana, vio cómo su cabello cambiaba en el espejo, pero se enfrentó valientemente a la fría luz de la luna con su canción vespertina.
No hay muchos caminos hacia Pengshan, ¡oh, pájaro azul, escucha! -¡Tráeme lo que dijo! . (Pengshan Zuoyi: Penglai)
Traducción:
La oportunidad de encontrarse es realmente rara, y es aún más difícil romper cuando rompemos. Además, el tiempo a finales de primavera, con el viento del este a punto de amainar, es aún más triste.
Los gusanos de seda primaverales no hilan seda ni siquiera hasta que mueren, e incluso las velas que se reducen a cenizas pueden gotear cera como lágrimas.
Cuando las mujeres se disfrazan frente al espejo por la mañana, solo les preocupa que su flequillo regordete cambie de color y su apariencia juvenil desaparezca. Los hombres no pueden dormir por la noche, deben sentir la invasión de la fría luna.
La residencia de la otra parte no está lejos de la montaña Penglai, pero no hay camino para cruzarla, pero aún está fuera de su alcance. Espero que un ángel como un pájaro azul visite diligentemente a mi amante por mí.
5. ¿Cuáles son algunos poemas antiguos que describen a un marido que extraña a su esposa?
1. Texto original: Pregúntale al mundo, ¿qué es el amor, enséñale la vida y la muerte? Volando en todas direcciones, las viejas alas han experimentado frío y calor varias veces. Diviértete y deja atrás el dolor, y habrá más niños en la escuela. Tienes que decir algo: Miles de kilómetros de nubes, miles de montañas con nieve al anochecer, ¿a quién sólo proyectas tu sombra? En Hengfen Road, cuando te sientes solo, puedes tocar las flautas y los tambores, pero el humo de la cocina sigue siendo plano.
¿Cuál es el significado de llamar a los espíritus? El fantasma de la montaña pide en secreto viento y lluvia. El cielo también está celoso. Si no lo crees, todos los pájaros y las golondrinas son simplemente loes. De generación en generación, ha quedado en manos de los poetas cantar hasta el cansancio, beber hasta el cansancio y visitar la belleza del otoño.
De: "Touching Fish Autumn Poems/Mai Beitang" de Jin Yuanhao
Interpretación: ¡Dios mío! Me gustaría preguntarles a todos en el mundo, ¿qué tipo de amor hace que estos dos gansos salvajes se traten a vida o muerte? Vuelen al sur y al norte y vuelvan conmigo, la lejana capital, que haga frío en invierno y calor en verano, pero aún así ámense. Aunque volar conmigo es feliz, partir es realmente doloroso. ¡En ese momento, supe que esta pareja de gansos enamorados estaba incluso más enamorado que los niños enamorados del mundo!
El amante que una vez fue inseparable ha fallecido. Zhen Goose debe comprender en su corazón que este viaje de miles de millas es solitario y el futuro es largo. Cada año, cuando hace calor y frío, vuelan miles de millas y cruzan miles de montañas con la brisa de la mañana y el anochecer, pierden al amor de sus vidas y se sienten solos. ¿Cuál es el punto incluso si viven solos?
Esta zona de cuenca fue una vez un lugar donde visitó el emperador Wu de la dinastía Han. Cada vez que el emperador Wu salía a inspeccionar, siempre había mucho ruido y emoción. Ahora es humo frío y hierba fría, y es una depresión. El emperador Wu está muerto y invocar su alma no sirve de nada. El dios de la montaña llora en vano: ¡el difunto se ha ido!
Hasta el cielo tiene celos del profundo cariño de estos dos gansos salvajes comprometidos con la vida o la muerte. El ganso de doble corazón nunca se convertirá en polvo después de la muerte como la golondrina Ying'er. Su nombre será recordado a lo largo de los siglos, tanto antes como después de su muerte. Cante y beba, visite el antiguo emplazamiento del cementerio Qiuyan y rinda homenaje a las almas de la pareja.
