Violín, bastón, revendedor, búfalo adivina modismos
Tocar el laúd a una vaca [duì niú tán qín]
Explicación: Ridiculizar a la persona obediente que no entiende lo que dice la otra. Se utiliza para ridiculizar a la persona que habla sin mirar al objetivo.
De: "Conferencias sobre filosofía" de Mou Rong de la dinastía Han: "Gongmingyi es el arte de limpiar los cuernos de un buey agitándolos, y la comida es como un trozo de carne. Si no es un buey, no lo oirá, y no se adaptará a sus oídos."
Ejemplo: ~, no soy una buena persona, te regañé muy bien, ¡arreglemos cuentas más tarde!
◎Capítulo 90 de "Flores en el espejo" de Li Dangzhen de la dinastía Qing
Gramática: más formal; usado como predicado y objeto tiene un significado despectivo y se usa para; ridiculizar a los demás
Los resultados anteriores son proporcionados por Han Dian
Explicación de la enciclopedia
Tocar el laúd a una vaca (duì niú tán qín): una metáfora del razonamiento o hablar con una persona irracional, que a menudo contiene futilidad o sarcasmo. La otra parte es estúpida.
Ver más>>
Sinónimos y antónimos
Sinónimos: Hablar con los demás, desperdiciar palabras
Antónimos: Prescribir el medicamento adecuado, tener el objetivo adecuado