2. Texto original: El camino entre Qingyangcao y Changting es fácil de recorrer cuando eres joven. La campana del primer piso sonó la quinta vigilia y la tristeza en mi corazón era como la lluvia primaveral en marzo. Las personas despiadadas comprenden el sufrimiento de las personas apasionadas, y la melancolía del mal de amor se ha convertido en miles de hilos. Ultima Thule aún está lejos del final, solo que el alma es infinitamente larga, no hay tiempo.
De: "Lou Yu Chun Chun Hate" de Yan Shu en la Dinastía Song
Interpretación: En la exuberante carretera de Changting, parecía una pareja, dejándome fácilmente y abordando un bote. La campana en el techo despertó a Wu Geng de su sueño, y la tristeza en su corazón era como la lluvia primaveral de marzo cayendo sobre el fondo de las flores. ¿Cómo puede una persona sin corazón conocer el sufrimiento de una persona que ama? Un centímetro de mal de amores se convierte en miles de hebras.
No importa lo lejos que esté el mundo, ese día habrá un final, pero el dolor humano es infinito e interminable.
3. Texto original: Pabellón Yiwei. Cuando pienso en montar fuera del sauce, cuando pienso en la diferencia entre el agua, el té y la belleza, me siento triste. Adiós a Liu Waiqing, me quedé atónito tan pronto como el agua se puso roja. ¿Hacerme caer tan profundo que no pueda liberarme? Bajo la luna de aquel año, estábamos borrachos juntos como escenas de sueños, y la suave brisa nos soplaba a ti y a mí. No hay elección, la alegría del pasado va acompañada del agua que fluye, la fragancia del pañuelo verde desaparece poco a poco y tu dulce música ya no se escucha. Ajuste de pin positivo. Mis pensamientos tristes se iban espesando cuando de pronto me llegó el grito de oropéndola.
De: Qin Guan, "Octavo sexto hijo apoyado en el pabellón Wei" de la dinastía Song
Interpretación: Estoy solo apoyado en el pabellón Wei y mi resentimiento es como hierba primaveral. Acaba de ser arreglado y ha crecido sin saberlo. Me siento triste cuando pienso en la escena de montar a caballo en las afueras de Liu y la escena de separarme de la belleza de mangas rojas junto al agua. Belleza, ¿por qué Dios te dio tanta belleza? ¿Dejarme quedar atrapado en él y no poder liberarme?
En la noche de luna, estamos borrachos en nuestros sueños, y la suave brisa primaveral sopla sobre ti y sobre mí. Realmente indefenso. La alegría del pasado se ha ido con el agua que fluye, la fragancia del pañuelo verde se ha desvanecido gradualmente y ya no se puede escuchar el dulce sonido del piano.
Ya estamos a finales de primavera, con manchas de rojo residual bailando en la noche. Después de la lluvia, el cielo está despejado con un poco de llovizna y niebla. Me quedé desconsolado cuando de repente oí el grito de un oropéndola.
4. Texto original: El viento otoñal es claro, la luna otoñal brilla, las hojas caídas se juntan y se dispersan y las grajillas del oeste se asustan. Las hojas se acumulan con el viento, las grajillas se han posado y ha salido la luna. Mis amigos están ansiosos por encontrarse, pero no sé dónde. A esta hora, en esta noche, es difícil extrañarse y soñar el uno con el otro.
De: "Tres cinco siete personajes/Poemas del viento de otoño" de Li Bai de la dinastía Tang
Interpretación: El viento de otoño es sombrío y la luna de otoño es clara y clara.
Las hojas caídas en el viento a veces se juntaban y otras se dispersaban, y las grajillas occidentales que ya estaban descansando también se asustaban por el sonido. Tengo muchas ganas de volver a verte, pero no sé cuándo, y en este momento me cuesta mucho soportar la soledad y la tristeza, y lo siento.
5. Texto original: Me pregunto por qué mi Jinse tiene cincuenta cuerdas y cada cuerda tiene un intervalo juvenil. El sabio Zhuangzi soñó durante el día, las mariposas lo hechizaron y el corazón primaveral del emperador se llenó con el cuervo del cuco. Las sirenas derraman sus lágrimas nacaradas sobre el mar verde luna, y los campos azules exhalan sus esmeraldas al sol. Un momento que se suponía que iba a durar para siempre llegó y desapareció antes de que me diera cuenta.
De: "Jinse" de Li Shangyin de la dinastía Tang
Interpretación: Jinse, ¿por qué tienes cincuenta cuerdas? Cada acorde y pasaje recuerda a los Años Dorados de las Flores. El corazón es como Zhuangzi, que está confundido por el sueño de las mariposas; otro ejemplo es mirar al emperador y convertir el cuco en cuco. El mar es brillante y la luna es brillante, y las lágrimas del tiburón son todas perlas. El sol en Lantian es cálido y se pueden ver hermosos jade y humo. Los sentimientos de alegría, ira, tristeza y alegría hoy no se pueden recordar, pero el pasado involuntario ha sido durante mucho tiempo melancólico.
6.Recomienda algunos poemas sobre "extrañar a mi esposa"
Diez años de vida o muerte son inciertos y no me lo tomo en serio, lo cual es inolvidable.
——Su Shi de la dinastía Song del Norte, "Sueño el día 20 del primer mes del primer mes de la dinastía Jiang" Nunca te extrañaré en mi vida, pero te extrañaré a ti y a te amo. ——En la dinastía Yuan, "Spring Love" de Xu Zaisi entró por la puerta de mi mal de amor y supe que estaba enfermo de amor.
——"357 Ci/Autumn Wind Ci" de Tang Li Bai Si dos sentimientos duran para siempre, tarde o temprano estarán juntos. ——Qin Guan de la dinastía Song del Norte, "Magpie Bridge Immortal y el movimiento especial de Bo Yun" Cuando hay pobreza en un rincón del mundo, solo hay un mal de amor sin fin.
La novela "Spring Hate in the Jade House" escrita por Yan Shu en la dinastía Song fue escrita por una persona independiente, con el poder del rayo para tapar los oídos. ——Song Yan "Hada de Linjiang, soñando detrás de la torre, siendo encerrada" Llegué a mi ciudad natal en la noche oscura.
La ventana de Xiaoxuan. Disfrazarse.
Mirándonos sin palabras, solo mil líneas de lágrimas: el "Sueño del día 20 del primer mes lunar del río Yangtze" de Su Shi en la dinastía Song del Norte cambió mi corazón, y por corazón, me conozco y me extraño profundamente.
——Gu Kui de la dinastía Tang, "¿Dónde puedo pasar la noche?" Cuando nace, regresa, cuando muere, es Sauvignon Blanc. ——Anónimo "Leaving My Wife" es como una doble pantalla con miles de nudos.
——"Mil años, algunas voces" de Zhang Xi'an de la dinastía Song.
7. Poemas sobre la pérdida de su esposa e hijos
Poemas sobre la pérdida (1) Guanshan Yue Tang Li Bai La luna brillante cuelga en lo alto del cielo y la niebla es enorme.
El fuerte viento sopla miles de kilómetros, pasando por el paso de Yumen. En ese momento, los soldados Han apuntaban directamente a los caminos de montaña y Tubo codiciaba el vasto territorio de Qinghai.
Este es un lugar desgarrado por guerras a lo largo de los siglos, y pocos soldados pueden sobrevivir. Los soldados se volvieron y miraron hacia la frontera, pensando en casa con ojos anhelantes.
La esposa del soldado miró hacia la torre y se lamentó cuando podría ver a sus familiares a lo lejos. Bebiendo solo en la dinastía Tang de la Luna Brillante Li Bai tenía una jarra de vino entre las flores y yo bebí solo. Nadie está conmigo.
Levantando mi copa, invito a la luna brillante, y la luna brillante me trae su sombra, haciéndonos tres personas. La luna brillante no sabe beber y su sombra está frente a ella.
Tengo que relacionarme con ellos y disfrutar de la alegría de la primavera. Las canciones que canto son brillantes y errantes, y las canciones que bailo son las sombras antes de deambular.
Nos despertamos y nos divertimos juntos, y cuando nos emborrachamos nos dispersamos. Me gustaría estar con ellos para siempre y olvidar el dolor de la amistad, como la Vía Láctea de la Vía Láctea.
La línea al pie de la cama de Li Bai es tan brillante, ¿podría haber ya heladas? . Levanté la cabeza y miré a la luna, luego bajé la cabeza, sintiendo nostalgia.
Tang y Liu están a la luz de la luna, la luz de la luna es más oscura y a medio cocer, y la Osa Mayor está demacrada en el sur. Esta noche, a través de la ventana verde, sé que la primavera es cálida y el sonido de los insectos es fresco.
En las dinastías Chang'e y Tang, la pantalla de mica de Li Shangyin tenía profundas sombras de velas y el largo río se hundió gradualmente en el cielo. Chang'e, debo arrepentirme de haber tomado el elixir, ahora estoy solo, bajo el cielo azul, cantando todas las noches.
Poemas de desaparecidos (2) Recordando a los hermanos en una noche de luna de Tang Du Fu Un vagabundo escuchó el tamborileo que anunciaba la batalla desde el primer llamado otoñal de un ganso salvaje en la frontera. ¡El rocío se ha convertido en escarcha esta noche y la luz de la luna brilla intensamente en casa!
Los hermanos están todos dispersos y nadie puede preguntar sobre la vida o la muerte. Las cartas enviadas a la ciudad de Luoyang a menudo no se entregaban y las guerras a menudo continuaban.
Mirando la luna, pienso en una luna distante de Zhangtang 90. En este momento, la luna está llena en el mar y el fin del mundo es * * *.
¡Trayendo una reflexión duradera al corazón separado por la noche! Apagué las velas y me enamoré de esta habitación llena de luz de luna. Me puse la ropa y deambulé en el profundo y frío rocío de la noche.
No puedes tener una hermosa luz de luna, sólo espero encontrarte en sueños. En la luna helada de la dinastía Tang, Li Shangyin escuchó por primera vez sobre la escena libre de cigarras y el agua a treinta metros de altura alcanzó el cielo.
La joven Su'e es resistente al frío, las heladas luchan a mediados de mes y está embarazada en la noche de otoño. Tang Meng cuelga la luna brillante en el cielo otoñal. un brillo húmedo. La urraca asustada aún no se ha calmado y las luciérnagas voladoras están llegando.
El patio se llena de sombras frías y escasas, y las voces de los vecinos son urgentes por la noche. ¿Cuál es la ceremonia? Mirando al cielo, de pie sobre las olas, preguntando sobre la marea del río y el agua del mar, Tang Bai Juyi preguntó sobre la marea del río y el agua del mar, cuáles parecen ser tu amor y tu corazón.
El odio es peor que la creencia, y el mal de amores comienza a sentir que el mar no es profundo. Poema de los desaparecidos (3) Acacia Song Dai Shulun en la dinastía Tang Los altos edificios se superponen con la luna brillante, y el hada con el corazón roto está separada por el año.
Zi Xiao guarda silencio sobre la flauta, sentado solo en la ventana de Yao. Shen Yan, un pez, viaja por el mundo y comienza a creer en la separación de los seres humanos.
Odio mis encías llenas de jade, y odio mi horquilla dorada y mi culata de fénix. El pozo es profundo y la polea corta. Los días de nostalgia deben ser aliviados.
Vuelve a conectar el cuchillo al agua y sigue moviendo la hoja para cortar las sensaciones. Corriendo enamorado, mi corazoncito muere por ti.
Mi cuerpo está dispuesto a ser la nube de Wushan, volando hacia el alma onírica del hombre inmortal. Para ser honesto, ¿dónde arrojas a la gente por la noche? Sonido único.
El pabellón de incienso lo cubre, las cejas se juntan y la luna se hunde. ¿Tratando de ser paciente y no buscar a la otra parte? El resentimiento es solitario.
Para mi corazón y el tuyo, nos conoceremos y nos recordaremos profundamente. Al final de la dinastía Qing, Zhou Yi del Reino Huanxi Sha se llenó de lágrimas rojas debido a los restos de su ropa. Está obsesionado con el amor y el mal de amor está en todas partes del mundo.
Si las flores vuelven a florecer, las nubes permanecerán tristes por un tiempo, pero si no se entretienen, solo se pondrán tristes. Mirando la montaña y mirando a mi esposo todo el día, Liu Tang Yuxi, jeepy.cn mirando a mi esposo todo el día, convirtiéndose en una piedra solitaria y sufriendo un mal de amor.
Han pasado miles de años, igual que cuando lo vi por primera vez. Jiang Lou sintió que era viejo. Zhao Tuo fue solo a Jianglou y pensó vagamente que la luz de la luna era como agua.
¿Dónde están las personas que vinieron a ver la luna juntas? El paisaje se parece vagamente al año pasado. Salmos de los desaparecidos (4) La lámpara rota sobre la Torre Yanzi contiene la escarcha del amanecer. La lámpara rota sobre la Torre Zhang Tang Suzhong contiene la escarcha del amanecer.
¿Cuántas aventuras de una noche enamoradas hay? Los confines de la tierra no son largos. ¿Cuánto dura la noche de otoño cuando Tintín se filtra en el estanque? ¿Cuánto dura la noche de Tintín se filtra en el estanque? Las nubes son ligeras y la luz de la luna es larga.
El otoño obligó a los gusanos oscuros a sonar en la noche, pero Murphy Frost no fue enviado a solicitar el disfraz. El tocador primaveral extraña los sauces llorones junto al estanque, los sauces llorones de la ciudad y las suaves moras al borde de la carretera.
Me olvidé de recoger las moras en la cesta y anoche estaba meditando en mi sueño de pescar al sol. Las perdices en el cielo están borrachas y disparan ropa de primavera, apreciando la vieja fragancia. Los rostros borrachos están disparando ropa de primavera y apreciando la vieja fragancia. En la dinastía Song del Norte, los resentimientos y los problemas permanecerán en el cielo.
En la carretera, la hierba otoñal anual empuja los edificios chinos y japoneses hacia el atardecer. La cima del edificio; la Torre Dengwang; el agua distante e ilimitada.
¿Dónde está la gente que quiere volver a la carretera? No existe censura sobre las palabras de amor, así que ¿para qué molestarse? Se necesitan miles de lágrimas para escribirlas en cartas.
Las coloridas mangas de Partridge Sky están hábilmente enrolladas con campanas de jade. En la dinastía Song del Norte, estaba borracha en esos años. Bailamos y cantamos con entusiasmo desde altas horas de la noche bajo la luna de sauce hasta que el techo se cayó fuera de la casa a altas horas de la noche. Estábamos exhaustos y sacudíamos débilmente nuestros abanicos de durazno.
Desde esa separación, siempre extrañé ese hermoso encuentro y te abracé en mis sueños tantas veces. Esta noche levanto mi lámpara de plata y te miro, pero temo que este encuentro sea un sueño.
Lectura ampliada: Un poema antiguo sobre la extraña Du Fu>-Extraño a mis parientes Un vagabundo escuchó los tambores que presagiaban la batalla, y un ganso salvaje sonó en el otoño. ¡El rocío se ha convertido en escarcha esta noche y la luz de la luna brilla intensamente en casa!
Los hermanos están todos dispersos y nadie puede preguntar sobre la vida o la muerte. Las cartas enviadas a la ciudad de Luoyang a menudo no se entregaban y las guerras a menudo continuaban.
Li Bai: "Escuchando la flauta en una noche de primavera en Los Ángeles" - Extrañando mi ciudad natal, la flauta vuela y la brisa primaveral llena Los Ángeles. En este nocturno, el sauce se rompe y nadie puede soportar extrañar su hogar.
"Midnight Wu Song" de Li Bai - Canción de los amantes del otoño - Una luna brillante cuelga en lo alto de la capital y las calles están vacías. El viento otoñal lleva el sonido de Yi Dao y todos los hogares recuerdan a los guardias fronterizos.
¡Oh, cuándo será conquistado el ejército tártaro y cuándo regresará mi marido de su larga campaña! ? Dongge, el mensajero se marchaba al día siguiente y le dijeron que había estado cosiendo una túnica de guerrera toda la noche. Las manos delgadas están frías, sin mencionar las frías tijeras que se usan para cortar la ropa.
La obra estaba hecha, y ella la envió a un lugar lejano. ¿Cuándo llegaría al pueblo donde se hospedaba el guerrero? ? .
8. Poemas antiguos sobre familiares desaparecidos (esposas)
Sin las alas de Cai Feng, sería imposible que ambos volaran juntos, los corazones están conectados y las emociones; están conectados.
——"Sin título" de Li Shangyin
Diez años de vida o muerte son inciertos y no me lo tomo en serio, lo cual es inolvidable.
——"Jiangchengzi" de Su Shi
No me arrepiento de que el cinturón se esté ensanchando y deje a la gente demacrada.
——"La flor reciente" de Liu Yong
La vida y la muerte son generosas, dijo Zicheng. Toma la mano de tu hijo y envejeceremos juntos.
-"El Libro de los Cantares"
Mientras dos personas nos amen hasta el fin, ¿por qué codician a mi Garza?
——Qin Guan
Antes era difícil encontrar agua en el mar, pero siempre será de color ámbar.
——Yuan Zhen
¿Cómo podría un árbol en flor hacer que me conozcas? En mi momento más hermoso, oré por esto durante quinientos años frente al Buda, pidiéndole que nos permitiera formar una relación mortal.
——"Un árbol en flor" de Xi Murong
A medida que pasa el tiempo, el amor es difícil de romper. El corazón es como una pantalla de doble capa con miles de nudos en su interior.
——"Millennium" de Zhang Xi'an
Esperamos volar en el cielo, dos pájaros se vuelven uno, crecen en la tierra, dos ramas de un árbol Qian..
——"La canción del dolor eterno" de Bai Juyi
9. Recomiende algunos poemas sobre "extrañar a mi esposa"
1. Son inciertos y quiero. No lo olvidaré aunque lo piense. ——Su Shi de la dinastía Song del Norte, "Reminiscencias de los sueños del día 20 del primer mes de la dinastía Jiang"
2. y salir lastimado. ——"Spring Love in Guiling" de Xu Zaisi de la dinastía Yuan
3. Cuando entres por la puerta del mal de amor, sabrás que estoy enfermo de amor. ——"357 Words/Autumn Wind Ci" de Tang Li Bai
4. Si dos sentimientos duran mucho tiempo, será tarde o temprano. ——Qin Guan de la dinastía Song del Norte, "Magpie Bridge Immortal Qiao Yun"
Cuando hay pobreza en un rincón del mundo, solo hay un mal de amor sin fin. "Lou Yu Chun Chun Hate" de Yan Shu de la dinastía Song
6. Las flores caídas son independientes y las golondrinas ligeras y veloces vuelan juntas. ——"Linjiang Fairy·Dream·Taguan" de Song Dynasty Yan
7. Cuando llega la noche, el sueño regresa repentinamente a casa. Ventana Xiaoxuan. Disfrazarse. Mirándose sin palabras, solo mil líneas de lágrimas - Su Shi de la dinastía Song del Norte, "Recordando un sueño el día 20 del primer mes del primer mes del río Yangtze"
8 . Por mi corazón, por tu corazón, nos conoceremos y nos recordaremos profundamente. ——Tang Gukui "Dile a tus corazones dónde dejar a la gente toda la noche"
9. Cuando nazcas, volverás y morirás como Sauvignon Blanc. ——Anónimo "Divorcio de la esposa"
10. El corazón es como una pantalla de doble capa con miles de nudos en su interior. ——"Miles de años · Algunos sonidos" de la dinastía Song Zhang Xian